Олег Коцарев. Трансформации

В  этом  сезоне
На  пляжах
В  раздевалках
Использованные  прокладки
Бросают  скрученными,
Как  роллы
Суши.

В  прошлом  же  сезоне
Они  лежали
С  расправленными  крыльями,
Как  голуби,
Замершие
В  соколином  лёте
Между  магмой  и  манной.

А  ты  ещё  говоришь,  ничего  не  меняется.
А  ты  ещё  сетуешь,  что  нету  трансформаций.
И  чухаешь  на  запястье  тату
«Пора  отсюда  валить».

(Перевод  с  украинского)

+++++++++++++++++++++++++

ТРАНСФОРМАЦІЇ

Цього  сезону
На  пляжах
У  роздягалках
Використані  прокладки
Кидають  скрученими,
Як  роли
Суші.

Попереднього  ж  сезону
Вони  лежали
З  розправленими  крильми,
Мов  голуби,
Що  завмерли
У  соколиному  леті
Між  магмою  й  манною.

А  ти  ще  кажеш,  нічого  не  змінюється.
А  ти  ще  нарікаєш,  що  трансформацій  нема.
І  чухаєш  на  зап’ясті  тату
«Пора  звідси  валити».  

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=949736
Рубрика: Лирика любви
дата надходження 05.06.2022
автор: Станислав Бельский