Мала Ведмедиця

Микола  ДІК
/переклад  з  російської/
Ех,  побувати  б  в  небі  поміж  хмар  оце!
Де  світлячки  Ведмедиці  горять.
І  гарцювати,  поки  не  знебарвиться
Полярна  вічносяюча  зоря.

Торкнути  щічкою  пухке  сузір’я  те,
Помолодіти  ще  б  хоч  на  життя…
Не  боячись  світанку  кари  –  мріяти,
нехай  бажання  поночі  летять!

Між  зір  –  долають  відстань  бездоріжжями,
Чумацьким  Шляхом  –  загадки-світи.
Коли  світанки  –  пуп’янками  ніжними  –
Устигнути  б  нам  юність  віднайти!

На  декілька  годин  у  сні  незгасному
Пірнути  в  світ  наївної  весни.
Де  між  рядками  визнаного  класика
Ніколи  б  ти,  закоханий,  не  снив.

Ворожить  там  для  всіх  –  Мала  Ведмедиця  –
Тріпоче  серце  юністю  вгорі.
Закоханим  до  цього  часу  стелиться
На  двох  Полярний,  дивний  блиск  зорі.    

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=933475
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 10.12.2021
автор: Білоозерянська Чайка