Стів Ковіт ЦЕЙ АВТОБУС ДО ПОМАСКІ


Тоді  було  вирішено  -  я  з  власної  волі  покидаю  життя,
смердюче  і  заплутане,  як  водорослі,
і  починаю  спочатку  там,  де  мене  ніхто  не  знав.  Я  дістав
свої  карти  та  обвів  колом  найімовірніше  місце:  Помаскі.
Прямо  на  екваторі.  Нульова  широта.  Еге,
цілком  згодиться.  Засунувши  те  незначне,  чим  володів,
в  свою  зелену  полотняну  торбинку,  я  відправився  на  південь
до  Калі,  далі  через  Гуаякіль  до  Кіто,
де  хтось  сказав  мені,  який  автобус  треба  упіймати
-  так  я  й  зробив.  Ми  тряслися  з  зупинками  і  скреготом.
Валячи  з  ніг,  мене  кидало  доти,  доки  не  пощастило,
якось  ухопити  ремінь  і  впасти  на  сидіння.
Коли  я  подивився  у  вікно,  місто  вже  зникло.
Андський  пейзаж  мчав  мимо,  можливо,
вишукано,  але  швидше,  ніж  хтось  міг  би  уявити.
Цей  дурень  гнав  з  нами  через  гори
шалено  швидко.  Мені  перехопило  подих,  коли  я  глянув  на  чоловіка
за  кермом:  здоровенний,  огрядний,  його  голова
чудернацько  деформована,  його  масивна  шия  блищала
від  поту.  Обличчя  в  його  дзеркалі  заднього  виду  такого  типу,
який  побачиш  у  божевільнях  -  як  кажуть,
без  лоба  і  очі  надто  малі  і  задалеко  одне  від  одного.
Я  злякався.  Я  збожеволів  з  переляку.  За  межею,
яка  повинна  була  бути  горами  й  річками,  були  туманні
обриси.  Сонце,  як  щось  довільно  плаваюче,
поривалося  кудись  за  горизонт.  Далі  ніч,  знову  і  знову
далеке  світло  того,  що  мусило  би  бути  містами.
Без  сумніву  місто  Помаскі  серед  них.
"Помаскі"  закричав  я  і  схопився  на  ноги.
Але  автобус  рвонувся,  жбурнувши  мене  назад.  Ми  не  збирались
зупинятися,  це  було  цілком  зрозуміло.  "Зараз  послухайте  сюди!
Послухайте  сюди!"  Я  закричав  так  голосно,  як  тільки  міг  -
і  тут  побачив,  що  слід  було  побачити
від  самого  початку:  у  чоловіка  не  було  вух.  Я  заплакав.
"Це  нечесно!  Це  просто  нечесно!"  -  Інші
еквадорці,  байдужі  й  мовчазні,  сиділи,  загорнуті
у  свої  пончо,  не  рухаючись.  Я  безпорадно
заридав  в  свої  долоні.  Та  навіть  зараз  -
незважаючи  на  кожну  зраду,  на  всі  втрачені  мрії:
жінку,  яку  не  зміг  пробачити,  дітей
яких  ніколи  не  повернути,  тільки  той  самий  дурень
сірий  і  сутулий;  навіть  зараз,  нарешті  усвідомлення,
що  не  можна  ні  вийти,  ні  повернутися  назад,
світ  сам  по  собі  є  нічим  іншим,  як  рухом:
ефемерною,  мерехтливою,  безглуздою  пустотою,  кружляючою  в  космосі  -
буває  час,  коли  я  все-таки  відмовляюся  в  це  вірити,  час,
коли  жахлива  облудність  всього  цього  мене  перемагає,
І  я  раптом  схоплююся  на  ноги  -  так,
навіть  зараз  -  з  давнім  обуренням  і  страхом.
"Зараз  послухайте  сюди,"  -  я  ридаю.  -  "Зараз  послухайте  сюди!"
[i]—  З  колекції  Ковіта  «Перша  благородна  правда»  (Видавництво  Тампаського  університету,  2007)

Помаскі  -  містечко  в  кантоні  Кіто,  Еквадор.  Знаходиться  за  16  км  на  північ  від  Кіто  і  за  6  км  на  південь  від  екватора  на  дорозі  до  Сьюдад-Мітад  дель  Мундо.[/i]

[b]Steve  Kowit  THE  BUS  TO  POMASQUI[/b]
Then  it  was  settled—I’d  cut  myself  loose  from  a  life
as  fetid  &  tangled  as  sea  wrack
&  start  again  where  nobody  knew  me.  I  dug  out
my  maps  &  circled  the  likeliest  spot:  Pomasqui.
Directly  on  the  equator.  Latitude  zero.  Yeah,
that  would  do  nicely.  Stuffing  what  little  I  owned
in  my  green  canvas  sack  I  trekked  my  way  south
to  Cali,  then  Guayaquil  up  to  Quito
where  somebody  told  me  what  bus  I  should  catch
—which  I  did.  We  lurched  from  the  stop  with  a  screech.
Thrown  off  my  feet,  I  flailed  about  till  I  managed,
somehow,  to  grab  at  a  strap  &  tumble  into  a  seat.
When  I  looked  out  the  window  the  city  was  gone.
The  Andean  landscape  rushed  past,  exquisite
perhaps,  but  quicker  than  one  would  have  guessed.
That  fool  was  gunning  us  over  the  hills
at  incredible  speeds.  I  gasped  as  I  stared  at  the  man
at  the  wheel:  immense,  obese,  his  head
oddly  misshapen,  his  massive  neck  varnished
in  sweat.  The  face  in  his  rear-view  mirror,  the  sort
that  one  sees  in  asylums—without  any  forehead
to  speak  of  &  eyes  much  too  small  &  too  far  apart.
I  was  scared.  Scared  out  of  my  wits.  Outside,
what  must  have  been  mountains  &  rivers  flew  by
in  a  blur.  The  sun,  like  something  too  leaden  to  float,
tore  heavily  thru  the  horizon.  Then  night,
with  its  flickering  shadows,  &  now  &  again
in  the  distance  the  lights  of  what  must  have  been  cities.
No  doubt  the  town  of  Pomasqui  among  them.
“Pomasqui!”  I  cried  out  as  I  leapt  to  my  feet.
But  the  bus  bucked,  slamming  me  back.  We  weren’t
going  to  stop,  that  much  was  clear.  “Now  see  here!
See  here!”  I  screamed  out  as  loud  as  I  dared—
which  is  when  I  saw  what  I  should  have  seen
from  the  start:  the  man  had  no  ears.  I  started  to  weep.
“It’s  not  fair!  It’s  simply  not  fair!”—The  others,
stolid  &  silent  Ecuadorenos,  sat  wrapped
in  their  ponchos,  unmoving.  I  sobbed
helplessly  into  my  hands.  Nevertheless,  even  now—
despite  every  betrayal,  all  those  botched  dreams:
the  woman  I  could  not  forgive,  the  children
who  never  came  back,  myself  the  same  fool,  only
grayer  &  stooped;  even  now,  understanding  at  last
that  there’s  no  disembarking,  no  turning  back,
that  the  world  itself  is  nothing  but  motion:
ephemeral,  flickering,  emptiness  whirling  in  space—
there  are  times  when  I  still  refuse  to  believe  it,  times
when  the  wretched  deceit  of  it  all  overcomes  me,
&  suddenly  I’ll  leap  to  my  feet—yes,
even  now—with  the  old  indignation  &  terror.
“Now  see  here,”  I  cry  out.  “Now  see  here!”
[i]—  From  Kowit’s  collection,  The  First  Noble  Truth  (University  of  Tampa  Press,  2007)[/i]

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=960469
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 22.09.2022
автор: Зоя Бідило