Mr.JohnBrown

Сторінки (1/7):  « 1»

Слагая стихи, не забывай о чувствах…

Слагая  стихи,  не  забывай  о  чувствах.
Они  подскажут  нужные  слова,
Они  –  как  главный  механизм  искусства,
Который  лечит  измождённые  сердца.
Избыток  их  рождает  строки,
А  недостаток  вызывает  грусть.
Плевать  на  расстояние  и  сроки,
Чернил  не  хватит  и  бумаги?  Пусть…
Пиши  на  крышах,  на  деревьях  в  парке,
Чтобы  увидел  каждый  человек,
И  смог  бы  записать  в  своей  тетрадке
Дни  счастья,  радости  и  горя  былых  лет.
История  твоя  изучена  веками,
Она  живёт  и  будет  снова  жить
В  девчонке  милой  с  нежными  руками
И  в  парне  робком,  что  осмелился  любить.
В  один  чудесный  день  они  друг  друга  встретят,
Промолвят  то  заветное:  "[i]Люблю![b][/b][/i]"
Заговорят  о  нем  все  словно  о  поэте,
А  в  ней  увидят  музу,  что  поет  дождю.
Останется  поэт  один  на  белом  свете,
Проймет  его  былая  грусть  и  дрожь.
Карету  остановит  и  уедет,
Туда,  где  не  прольется  снова  дождь.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=808997
рубрика: Поезія, Лирика любви
дата поступления 05.10.2018


Мой Феникс

Как  сложно,  проживая  день  за  днём,
Не  охладеть,  не  потерять  ориентиры.
И  в  лабиринте  запертой  квартиры,
Воображать,  что  мы  с  тобой  вдвоем.
Что  живы  мы,  что  есть  и  существуем,
Но  только  в  лучшем  мире  моих  грез,
Где  в  лужице  твоих  соленых  слез
Благоговейно  новый  мир  рисуем.  
Тот  мир,  который  нужен  только  мне,
Где  лик  реальности  забыть  бы  смог,
А  по  утру  усталый,  мрачный  вздох,
Напомнил  наши  встречи  при  Луне.
Теперь  я  снова  в  запертой  квартире,
И  ты  опять  покинула  меня.
Но  скоро,  словно  феникс  из  огня,
Ты  возродишься  в  моем  новом  мире.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=784954
рубрика: Поезія, Лирика любви
дата поступления 29.03.2018


Лімерик

Йшов  собі  я  спокійно  в  крамницю,
Зачепив  продавчині  спідницю.
Пораділа  раптовій  галантності,
Хоч  вже  збіг  в  неї  термін  придатності.
Ось  як  я  пострічав  бакалійницю.  

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=782099
рубрика: Поезія, Жартівливі вірші
дата поступления 14.03.2018


Вірш про кошеня (Переклад)

I
У  хвилину  скрутну,
Від  голодного  сну,
Помирає  мале  кошенятко.
Я  вам  чесно  скажу,
Воно  з’їло  б  й  траву,
Лишень  так  не  було  б  йому  тяжко.
II
Ви  б  не  зразу  й  дійшли,
Що  страждання  тяжкі,
Які  доля  людині  несе,
Вони  –  як  реп’яхи,
Причепились  собі,
Їх  до  смерті  ніхто  не  здере.
III
Комусь  треба  лиш  трішки,
Хтось  бажає  смерть  іншим,
Тим,  хто  теж  заробляє  свій  хліб.
Що  краще  –  не  знаю,
Це  я  вам  залишаю,
Для  розумних  й  кмітливих  осіб.  
IV
Хтось  прихильність  шукає,
Той  буденність  все  лає,
Інші  раді  посИдіть  у  шинку.
Дехто  щось  би  ум’яв,
Та  й  дружину  б  шукав,
Звичайненьку  таку  собі  жінку.
V
Але  це  кошеня,
Лишень  хотіло  мишеня,
І  воно  не  якесь  там  ледащо.
Краще  б  жити  всім  стало,
Коли  б  їли  так  мало.
Й  не  світили  усім  свої  пащі.  

(Verses  on  a  cat  by  Percy  Bysshe  Shelley)

 




 

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=781901
рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата поступления 13.03.2018


Блудный Сын

Я  бродил  по  миру  чарующих  иллюзий  и  обмана,
И  при  этом  я  не  врал,  не  воровал.
В  лица  сильных  мира  сего  без  единого  страха,
С  отвращеньем  и  злобой  неистовой  вечно  плевал.
Был  здоров  и  весел  и  любим  народом,
Но  однажды  я  пошел  ему  наперекор.
Оказался  весь  народ  по  сути  сбродом,
И  теперь  для  них  я  злостный  тать  или  же  вор.  
Ведь  другого  финала  и  ждать  мне  не  стоило  даже,
Здесь  всегда  результат  предсказуем  и  только  один.
Хоть  сгори,  хоть  посыпь  свою  голову  черною  сажей,
Но  теперь  ты  один,  во  всем  мире  безумном  один.
Был  отец  у  меня,  но  его  я  не  слушал...напрасно!
"Не  руби  сгоряча,  и  подумай,  чем  прежде  что-то  сказать"  
Но  тщеславие  гнало  меня  к  приключениям  страстно,
Получил,  что  хотел:  где  мне  скрыться,  куда  мне  бежать?
Лишь  отец  все  поймет,  не  прогонит  и  не  упрекнет...
Пожалеет  и  примет  и  вспомнит  лишь  о  хорошем.
Ну  а  царство  земное  не  вечно,  оно  ведь  уйдет!
Ты  прости  меня,  отче,  я  знаю,  что  ты  это  можешь.  
 
 
 


адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=777269
рубрика: Поезія, Философская лирика
дата поступления 16.02.2018


Ночь (16. 02. 18)

Мое  бренное  тело  меня  не  волнует  более,
Мне  плевать  на  усталость  и  нехватку  здорового  сна...
Надоело  вводить  устаревшие  ныне  пароли,
Сообщений  поток  лишь  уносит  меня  в  никуда.
Я  бы  смог  написать,  что  люблю,  но  ведь  это  не  так!
Все  рисую  тот  образ,  которого  нет  априори.  
Наплевать,  что  в  коробке  бетонной  творится  бардак,
Он  -  начало  для  глупых  и  честных  душевных  историй.
Вот  устало  мерцает  экран  или  я  засыпаю...
Понимаю,  что  сон  забирает  одну  лишь  частицу  меня.
Мое  тело  слабеет,  я  ступаю  небрежно  по  краю
И  срываюсь  в  пучину  смертельного,  вечного  сна.      

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=777263
рубрика: Поезія, Философская лирика
дата поступления 16.02.2018


Що в мене є, чого немає в тебе?

Що  в  мене  є,  чого  немає  в  тебе?
Порожнє  серце  й  присмак  гіркоти.
Коли  рушаю  у  дорогу  вперше,
Завчасно  знаю,  що  не  треба  йти.
Все  йду  та  йду,  минають  люди,
Як  сотні  й  тисячі  мільйонів  зір.
Вже  завтра  і  мене  ось  так  не  буде,
На  небі  виллються  мільйоном  дір.
[b]Вони…[/b]
А  я,  поміж  галактик  світу,  
Все  йду  та  йду  у  сиву  далечінь.
Втечу  з-під  варти  ката  небосхилу,
Й  порожнє  серце  залишу  для  поколінь.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=757010
рубрика: Поезія, Філософська лірика
дата поступления 25.10.2017