Русский сыр

Усе  частіше  я  помічаю,  як  Львів  прогинається  під  «русский  мир».  Культурно  й  впевнено  він  скурвл*ється  до  ручки.  Мова  в  цій  примітці  буде  про  особисті  спостереження.  Я  не  міряю  всіх  однією  міркою,  але  наводжу  поодинокі  приклади  непоодинокого  маразму.  Розпочну  з  громадського  транспорту.  Мені  зустрічаються  водії,  які  щебечуть  зовсім  не  солов’їною.  Певний  індивід  вмудрився  слухати  музику  в  громадському  транспорті,  як  в  себе  вдома,  хоча  назвати  русский  шансон  музикою  мені  важко.  Говорю  йому  про  це,  а  він  «вибачається»  і  слухає  далі.  Бо,  що  ж  я  один  зроблю?  Усім  іншим  ж  нормально.  Говорю  йому  про  «русский  мир»,  а  він  не  розуміє.  Для  нього  це,  як  російський  сир.  Йому  смачно,  то  хай  всі  інші  їдять…Дивний  в  мене  маршрут  виходить,  якось  один  горе-водій  дивився  «95  Квартал»,  а  після  споглядав  на  бійку  Ляшка  та  хихотав.  Це  його  особиста  справа  із  кого  сміятися,  але  мені  тоді  стало  зрозуміло,  чому  все  так,  як  є.  В  українців  «чудове»  почуття  гумору,  тому  певна  маса  поставила  галочку  по  приколу.
Жарти  жартами,  але  мене  дратує,  якщо  обслуговуючий  персонал  починає  говорити  російською,  коли  я  запитую  українською.  Тут  йде  мова  не  тільки  про  замовлені  товари  через  інтернет-магазини,  але  й  про  живий  приклад  в  інфо-центрі  супермаркету  нов  нейн,  де  я  в  міру  своєї  необізнаності  запитав,  де  розташований  кінотеатр?  Цікаво  чи  американцям  цей  дядечко  б  відповів  також  російською,  бо  це  ж  «великий  и  могучий  язык»,  його  мають  знати  всі.  Звісно  я  вільно  можу  спілкуватися  й  читати  російською,  але  я  живу  трішки  не  в  тій  країні.  Будьте  добрі  говорити  зі  мною  державною.
Замовляючи  товари  в  інтернет-магазинах,  натрапляв  на  подібні  розмови  не  одноразово.  Хтось  переходить  на  українську  одразу,  а  іншим  потрібно  про  це  говорити.  Є  ще  звісно  категорія,  якій  байдуже.  Вони  будуть  далі  гнути  свою  лінію.  Залишу,  я  ту  сферу  в  спокої  і  перейду  до  культури.
У  театрі  ситуація  також  доволі  цікава.  У  нас  стає  все  більше  російських  вистав  (напевно,  потрібно  звикати  до  російської).
«Українські»  співаки  й  співачки  заплуталися  в  простому  запитанні  –
чий  Крим  та  для  кого  вони  співають  на  двох  мовах  одночасно?
Мало  того  все  більше  проектів  прослизає  в  маси  із  закликом  миру,  який  прописаний  на  плакатах  також  чужинською.
Ми  всі  хочемо  миру,  але  не  менше  бажаємо  перемоги.  Можна  зрозуміти  російськомовну  пропаганду  для  тих,  хто  не  розуміє  «языка».  Тут-таки  є  потреба  говорити  на  «понятном».  Співати  та  «плясать»  в  придачу  з  надією,  що  український  світ  хоч  так  прорветься  в  їхні  голови.  Прийде  час,  і  ці  люди  розберуться,  що  і  де.  Зрозуміють,  що  мова  є  одним  із  ключових  факторів  для  побудови  сильного  суспільства.  Суспільства,  яке  не  буде  продаватися  за  гречку  за  поребрика  й  московську  ковбасу  з  російським  сиром.  І  врешті-решт  у  нього  прокинеться  гонор  і  воно  не  братиме  російські  рублі  за  інтелектуальну  чи  фізичну  працю.  Перестане  гробити  своє  здоров’я,  розбудовуючи  ординські  міста.
Наостанок  зазначу,  що  я  не  ставлю  себе  вище  вас,  любі  брати  і  сестри,  бо  і  сам  колись  слухав  російські  гурти,  не  відаючи,  що  є  море  прекрасних  українських  груп.  Читав  російських  авторів,  оскільки  не  знав  про  своїх.  Дивився  російські  фільмі  не  знаючи  про  великий  пласт  своїх  режисерів,  які  знімали  неперевершені  фільми.  Між  іншим,  у  будь-якій  із  цих  сфер  є  що  вибрати.  Але  чи  хочете  ви  вибирати  самі,  чи  вам  зручніше  й  краще  існувати  й  не  думати?


З  повагою,  ©  Богдан  Кухта  (останній  романтик,  що  вірить  у  світле  майбутнє)

Фото  з  архіву  автора.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=856249
Рубрика: Лірика
дата надходження 28.11.2019
автор: Kukhta Bohdan