Сторінки (1/85): | « | 1 | » |
''БРУДНА ПРЕССА''
ОДНАЖДЫ Я ПРОЧИТАЛ В ПРЕССЕ
МАЙКЛ ДЖЕКСОН ОТБЕЛИЛ СВОЮ КОЖУ
АХАХ И ВЫ ДО СИХ ПОР ВЕРИТЕ ЭТОЙ ЖЕЛТОЙ ПРЕССЕ
ЕСЛИ ТАК ТО ВЫ ДУРАКИ ТОЖЕ
К ЧЕМУ Я ВЕДУ !!!
ВЕРЬТЕ ТОЛЬКО ИСТИННЫМ ФАКТАМ
И ДЕРЖИТЕСЬ ОБЕИМИ РУКАМИ ЗА ПРАВДУ
О БОЖЕ ЭТИ НОВОСТИ И ФАКТЫ
ТЕЛЕВИДЕНИЕ ЗАПОЛОНИЛА ЛОЖЬ
И ГДЕ ТУТ ВЫХОД ДРУЗЬЯ?
КТО НАМ МОЖЕТ ПОМОЧЬ?
ЭТИ ГРЯЗНЫЕ НОВОСТИ
И ГРЯЗНЫЕ ЖУРНАЛИСТЫ
В КОТОРЫХ НЕТУ СОВЕСТИ
ЗАСТРЯЛИ КАК В БОЛОТЕ ЖЕЛТЫЕ ЛИСТЬЯ
НО Я ЗНАЮ ОДНО
В ПРАВДЕ СИЛА БЕЗГРАНИЧНА
И МНЕ НЕ ВСЕ РАВНО
КОГДА ЭТИ ГРЯЗНЫЕ ЛЮДИ
ВЕДУТ СЕБЯ ДВУЛИЧНО
НЕ ВЕРЬТЕ ИМ И ИХ СЛОВАМ
НУ НЕТ ПРАВДЫ У НИХ ТАМ
ТОЛЬКО СТРАХ И ГРЯЗЬ
БУДЬТЕ ОСТОРОЖНЫ НЕ ПОПАДИТЕ С НЕЙ В СВЯЗЬ
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=870658
рубрика: Поезія, Інша поезія натхнення
дата поступления 04.04.2020
МИР ГЛАЗАМИ РЕБЕНКА НЕСКОЛЬКО ИНОЙ
ТАМ НЕ ИДУТ НА ВОЙНУ ВОЙНОЙ
ТАМ ЦВЕТЫ КОТОРЫЕ ЦВЕТУТ НЕ СРЫВАЮТ
ТАМ ДЕРЕВЬЯ КОТОРЫЕ РАСТУТ НЕ ПИЛЯТ
ТАМ У ЖИВОТНЫХ В КОТОРЫХ СЕРДЦЕ БЬЕТСЯ НЕ СТРЕЛЯЮТ
И ДАЖЕ ВОДУ НЕ ЗАГРЯЗНЯЮТ
В НИХ НЕСКОЛЬКО ИНОЕ ВОСПРИЯТИЕ РЕАЛЬНОСТИ
НО ВСЕ МЕНЯЕТСЯ КОГДА ОНИ ВЫРАСТАЮТ
ПОТОМУ ЧТО ОНИ СТАНОВЯТСЯ ВЗРОСЛЫМИ
НО КАК ОБЪЯСНИМ ЖЕ МЫ
ЧТО МОЖЕМ ТОЛЬКО СРЫВАТЬ, РАЗРУШАТЬ, УБИВАТЬ
ВОТ ТАКИЕ МЫ ВЗРОСЛЫЕ
НО ДЕТЯМ НЕ СОВРАТЬ
ПОТОМУ ЧТО ОНИ НЕ УМЕЮТ ВРАТЬ
КОГДА МЫ ПОЙМЕМ ЧТО НЕ ВСЕ МОЖНО ДОСТИЧЬ СИЛОЙ
И КАК ТЫ ОБЪЯСНИШЬ ДОЧЕРИ И СЫНУ
ЗА ЧТО СОРВАЛ, РАЗРУШАЛ ЗА ЧТО УБИВАЛ
И ЗА ЧТО ПЛАНЕТЫ СЛЕЗЫ ПРОЛИВАЛ
ГОВОРЯТ ЕСЛИ БЫ БЫЛ ВЫБОР
Я БЫ ПОШЕЛ ДРУГИМ ПУТЕМ
ВЫ СЕРЬЕЗНО СЕЙЧАС
КАЖЕТСЯ ВЫ ЗДЕЛАЛИ СВОЙ ВЫБОР
РАЗРУШАТЬ ВОТ ЧТО ВЫ УМЕЕТЕ
НО КАК ЖЕ ПЛАНЕТА НА КОТОРОЙ ВЫ ЖИВЕТЕ ОНА ЖЕ ВАШ ДОМ
ДЛЯ ЭТОГО ДОСТАТОЧНО НАШЕЙ ПЛАНЕТЫ СЛЕЗЫ ЛИТЬ
СДЕЛАТЬ ЗНАЧИТ ИЗМЕНИТЬ
СДЕЛАТЬ ЗНАЧИТ ИЗМЕНИТЬ
MAKE THAT CHANGE
НАВРЯДЧИ Я ЗМІНЮ СВІТ ОДНИМ РЯДКОМ
АЛЕ ЯКЩО ЦЕ ТАК
ТО Я ГОТОВИЙ ПИСАТИ УСЕ СВОЄ ЖИТТЯ
I HARDLY CHANGE THE WORLD IN ONE LINE
BUT IF SO
SO I'M READY TO WRITE ALL MY LIFE
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=870655
рубрика: Поезія, Філософська лірика
дата поступления 04.04.2020
КОГДА ЛЮДИ СМОТРЯТ НА ТЕБЯ С ВЫСОКА
ТЫ НАЧИНАЕШЬ ЧУВСТВОВАТЬ СЕБЯ НЕ ЛОВКО
НО НИЧЕГО НА МЕНЯ СМОТРЕТЬ
Я ЖЕ НЕ МАНЕКЕН В ВИТРИНЕ ПРАВДА ВЕДЬ
ОНИ ОСУЖДАЮТ ДАЖЕ НЕ ЗНАЯ МЕНЯ
НО ПРОДОЛЖАЮ ТАНЦЕВАТЬ И МОЛЧУ Я
ПОЧЕМУ ОНИ ДУМАЮТ ЧТО ЛУЧШЕ МЕНЯ
ОНИ ЖЕ НЕ ЗНАЮТ, ЧТО ДУМАЮ О НИХ Я
МОЙ ВАМ СОВЕТ НЕ СУДИТЕ ЧЕЛОВЕКА
К СОЖАЛЕНИЮ У МЕНЯ ЕСТЬ ОЩУЩЕНИЕ
ЖЕСТОКОСТИ ЭТОГО ВЕКА
КАЖДУЮ СЕКУНДУ И КАЖДОЕ МГНОВЕНИЕ
ЖДУ Я ВАШЕГО ПРОДОЛЖЕНИЕ
И СКАЖУ Я ВАМ ВОТ ЧТО !!!
НЕ СУДИТЕ И НЕ ТЫКАЙТЕ ПАЛЬЦЕМ
ХОТЯ ВАМ В ЭТОМ ТРУДНО ПРИЗНАТЬСЯ
Я ЖЕ НЕ МАНЕКЕН ЧТОБЫ НА МЕНЯ ПОКАЗЫВАТЬ ПАЛЬЦЕМ
И НЕ СТОЮ В ВИТРИНЕ РАДИ ВАШЕГО УДОВОЛЬСТВИЯ
ПРОСТО ВСЕ ЧТО МНЕ НУЖНО ЭТО ПОНИМАНИЕ И СПОКОЙСТВИЕ
НЕ СУДИТЕ ЧЕЛОВЕКА
ПОКА НЕ ПОГОВОРИТЕ С НИМ ТЕТ-А-ТЕТ
ВОТ И ВЕСЬ СЕКРЕТ
ХОТЯ ЗДЕСЬ СЕКРЕТА НИКАКОГО НЕТ
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=870456
рубрика: Поезія, Балада
дата поступления 02.04.2020
МЕНІ ПРИСНИЛОСЬ ЩО Я СТАВ ЯК ВОЛОХАТЕ Й ЛЮТЕ ВОВЧЕНЯ
СЕРЦЕ ЗУПИНИЛОСЬ ПОЧАЛО РОСТИ ВОЛОССЯ І ВИДАВ Я ГАРЧАННЯ
НАЧЕ У ВІСНІ ВСЕ БУЛО АЛЕ НА ЖАЛЬ ЦЕ Є РЕАЛЬНІСТЬ
ЦЕЙ ЗВІР В МЕНІ І НЕ ВИРВАТИСЬ НІЯК ІЗ МІЦНИХ ОБІЙМ
КІНЕЦЬ МОЇХ МРІЙ
ПРОСТО В МЕНІ ВОВЧА СИЛА, СИЛА КОХАННЯ
НЕ ПОПАВ БИ Я У ЦЮ ПАСТКУ ЯКБИ НЕ МОЄ ДУРНЕ ВАГАННЯ
ЦЕ ЛИШ ВОВЧА СИЛА, СИЛА КОХАННЯ
ВІН ЗАВЖДИ СМІЄТЬСЯ НАДІ МНОЮ ЦЕ НАЧЕ ЯКЕСЬ МАРЕННЯ
Я БОРЮСЯ ЯК МОЖУ АЛЕ ВІН ЧОМУСЬ СИЛЬНІШИЙ ЗА МЕНЕ
ТАКЕ ВІДЧУТТЯ ЩО КОРЧ ВСЕРЕДИНІ І КРОВ СТИГНЕ У ВЕНАХ
ТУТ НЕМАЄ СПРОБИ АЛЕ ВИБІР ВСЕ Ж ТАКИ МАЄ БУТИ І ВІН Є
АЛЕ ТИ МОЖЕШ ПІСЛЯ ЦЬОГО НЕ ПРОКИНУТИСЬ ТОБТО ПОМЕРТИ
НЕ ХОЧЕШ БУТИ ЖЕРТВОЮ
ПРОСТО В МЕНІ ВОВЧА СИЛА, СИЛА КОХАННЯ
НЕ ХОЧУ Я БОРОТИСЬ АЛЕ ТРЕБА БО ЦЕ ЗМАГАННЯ
ЦЕ ЛИШ ВОВЧА СИЛА, СИЛА КОХАННЯ
ВОНИ ДУЖЕ ХОЧУТЬ ЦІЄЇ КРОВІ АЛЕ НЕ МАЮ Я БАЖАННЯ
НІЧ МОЯ СЕСТРА А ПОВНИЙ МІСЯЦЬ МЕНІ ЯК БРАТ
АЛЕ Я НЕ ХОЧУ БУТИ НА НИХ СХОЖИМ ПОРА ВИРИВАТИСЬ З ЇХНІХ ЛАП
І Я ВИРВУСЯ З ЦИХ ПАШ (УФ)
НЕЧИСТА СИЛА ПОВИЛІЗАЛА І НАВЕЛА НА ВСІХ ЛЮДЕЙ СТРАХ
АЛЕ МОЯ МИЛА ЗІ МНОЮ ТИ У БЕЗПЕЦІ ТОМУ ЩО ТИ В МОЇХ РУКАХ
ВОНИ ПРИЙШЛИ ЩОБ ЗАБРАТИ МЕНЕ З СОБОЮ У СВОЮ ПІТЬМУ
МЕНЕ ЗНАЙШЛИ АЛЕ Я ТАК ПРОСТО НЕ ЗДАМСЯ БЕЗ БОРОТЬБИ
ТУТ ТІЛЬКИ МИ
ПРОСТО В МЕНІ ВОВЧА СИЛА, СИЛА КОХАННЯ
ЦЯ НІЧ ТРИМАЄ НАС БО ЧУЄМО МИ ВОВЧЕ ЗАВИВАННЯ
ЦЕ ЛИШЕ ВОВЧА СИЛА, СИЛА КОХАННЯ
ВОНО ВСЕРЕДИНІ І ТАК ХОЧЕТЬСЯ МЕНІ ГАРЧАННЯ
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=869330
рубрика: Поезія, Містика
дата поступления 25.03.2020
ДЕТИ НИКОГДА НЕ ВРУТ
ОНИ ЖЕ НЕ ВЗРОСЛЫЕ
ВСЕ ИЗМЕНИЛОСЬ ВОКРУГ
И ДАЖЕ ВЗРОСЛЫЕ
СТАЛИ ПОНИМАТЬ ДЕТЕЙ
ЧУЧУТЬ
КОГДА ТЕБЕ КАЖЕТСЯ ЧТО ТЫ НИЧЕГО НЕ ЗНАЧИШЬ
И ОТ ТЕБЯ НЕ ЗАВИСИТ НИЧЕГО
КОГДА ДЕЙСТВОВАТЬ ТЫ НАЧНЕШЬ
ПРОСТО ВСПОМНИ УЛЫБКУ РЕБЕНКА СВОЕГО
ДЕТИ НИКОГДА НЕ ВРУТ
ОНИ ЖЕ НЕ ВЗРОСЛЫЕ
КАК ТВОЙ НРАВ КРУТ
И ДАЖЕ ВЗРОСЛОГО
ДЕТИ СТАЛИ ПОНИМАТЬ
ЧУЧУТЬ
МЕНЯ ВСЕГДА УДИВЛЯЛО ОДНО
ПОЧЕМУ МЫ НЕ ПРИСЛУШИВАЕМСЯ К ДЕТЯМ
ОНИ ПОМОГАЮТ ВЕДЬ НАМ
ЕСЛИ БЫ НЕ ОНИ
НЕ БЫЛО БЫ И НАС
КОГДА ПОЙМЕМ ЖЕ МЫ ЕСЛИ ТОЛЬКО ЗАХОТЕТЬ ВСЕ БУДЕТ
ВЕДЬ
ДЕТИ НЕ ВЗРОСЛЫЕ
А МЫ ВЗРОСЛЫЕ?
ЧТО У НАС НА ДУШЕ?
РАССКАЖИ МНЕ...
В НИХ В СЕРДЦАХ ЛЮБОВЬ
А У НАС ГЛУПАЯ БОЛЬ
НА РУКАХ ВАШИХ ВНОВЬ
ПРОБЛЕМЫ НЕ ВАЖНЫ СТОЛЬ
КОГДА ВЫ ПОЙМЕТЕ ТОЛЬКО
ЧТО УЛЫБКА РЕБЕНОК
СПАСЕТ ЭТОТ МИР
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=866996
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 05.03.2020
''Долина Ворнер''
Автор Мар`ян Крещендо - 24 Січня 2018 року
Де Створюють Мульт Персонажів,
Ніхто Вам Правди Не Скаже.
Але Є Одна Зачарована Долина,
Про Неї Знає Кожна Дитина.
У Світі Найвеличніший Мультиплікаційний Гігант,
На Сонці Виблискує Як Справжнісінький Діамант.
Долина Ворнер, Долина Ворнер,
Без Меж Просторна.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=773153
рубрика: Поезія, Присвячення
дата поступления 24.01.2018
''Приємного Перегляду''
Автор Мар'ян Крещендо
(15 Грудня 2017 року)
Приходить Час Щирих І Веселих Надій,
І За Вікном Навколо Ялинки Кружляють Десятки Мрій.
На Столі Різноманітні І Смачні Страви,
Всі Дуже Старанно Готуються До Новорічної Забави.
По Телебаченню Показують Добрі І Старі Фільми,
Які Своєю Простотою І Щирістю Серце І Душу Гріють,
Тим Самим Залишаючи В Нас Крихітну Але Все Таки Надію.
P.S.
Приємного Перегляду Вам Любі Друзі,
Щастя Миру І Добра Вам На Порозі.
P.S.
Дякую
(Рязанову Ельдару Олександровичу і Гайдаю Леоніду Йововичу)
За Змогу Дивитися За Новорічним Столом Справжні Фільми
І Дякую
За Те Що Вони Доказали Всім Що Режисер Це Не Професія А Покликання
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=766353
рубрика: Поезія, Присвячення
дата поступления 16.12.2017
''Як Стати Легендою''
Автор Мар'ян Крещендо - 31 Серпня 2017 Року
На 35 Церемонії Вручення Греммі Сестра Майкла Джексона (Джанет Джексон) Склала Коротку Інструкцію Що Потрібно Зробити Щоб Стати Легендою
1. У 12 Років Спробуйте Щоб Ваші Чотири Пісні Були Хітами Номер Один,
2. Запишіть Інтернаціональний Гімн З Відомими Зірками
''We Are The World'' Що Зробили Його Найпродаванішим Синглом За Всю Історію,
3. Під Час Концертів Відвідайте Багато Країн Бючи Все Нові і Нові Рекорди,
4. Отримайте Вісім Греммі Протягом Одного Року,
5. Створіть Новий Стиль Відео (Щоб Це Стало Мистецтвом А Не Продовженням Пісні),
6. Запишіть Альбом ''Thriller'' І Спостерігайте Як Він Стає Найпродаванішим Альбомом За Всю Історію,
7. Запишіть Альбом ''Bad'' І Спостерігайте Як Він Стає Другим Найпродаванішим Альбомом За Всю Історію,
8. Запишіть Альбом ''Dangerous'' І Спостерігайте Як Він Стає Найпродаванішим Альбомом 1992 Року,
9. Проведіть 2.5 Годинний Концерт В Бухаресті (Румунія) Це Дало Каналу (HBO) Самий Високий Показник Популярності В Історії Кабельного Телебачення,
10. Влаштуйте Шоу У Перериві Матчу (Super Bowl) Перед Найбільшою Аудиторією В Телевізійній Історії,
11. Ризикніть На 90 Хвилинне Живе Інтерв'ю З Опрою Уінфрі.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=748589
рубрика: Проза, Лірика кохання
дата поступления 31.08.2017
''Тунель Смерті''
Автор Мар'ян Крещендо - 31 Серпня 2017 Року
Час Вийшов Твій,
І Більше Не Скажеш Стій,
Прийшов Кінець Твій.
Двадцять Років Без Тебе,
Вже Не Таким Здається Синім Небо.
Цвітуть Квіти Як І Раніше,
Але На Душі Все Гірше.
Спочивай З Миром Діано,
А Я Біля Тебе Охоронцем Стану.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=748582
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 31.08.2017
Альбом ''BAD'' і ''Смерть Принцеси Діани''
Автор Мар'ян Крещендо - 30 Серпня 2017 Року
Пройшло Вже Тридцять Років З Моменту Релізу Альбома.
Стільки Часу Минуло Але Ти Досі Слухаєш Цю Музику.
Пройшло Вже Двадцять Років З Дня Смерті Принцеси Діани.
Стільки Часу Минуло Але Ти Досі Пам'ятаєш Цю Жінку.
Коли Вона Зустрілась Перший Раз З Майклом Джексоном.
Це Було Під Час (Bad World Tour). Вона Запитала Його Чи Буде Він Виконувати Пісню (''Dirty Diana''). На Що Майкл Відповів Що Не Буде Оскільки Дуже Її Поважає. Але Вона Переконала Його Щоб Він Все Таки Заспівав Пісню. На Що Майкл Погодився. Коли Майкл Заспівав Їй Дуже Сподобалося І Після Концерту Вона Йому Подякувала За Такий Виступ.
Цікаві Факти:
1. Принцеса Діана Народилася 1 Липня 1961 Року Найспекотнішого Дня Літа В Англії.
2. Майкл Джексон Казав Що Пісня (''Dirty Diana'') Не Про Неї Але Як Ми Знаємо У Неї Був Коханець.
3. Принцеса Діана Загинула Рівно Через Десять Років Після Релізу Альбома.
(Реліз Альбому Відбувся 31 Серпня 1987 Року А Принцеса Діана Загинула 31 Серпня 1997 року).
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=748430
рубрика: Проза, Лірика кохання
дата поступления 30.08.2017
''Людина Глибин'' (Жак Ів Кусто)
''20 років без Кусто''
В глибини незвідані, де неступала людська нога,
Де терниста і важка дорога.
Знайшлася людина, яка не боялася перешкод,
І знала природи таємний код.
Лиш трохи не доживши до дев'яносто,
Першовідкривач Жак Ів Кусто.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=742291
рубрика: Поезія, Присвячення
дата поступления 16.07.2017
''Нічна Бійка або Вуличні Розбірки''
''Night Fight or Showdown''
Друга українська версія пісні ''Beat It''
Автор Мирон-Мар'ян – Травня 2017 року
(Куплет 1)
Тоді йому сказали, що бійка не найкращий варіант,
They told him, Don't you ever come around here
В них набагато краще і розумніше продуманий план,
Don't wanna see your face. You better disappear.
Тобі краще забиратись звідси поки у тебе є шанс,
The fire's in the eyes and their words are really clear
Тому тікай, просто тікай
So beat it, just beat it
(Куплет 2)
Коли б це не сталось тобі зараз краще піти,
You better run, you better do what you can
Щоб потім на себе не накликати ще більшої біди,
Don't wanna see no blood, don't be a macho man
Але ти стиснувши кулак йдеш до своєї мети,
You wanna be tough, better do what you can
Тому тікай, але ти хочеш перемогти
So beat it, but you wanna be bad
(Приспів)
Давай тікай, тікай, тікай, тікай,
Just beat it, beat it, beat it, beat it
І ціну свого життя знай.
No one wants to be defeated
Там де є ця кров і жахливе насильство,
Showing how funky and strong is your fight
Перед очима промайнуло твоє дитинство.
It dosen't matter who's wrong or right
(Куплет 3)
Вже не буде у тебе більше безсонних ночей,
They're out to get you, better leave while you can
І забуть назавжди ніколи ти не відкриєш своїх очей,
Don't wanna be a boy, you wanna be a man
Ти намагаєшся крикнути зупиніться агов, гей,
You wanna stay alive, better do what you can
Тому тікай, просто тікай
So beat it, just beat it
(Куплет 4)
Правда сховалася добре її не знайти як ти хотів,
You have to show them that you really not scare
Коли це нарешті закінчиться ви ж вбиваєте своїх братів,
You play with your life, this ain't no true or dare
Вони сказали йому досить вже цих пустих слів,
They kick you, then they beat you, then they tell you it's fair
Тому тікай, але ти хочеш перемогти
So beat it, but you wanna be bad
(Приспів)
Давай тікай, тікай, тікай, тікай,
Just beat it, beat it, beat it, beat it
І ціну свого життя знай.
No one wants to be defeated
Там де є ця кров і жахливе насильство,
Showing how funky and strong is your fight
Перед очима промайнуло твоє дитинство.
It dosen't matter who's wrong or right
(Приспів)
Давай тікай, тікай, тікай, тікай,
Just beat it, beat it, beat it, beat it
І ціну свого життя знай.
No one wants to be defeated
Там де є ця кров і жахливе насильство,
Showing how funky and strong is your fight
Перед очима промайнуло твоє дитинство.
It dosen't matter who's wrong or right
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=735869
рубрика: Поезія, Авторська пісня
дата поступления 31.05.2017
Вже третій день я чекаю біля телефону
For the third day I wait by the phone
І не знаю що сказати, щоб не залишитись самотнім
I don't know what to say not to be left alone
Але все добре бо я в себе вдома
But because I am good at home
Ти краще скажи мені що робити
You better tell me what to do
Не хочу комусь жалітися
I don't want anyone to complain
Все гірше і гірше все знову і знову
Worse and worse all over again
Кожен день і ніч те ж саме
Every day and night the same
Ти краще скажи мені що робити
You better tell me what to do
Я просто не можу забути цю зустріч
I just can't forget this the meet
Тоді на тій, на тій нічній вулиці
Then on the one night on this street
Я просто не можу забути цю зустріч
I just can't forget this the meet
Тоді на тій, на тій нічній вулиці
Then on the one night on this street
Щось в мені рветься на волю
Something inside me breaks at will
І це не вигадка, а реальність
This is not fiction but a real
Це відбувається без всіляких відчуттів
This is without all sorts of feel
Ти краще скажи мені що робити
You better tell me what to do
Вони тобто думки не покидають мене
They thought that didn't leave me
Що навіть не міг заснути до трьох
What could not even sleep three
Ще трошки і я буду вільний
Even a little bit and I'll be free
Ти краще скажи мені що робити
You better tell me what to do
Я просто не можу забути цю зустріч
I just can't forget this the meet
Тоді на тій, на тій нічній вулиці
Then on the one night on this street
Я просто не можу забути цю зустріч
I just can't forget this the meet
Тоді на тій, на тій нічній вулиці
Then on the one night on this street
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=730513
рубрика: Поезія, Авторська пісня
дата поступления 25.04.2017
[youtube]https://www.youtube.com/watch?v=Zi_XLOBDo_Y[/youtube]
''Принцеса Ольга Або Королева Краси''
''Princess Olga Or Beauty Queen ''
Автор Мирон-Мар'ян - 4 Січня 2018 року
4 Січня 2018 року (Остання Зміна)
Українська версія пісні під назвою ''Billie Jean''
Оригінал: Музика і Слова (Майкл Джексон)
Українська версія: Музика (Майкл Джексон), Слова (Мирон-Мар'ян)
(Куплет 1)
Вона була найгарнішою з усіх дівчат у світі, наче у саду квіти.
She was more like a beauty queen from a movie scene
Я десь її бачив, але чомусь ніяк не можу, пригадати де саме.
I said don't mind, but what do you mean I am the one
На якійсь нічній вулиці чи на терасі біля дому,
Who will dance on the floor in the round
Вона сказала, що не знає де саме на якійсь нічній вулиці чи на терасі біля дому.
She said I am the one who will dance on the floor in the round
(Куплет 2)
Вона одразу підійшла і сказала до мене, я хочу забути тебе.
She told me her name was Billie Jean, as she caused a scene
Після того всі зі здивуванням раптом обернулися і задумались де саме.
Then every head turned with eyes that dreamed of being the one
На якійсь нічній вулиці чи на терасі біля дому.
Who will dance on the floor in the round
(Міст)
Вони казали мені: остерігайся людей зі злим наміром.
People always told me be careful of what you do
І ніде й ніколи і нікому не довіряй, тільки крім себе.
And don't go around breaking young girls' hearts
Події які давно були і ще будуть це зовсім різні речі.
And mother always told me be careful of who you love
Але тепер запам'ятай лиш одне, час все на свої місця верне.
And be careful of what you do 'cause the lie becomes the truth
(Приспів)
Принцеса Ольга є незнайомка.
Billie Jean is not my lover
Вона просто пройшла, крізь мене, як туман,
She's just a girl who claims that I am the one
А нам приписали роман.
But the kid is not my son
Їх не цікавить цей туман, їм подавай сенсацію-роман.
She says I am the one, but the kid is not my son
(Куплет 3)
Минуло вже досить багато днів,
For forty days and forty nights
І не треба ніяких слів.
The law was on her side
Але ще зовсім нічого з цієї ситуації не є забутим.
But who can stand when she's in demand
Тому що вони все бачили.
Her schemes and plans
На якійсь нічній вулиці чи на терасі біля дому.
'cause we danced on the floor in the round
Не забувай про людей, які ніколи не закривають своїх очей.
(Своїх очей.)
So take my strong advice, just remember to always think twice
(do think twice.)
(Куплет 4)
Далі вони стали діяти у своїх інтересах,
She told my baby we'd danced 'til three
Розказали все огидній пресі.
Then she looked at me
Вони не знають, що означає порядність,
She showed a photo of a baby crying
Бо їх тепер гризе заздрість.
His eyes looked like mine
На якійсь нічній вулиці чи на терасі біля дому.
Go on dance on the floor in the round, baby
(Міст)
Вони казали мені: остерігайся людей зі злим наміром.
People always told me be careful of what you do
І ніде й ніколи і нікому не довіряй, тільки крім себе.
And don't go around breaking young girls' hearts
Цей момент був тим самим уроком.
She came and stood right by me
Я тоді не взяв його до своєї уваги,
Then the smell of sweet perfume
Але я встановлю цю рівновагу,
This happened much too soon
І навчу їх всіх цієї поваги.
She called me to her room
(Приспів)
Принцеса Ольга є незнайомка.
Billie Jean is not my lover
Вона просто пройшла, крізь мене, як туман,
She's just a girl who claims that I am the one
А нам приписали роман.
But the kid is not my Son
Принцеса Ольга є незнайомка.
Billie Jean is not my lover
Вона просто пройшла, крізь мене, як туман,
She's just a girl who claims that I am the one
А нам приписали роман.
But the kid is not my son
Їх не цікавить цей туман, їм подавай сенсацію-роман.
She says I am the one, but the kid is not my son
Їх не цікавить цей туман, їм подавай сенсацію-роман.
She says I am the one, but the kid is not my son
Принцеса Ольга є незнайомка.
Billie Jean is not my lover
Вона просто пройшла, крізь мене, як туман,
She's just a girl who claims that I am the one
А нам приписали роман.
But the kid is not my son
Їх не цікавить цей туман, їм подавай сенсацію-роман.
She says I am the one, but the kid is not my son
Їх не цікавить цей туман, їх цікавить саме роман.
She says I am the one, she says he is my son
Їх не цікавить цей туман.
She says I am the One
Принцеса Ольга є незнайомка.
Billie Jean is not my lover
Принцеса Ольга є незнайомка.
Billie Jean is not my lover
Принцеса Ольга є незнайомка.
Billie Jean is not my lover
Принцеса Ольга є незнайомка.
Billie Jean is not my lover
4 Січня 2018р.
(Остання Зміна)
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=729235
рубрика: Поезія, Авторська пісня
дата поступления 17.04.2017
''Я Хочу Бути Людиною''
''I Wanna To Be A Man''
Автор Мар'ян Романчак - 8 Травня 2016 року
Куплет 1
Я не знаю як ти, а я втомився від усього цього
I Don’t Know About You, But I'm Tired Of All This
Я хочу бути людиною, а ти хочеш бути людиною
I Wanna To Be A Man, And You Wanna To Be A Man
Для цього тобі потрібно зрозуміти одну річ
To Do This, You Need To Understand One Thing
Ти завжди маєш вибір, просто скажи це всім голосно
You Always Have A Choice, Just Say It All A Voice
Куплет 2
Дайте мені більше цієї людяності
Give Me More Of That Humanity
І все до чого прагнемо стане реальністю
And To Aspire To Become A Reality
Невже ти досі не зрозумів, тоді просто подай свою руку
Do You Still Not Understand, Then Just Grant Your Hand
І не потрібно ніяких слів, коли піднімається з колін увесь світ
I Don’t Need No Words, When Rising From Its Knees The Whole World
Приспів
Я хочу бути людиною і що я справді можу
I Wanna To Be A Man And What I Really Can
Хтось є неправий і хтось є правий
Someone Is Wrong And Someone Is Right
Я хочу бути людиною і що я справді можу
I Wanna To Be A Man And What I Really Can
Не забувайте про це весь день і всю ніч
Don’ t Forget About It All Day And All Night
Куплет 3
Ти завжди говориш мені не залишай слів на полиці
You Always Tell Me Words Don’t Leave On The Shelf
І пам'ятай слідкуй за своїми вчинками
And Remember Watch Your Actions
Я говорю ти не вмієш насолоджуватися самим собою
I Say You Don’t Know How To Enjoy Yourself
Твій шлях має дуже багато напрямів
Your Way Has A Lot Of Directions
Куплет 4
До поганого життя ми більше не повернемося
To Bad Life, We Will Not Be Back
І тому ми маємо заключити договір
And So We Have Make A Pact
Будемо бачити у всьому тільки хороше
We See Only Good In Everything
Просто запам'ятай цю одну річ
Just Remember This One Thing
Приспів
Я хочу бути людиною і що я справді можу
I Wanna To Be A Man And What I Really Can
Хтось є неправий і хтось є правий
Someone Is Wrong And Someone Is Right
Я хочу бути людиною і що я справді можу
I Wanna To Be A Man And What I Really Can
Не забувайте про це весь день і всю ніч
Don’ t Forget About It All Day And All Night
Приспів
Я хочу бути людиною і що я справді можу
I Wanna To Be A Man And What I Really Can
Хтось є неправий і хтось є правий
Someone Is Wrong And Someone Is Right
Я хочу бути людиною і що я справді можу
I Wanna To Be A Man And What I Really Can
Не забувайте про це весь день і всю ніч
Don’t Forget About It All Day And All Night
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=726271
рубрика: Поезія, Авторська пісня
дата поступления 29.03.2017
''Соло На Гітарі''
(Едді Ван Хелен виконав найкраще соло для пісні Майкла Джексона (Beat It), яке увійшло до списку 100 найкращих соло світу)
Автор Мирон-Мар'ян - 29 Березня 2017 року
Емоції зашкалюють і пісня в голові грає,
Це відчуття, коли мрії вибухають і ти це отримаєш.
Давай Едді, ще трохи, я зловив ритм свого серця,
Я нарешті відкрив до нього дверці.
Давай Едді: я вірю, я знаю і на це чекаю.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=726269
рубрика: Поезія, Присвячення
дата поступления 29.03.2017
''Обійми Греммі''
Наближається цей момент, який заставляє серце битися,
І потім ти як і завжди починаєш всередині себе молитися,
Яким би не був результат, тобі потрібно буде змиритися,
Обійми своє Греммі прямо зараз,
І ти обійматимеш його не один раз.
Бажаю, бажаю тобі я,
Моє Греммі (нагорода моя).
Одного разу, коли я закінчу свою пісню, свій шедевр,
Вона запала у мою душу у моє серце Forever.
Не думай і не відпускай свій шанс, бо останнім може бути,
Ніколи не набридне мені це чути.
Обійми своє Греммі прямо зараз,
І ти обійматимеш його не один раз.
Бажаю, бажаю тобі я,
Моє Греммі (нагорода моя).
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=724997
рубрика: Поезія, Інша поезія натхнення
дата поступления 22.03.2017
''Що Ти Маєш На Увазі''
'' What Do You Mean ''
Автор Мар'ян Крещендо - 24 Березня 2016 року
(Хто проти расизму?)
(Куплет 1)
Він сказав мені, як добре бути білою людиною
He Told Me As Well Be A White Man
Ти думаєш чорношкірий народ є рабом
Do You Think Black People Are A Slave
Я говорю що вони дуже багато чого можуть
I Say That They Are Very Much Can
Але ти думаєш що їх не врятувати
But Do You Think That Their Don’t Save
(Куплет 2)
Музика у їхній очах і їхній справжній крові
Music In Their Eyes And Their True Blood
Коли вони танцюють, у них з'являється настрій
When They Dance, They Have A Mood
Вони мають хороше відчуття ритму
They Have A Good Sense Of Rhythm
Вона наче зачаровує своїм звучанням
It Sounds Like Your Charm
(Приспів)
Але що ти маєш на увазі, коли говориш якого кольору є моя шкіра
But What Do You Mean When You Say What Color Is My Skin
Я сказав що це немає значення і ти сам знаєш що це правда
I Said It Doesn’t Matter And You Yourself Know That It's True
Ти хочеш показати що ти є кращий за всіх
You Wanna To Show That You Are Better Than All
Але перед тобою є дуже велика стіна
But Before You Is A Great Wall
(Приспів 3)
Ти бачиш що вони все ближче і більше падають вниз
You See Тhat They Are Closer And More Fall Down
Ти маєш зрозуміти вони не твоя власність
You Have To Understand They Are Not Your Own
Кожен день вони можуть сміятися і плакати
Every Day They Can Laugh And Cry
І кожен день вони можуть жити і вмирати
And Every Day They Can Live And Die
(Міст)
О боже дай їм лише один шанс
Oh Give Them Only One Chance
Щоб вони змогли танцювати
That They Were Able To Dance
І не було більше ніколи їхніх сліз
And There Was Never Their Tears
Ще дуже багато добрих років
Still A Lot Of Good Years
(Приспів)
Але що ти маєш на увазі, коли говориш якого кольору є моя шкіра
But What Do You Mean When You Say What Color Is My Skin
Я сказав що це немає значення і ти сам знаєш що це правда
I Said It Doesn’t Matter And You Yourself Know That It's True
Ти хочеш показати що ти є кращий за всіх
You Wanna To Show That You Are Better Than All
Але перед тобою є дуже велика стіна
But Before You Is A Great Wall
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=723913
рубрика: Поезія, Авторська пісня
дата поступления 16.03.2017
''Потанцюй зі мною''
(''Shake It Up with me'')
Автор Мар'ян Крещендо
Куплет 1
Відкрий свій талант (прямо зараз)
Discover your talent (right now)
Не важливо якого кольору твоя шкіра
No matter what color your skin
Побачиш зірку у небі до неї йди
See, the star in the sky it go
Ти можеш виступати на любій сцені
You can perform on any scene
Куплет 2
Зрозумій мене брате, ми маємо об'єднуватися
Understand my brother, we have to unite
Повір мені, ми обов'язково знайдемо вихід
Believe me we will find quit
Навіть коли на душі дуже погано
Even when the soul is very bad
Ти знай віра ніколи не помре
You know faith will never dead
Приспів
Потанцюй зі мною
Shake It Up with me
Дай будь ласка мені свою руку
Give me please your hand
Просто йди до мене
Just come to me
Головне на місці не стояти
The main thing in place not to stand
Куплет 3
Прекрасно, коли займаєшся тим що тобі подобається
Well when doing so that you enjoy
Скажи мені тільки правду, що ти будеш робити
Tell me the truth , what will you do
Лови ритм зі мною
Catch the rhythm with me
Нехай твоє тіло буде вільним
Let your body be free
Приспів
Потанцюй зі мною
Shake It Up with me
Дай будь ласка мені свою руку
Give me please your hand
Просто йди до мене
Just come to me
Головне на місці не стояти
The main thing in place not to stand
Бридж
Навіть якщо на дворі йде дощ
Even if the yard is rain
Навіть якщо ти не є головним
Even if you are not the main
У танці…
The dance…
Але воля…
But mens…
Куплет 4
Пам’ятай цей день, кожен день
Remember this day, every day
Ти найдеш порятунок у русі
Thou wilt find salvation in motion
Я бачу іскру у твоїх очах
I see a spark in your eyes
Просто повторюй танець двічі
Just repeat the dance twice
Куплет 5
Ти є завжди правий
You are always right
Коли ти танцюєш ти запалюєш ніч
When you dance you rock a night
Не може цього бути я вільний
It can’t be that I am free
Просто потанцюй зі мною
Just Shake It Up with me
Мене просто лихоманить від танцю (від цього танцю)
I was just fever from dance (from this dance)
Так я відчуваю
So I feel
Так я буду
So I will
Приспів
Потанцюй зі мною
Shake It Up with me
Дай будь ласка мені свою руку
Give me please your hand
Просто йди до мене
Just come to me
Головне на місці не стояти
The main thing in place not to stand
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=723906
рубрика: Поезія, Авторська пісня
дата поступления 16.03.2017
''У ритмі Біллі Джин''
Автор Мирон-Мар'ян - 8 Березня 2017 року
Я танцюю у ритмі Біллі Джин,
Я співаю у ритмі Біллі Джин.
Просто не можу зупинитись.
Він зі мною і я з ним.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=722334
рубрика: Поезія, Присвячення
дата поступления 08.03.2017
''Жертви КГБ і НКВД''
Автор Мирон-Мар'ян - 8 Березня 2017 року
За всі ті вбивства, які скоїли відповісте сповна,
На вас і тільки на вас лежить ця вина.
Ваші жертви вже не скажуть правди,
Але ми знаємо це ви винні і ваші морди.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=722333
рубрика: Поезія, Історична лірика
дата поступления 08.03.2017
''Загублена Душa''
Автор Мирон-Мар`ян - 4 Березня 2017 року
Присвячується Івасюку Володимиру Михайловичу
За те, що написав,
За те, що сказав.
За те, що зробив,
За те, що себе зганьбив.
Вб'ємо тебе навіть не сумнівайся.
Повісимо десь глибоко у лісі.
Твердили НКВДисти і КГБісти.
Ніхто тебе не почує, навіть не старайся.
Вони сказали: це твій останній день.
Ви виродки яких не бачив світ,
Ось це мене найбільше гнітить.
Ви можете забрати моє життя, але не мою душу,
Ось за це я померти зараз мушу.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=721579
рубрика: Поезія, Історична лірика
дата поступления 04.03.2017
''Історія Однієї Людини''
''Життя Майкла Джексона''
Автор Мар'ян Крещендо - 2 Лютого 2017 року
Ти був єдиною зіркою на небі, яка світилася найяскравіше від усіх.
Дурні плітки, наклепи і маячня, але ти залишався найкращим з них.
Тебе навіть якщо хочеш не зможеш забути.
І під час повсякденної рутини,
Ти створював свою історію, історію однієї людини.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=718613
рубрика: Поезія, Присвячення
дата поступления 16.02.2017
''Щоб''
(Для політиків)
Автор Мирон-Мар'ян – 14 Грудня 2015 року
Щоб ви жили на одну зарплату,
Щоб на ваш адрес звучали мати.
Щоб вас люди пінками ганяли,
Щоб на вас собак спускали.
Щоб працювали зранку до ночі,
Щоб людям було стидно дивитися в очі.
Щоб лячно було вночі ходити,
Щоб ви кидали цю справу нічого не робити.
Щоб жити вам як простому народу,
Щоб їсти вам тільки те що виросте на городі.
Щоб вам ходити на роботу пішки,
Щоб здригатися вам вночі в ліжку.
Щоб страшно вам було брехати,
Щоб ви боялися свою Батьківщину мати.
Щоб ви згоріли зі стида,
Щоб процвітала Україна.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=717657
рубрика: Поезія, Патріотичні вірші
дата поступления 11.02.2017
''Кусочок Львова або Операція И розкрита''
Автор Мирон-Мар'ян - 29 Січня 2017 року
До 94 річниці народження Леоніда Гайдая
У частині фільму ''Напарник'',
Їздить Львівський краник.
Стріла його нагадує перевернуту букву ''Г''
Великий вантаж він підніме.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=715177
рубрика: Поезія, Гумореска
дата поступления 29.01.2017
''День Святого Валентина''
Автор Мирон-Мар'ян - 27 Січня 2017 року
14 Лютого 1929 Аль Капоне розстріляв безжально сімох людей.
Кривавий був той день.
День Святого Валентина,
Докажи всім, що ти справді людина.
Розтріляти сімох людей,
Це навіть для тебе занадто (агов, гей).
Аль Капоне.
Ти думав що розплата тебе не знайде,
Але знай, вже чаїться і чекає тебе.
Біжи, тікай.
Але ніколи від неї не втечеш,
І з рук не змиєш свою кров.
Всіх знайде вона і тебе те ж.
Це навіть для тебе занадто (гей, агов).
(P.S.) Різанина на День Святого Валентина. І тепер доказуй всім, що ти людина.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=714835
рубрика: Поезія, Історична лірика
дата поступления 27.01.2017
''Дій''
''Jam''
Автор Мирон-Мар'ян - 21 Січня 2017 року
Я дію, я дію там де є ти,
Я дію, я дію і йду до мети,
Я дію, я дію там де на полях квіти,
Я дію, я дію і можу в будь-який час закінчити.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=713591
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 21.01.2017
''Танець з Бугі''
''Dance With Boogie''
Автор Мирон-Мар'ян – 20 Січня 2016 року
Коли приходить золотава осінь,
Ніхто її не виносить.
Тільки я, тому що він завжди зі мною.
З Бугі-Вугі, хто з ним, той забуває про тугу.
Навіть коли все пропало, в тебе залишається танець, а це не мало.
Коли приходить ця біла зима,
Комусь не йде рима.
Тільки не мені, тому що він завжди зі мною.
З Бугі-Вугі, хто з ним, той забуває про тугу.
Там де на вітру сльози і ти ховаєшся від морозу.
Коли приходить гарна-квітуча весна,
Хтось не може сказати чесно.
Тільки не я, тому що він завжди зі мною.
З Бугі-Вугі, хто з ним, той забуває про тугу.
Цей душевний-пташиний спів, я на нього чекав стільки днів.
Коли приходить дуже гаряче літо,
Його немає де діти.
Тільки не мені, тому що він завжди зі мною.
З Бугі-Вугі, хто з ним, той забуває про тугу.
Жовтого Сонця схід і смачний бджолиний мід.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=713450
рубрика: Поезія, Авторська пісня
дата поступления 20.01.2017
''О ці мрії''
Автор Мирон-Мар'ян - 12 Січня 2017 року
Там де не беруть парасолю, коли йде дощ,
І ложкою не їдять дуже смачний борщ.
Ніколи не бачили веселки кольора,
І не знають, яка зараз пора.
О ці мрії і думки не зрозуміти тобі,
Бо це було так прекрасно і це все зі мною,
О ці мрії і думки скажеш ти мені.
Цей шлях, який назавжди розвіяний весною.
Я не пам'ятаю такого чудового дня,
Тому що саме сьогодні здійсниться мрія моя.
І я це прекрасно розумію і на це чекаю,
Але насправді я все наперед знаю.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=711785
рубрика: Поезія, Авторська пісня
дата поступления 12.01.2017
''Хай і Нехай''
Автор Мирон-Мар'ян - 4 Січня 2017 року
Хай горить все синім полум'ям,
Я хочу жити так як вважаю за потрібне,
І назавжди закарбується у пам'яті своє ім'я.
Продовжуючи дивитися на те, як природа гине.
Відчепіться від мене, не чіпайте мене.
Невже я так багато у вас прошу, я вас просто не переношу.
Це нашої єдиної природи слова, бо догорає вона.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=710738
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 07.01.2017
''Команда''
Трус, Дурак, Бувалий
Віцин (100 років), Нікулін (95 років), Моргунов (90 років)
Автор Мирон-Мар'ян - 4 Січня 2017 року
На арені виступають три артисти,
На трьох їм майже років триста.
Але більше не буде таких артистів,
Які смішитимуть нас так чисто.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=710247
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 04.01.2017
"Ялинка Не Горить"
Автор Мирон-Мар'ян - 31 Грудня 2016 року
Стає темно, коли ялинка не горить,
Стає сумно, коли сніг не сипить.
І за вікном вже не те відчуття,
І там проходить твоє життя.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=709561
рубрика: Поезія, Вірші до Свят
дата поступления 31.12.2016
''Карнавальна ніч або 60 років тому''
Автор Мирон-Мар'ян - 29 Грудня 2016 року
Шістдесять років тому (29 Грудня 1956 року) на екрани вийшов відомий, різдвяний, комедійний фільм Ельдара Рязанова ''Карнавальна ніч''.
Назріває заметіль і новорічний настрій вже близько,
Тепер ти не будеш в очах інших падати так низько.
Але насправді тобі наплювати на думку інших людей,
І ти не закриваєш для Свята своїх дверей.
На столі стоять мандаринки і в повітрі гуляє запах ялинки.
В цей день все кращим стає і за вікном все сніг мете.
Залишився ще один день і можна буде наїстися олів'є.
Прийшов новий рік і прийшло різдво твоє.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=709201
рубрика: Поезія, Вірші до Свят
дата поступления 29.12.2016
''Я хочу''
Автор Мирон-Мар'ян - 23 Грудня 2016 року
Я хочу написати книгу, щоб бестселером стала,
І щоб ніхто більше не зміг таку написати,
Я хочу зняти фільм, щоб кіношедевром став.
І щоб ніхто більше не зміг такого зняти.
Я хочу продовжити Гайдая, Рязанова, Данелія,
Я хочу і знаю, що можу написати вірш чи пісню,
І потім побачити образ-дівчини на ім'я Амелія.
Коли я чую і бачу мистецтво моє серце тисне.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=708125
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 23.12.2016
''Люди''
Автор Мирон-Мар'ян - 18 Грудня 2016 року
Мене не цікавить, що Гайдай і Рязанов були російськими режисерами,
Вони завжди зігрівають нас своїми фільмами і своїми шедеврами.
Для них було бути справжніми душевними людьми не так просто,
Скільки років саме під них виголошують свої найкращі тости.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=707270
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 18.12.2016
''Без п'яти секунд дванадцята''
Автор Мирон-Мар`ян - 17 Грудня 2016 року
По телевізору показують старі фільми,
І ялинка новорічна на столі стоїть,
Тільки тоді ти відчуваєш себе вільним.
Коли хтось твої мрії здійснить.
Без п'яти секунд дванадцята година,
І всередині щось рветься на волю,
Без п'яти секунд дванадцята година.
Щоб саме зараз вирішити твою долю.
Більше вже не знімуть таких душевних фільмів,
Бо епоха тоді зовсім іншою, ніж зараз була.
І не втрать ті слова, які ти минулого разу сказати не зумів,
І поки ця новорічна і містична ніч не пройшла.
Без п'яти секунд дванадцята година,
Екран телевізора збільшується і ти попадаєш в країну мрій,
Без п'яти секунд дванадцята година.
Нарешті саме сьогодні прийшов час твій, час мій.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=707112
рубрика: Поезія, Вірші до Свят
дата поступления 17.12.2016
''Країн чудес''
''Wonderland''
Автом Мирон-Мар'ян - 16 Грудня 2016 року
(Куплет 1)
Мій маленький світ, там багато всіляких мрій
My little world, there are many sorts of dreams
Одне тільки слово і в моїй голові наче чорно-білий фільм
One only word in my head like a black and white film
Я дивлюся на своє життя з посмішкою дитини
I look at life with a smile child
Країна чудес, там дерева, квіти і поля
Wonderland, there are trees, flowers and fields
(Приспів)
Країна чудес тільки моя і більше нічия
Wonderland just my draw and more
Там де тільки для мене відкриті всі двері
Where only open for me the doors
Я відчуваю усім тілом це те, що я шукав
I feel the whole body is what I was looking for
І це є країна чудес, лишилося тільки простягнути до неї свою руку
This is a wonderland, left only lend her his hand
(Куплет 2)
Я ще не знав, що у моєму житті важливу роль зіграє телефонний дзвінок
I didn’t know that my life will play an important telephone call
Який поставить на місце всіх
What is put in place all
Я впевнений, що це був знак світла, який рятує від пітьми
I'm sure it was a sign of light that eliminates the darkness
Забираючи твої слабкі місця
Taking your weaknesses
(Приспів)
Країна чудес тільки моя і більше нічия
Wonderland just my draw and more
Там де тільки для мене відкриті всі двері
Where only open for me the doors
Я відчуваю усім тілом це те, що я шукав
I feel the whole body is what I was looking for
Моє бажання ось-ось здійсниться і я говорю я йду до тебе
My wish is about to come true and I say I'm coming to you
(Місті)
Ця розмова не була даремною
This talking was not in vain
І я зрозумів, що вона була та сама
And I realized that it was the same
Найголовнішою залишилася все ж мрія, до якої я йду
The most important remains still a dream in which I go
Щоб показати вам грандіозне шоу
To show you the grand show
(Приспів)
Країна чудес тільки моя і більше нічия
Wonderland just my draw and more
Там де тільки для мене відкриті всі двері
Where only open for me the doors
Я відчуваю усім тілом це те, що я шукав
I feel the whole body is what I was looking for
І це є країна чудес, лишилося тільки простягнути до неї свою руку
This is a wonderland, left only lend her his hand
(Приспів)
Країна чудес тільки моя і більше нічия
Wonderland just my draw and more
Там де тільки для мене відкриті всі двері
Where only open for me the doors
Я відчуваю усім тілом це те, що я шукав
I feel the whole body is what I was looking for
Моє бажання ось-ось здійсниться і я говорю я йду до тебе
My wish is about to come true and I say I'm coming to you
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=706944
рубрика: Поезія, Авторська пісня
дата поступления 16.12.2016
''Актор і Режисер''
Автор Мирон-Мар'ян - 3 Грудня 2016 року
Про Юрія Яковлева і Ельдара Рязанова
Минуло вже три роки, як не стало одного актора,
Цей час для нас ніколи не зупиниться,
Люди приходять і йдуть, але в кожному сидить потвора.
І ми живемо надією, що все минеться.
Минув вже один рік, як не стало одного режисера,
Душевні люди покидають нас дуже швидко,
І ми завжди пам'ятаємо нашого метра.
А хто забув, тому має бути гидко.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=704493
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 03.12.2016
''Під могилою''
Автор Мирон-Мар'ян - 30 Листопада 2016 року
Люди кажуть було мільйони смертей,
Але точно не знають, тому що до Кремлівського архіву не відчиняють дверей.
Скільки ще знайдуть нікому не відомо,
Лиш слово Голодомор нам всім знайоме.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=704490
рубрика: Поезія, Історична лірика
дата поступления 03.12.2016
''Саркофаг''
Автор Мирон-Мар'ян - 30 Листопада 2016 року
Там зберігаються токсичні відходи,
Вони дуже нашкодили природі.
Але не спішіть розвіювати її прах,
Над ЧАЕС звели міцний саркофаг.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=704342
рубрика: Поезія, Історична лірика
дата поступления 02.12.2016
''Я тут не для того...''
Автор Мирон-Мар'ян - 22 Листопада 2016 року
Я тут не для того щоб подобатися вам,
Я тут не для того щоб веселити вас,
Я тут не для того щоб догоджати вам,
Я тут не для того щоб розуміти вас,
Я тут для того щоб сказати срам.
Я тут для того щоб змінити вас.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=702220
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 22.11.2016
''Діамантова рука''
Автор Мирон-Мар'ян – 18 Листопада 2016 року
Де бандити і контрабандисти,
Де співаки і танцюристи.
Не вистачить вам ваших рук,
Щоб провернути цей трюк.
На заході Сонця, вони напоготові,
Не чути страху у їхній розмові.
На діло завзято без переживання,
Щоб здійснити своє злодійське бажання.
Темрява вже дуже близько,
І вони розпочинають свою справу,
Для моральних людей це низько.
Бо вони не мають на це права.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=701357
рубрика: Поезія, Гумореска
дата поступления 18.11.2016
''Африканець''
Автор Мирон-Мар'ян - 11 Листопада 2016 року
Люди починають зневажати тебе, коли ти ходиш не в своєму районі,
Вони кидають дивний погляд на тебе і кажуть краще йди додому.
І одразу насмілюючись говорять образи у принизливому тоні,
Після такого хочеться назавжди провалитися під землю, а потім впасти у кому.
У вірші кома означає - стан непорозуміння.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=699982
рубрика: Поезія, Громадянська лірика
дата поступления 11.11.2016
"Львівський Трамвай"
Автор Мирон-Мар'ян - 24 Грудня 2015 року
Львівський трамвай - їде не знаю куди,
Довезе вас всюди, куди захочете ви.
Стукіт коліс, спускається вниз.
Швидкість набирає, ніхто його не зупиняє.
Зупинку знайде, куди потрібно довезе.
Він Львів добре знає, він ніколи не підведе.
Львівський трамвай - світиться вночі,
Львівський трамвай - приносить радість мені.
Львівський трамвай - зранку до ночі.
Львівський трамвай - працює охоче.
Відкриються двері і почне падати сніг,
Хто б міг подумати, ніхто не міг,
Що Львівський трамвай принесе нам сніг.
В цю радісну, щасливу мить,
Львівський трамвай на зустріч зимі мчить.
Мчить він до чарівного лісу.
Щоб привести ялинку пишну.
Часу в нього не багато.
Тож спішить привести вчасно.
Ось видніється ялинка,
Біля якої танцюють сніжинки.
Забирає він ялинку,
Їде до Львова цілу годинку.
Всі дають йому дорогу.
Щоб приїхав швидше він до Львова,
Приїжджає він до Львова.
Всі радіють йому знову.
На радість всім – ялинку,
Прикрашають цілу днинку.
Встиг трамвай привести свято.
Вже зібралось людей багато.
Всі ми любим - всі ми знаємо,
Трамвая якого Львівським називаємо.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=697452
рубрика: Поезія, Вірші до Свят
дата поступления 29.10.2016
''Дія Місячного Світла або Під дією Місячного Світла''
''Action Moonlight or Under Action Moonlight''
Автор Мирон-Мар'ян - 25 Жовтня 2016 року
''Thriller''
Автор - Джон Лендіс і Майкл Джексон
Задум взятий з відомого кліпу під назвою ''Thriller'', який був знятий режисером Джоном Лендісом для Майкла Джексона у 1983 році.
The idea is taken from the famous video called '' Thriller '', which was filmed by director John Landis to Michael Jackson in 1983 year.
(Постановка)
(Короткий опис)
Дівчина на ім'я Мері (Марія) приходить у парк, коли починає сутеніти.
Вона сідає на лавку, яка стоїть між двома ліхтарями і дуже довго чекає на свого коханого хлопця Джорджа (Юрія).
Раптом лампочка у лівому ліхтарі тріскає і світло згасає.
Ліва сторона лавки вкрита темрявою і Мері з певним хвилюванням пересувається до правої сторони на яку світить інший правий ліхтар.
Їй стає не по собі, вона налякана, але продовжує тримати себе в руках.
В цей момент позаду лавки видніються чиїсь волохаті руки, але вона їх не помічає. І в цей час вовкулака нападає на неї, приводячи всіх в ступор.
І дівчина починає кричати від страху, бо не вірить своїм очам.
Але їй вдається вирватися від нього, а він починає переслідувати її.
Коли він все ж таки її впіймав, вона розуміє що це кінець.
Але у монстрі вона впізнає свого хлопця, якого вона так довго чекала.
Вона збирається розбудити його від цього сну. Говорячи йому, що він для неї багато, що значить тим самим приводячи його до тями.
Він залишає її і біжить з усіх сил геть у найтемнішу частину парка.
Тим часом вона повертається до тієї ж самої лавки, присідає на неї і починає сильно плакати.
До неї підходить її хлопець і вона ще раз викрикує і розповідає йому цю історію.
А він заспокоює її мовляв це лише твоя бурна фантазія.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=696676
рубрика: Проза, Лірика
дата поступления 25.10.2016
[youtube]https://www.youtube.com/watch?v=sOnqjkJTMaA[/youtube]
''Дія Місячного Світла або Під дією місячного світла''
''The Action Of The Moonlight Or Under The Action Of Moonlight''
Автор Мирон-Мар'ян – 11 Жовтня 2016 року
Українська версія пісні під назвою ''Thriller''
Оригінал: Музика і Слова (Род Темпертон)
Українська версія: Музика (Род Темпертон), Слова (Мирон-Мар'ян)
(Куплет 1)
Раптом стає лячно і ти бачиш хтось попереду перекриває тобі шлях(Моя)
It's close to midnight and something evil's lurking in the dark(Оригінал)
Ти дуже міцно, притиснувши до грудей тримаєш Місяць на своїх руках(Моя)
Under the moonlight you see a sight that almost stops your heart(Оригінал)
І навіть не підозрюєш, що тут зараз з тобою насправді може статися(Моя)
You try to scream but terror takes the sound before you make it(Оригінал)
Але й ти не визнаєш, що тепер страх все ж таки тебе спіймав(Моя)
You start to freeze as horror looks you right between the eyes(Оригінал)
Ти пропав(Моя)
You're paralyzed(Оригінал)
(Приспів)
І хто б не проходив, не проходив повз(Моя)
'Cause this is thriller, thriller night(Оригінал)
Досі по твоїй шкірі не пройшов мороз(Моя)
And no one's gonna save you from the beast about to strike(Оригінал)
Ніколи не оглядайся назад і не дивися вниз(Моя)
You know it's thriller, thriller night(Оригінал)
Щоб потім більше не проливати своїх сліз(Моя)
You're fighting for your life inside a killer, thriller tonight(Оригінал)
(Куплет 2)
Вже дуже скоро, ти звернеш свою увагу на дереві росте мох(Моя)
You hear the door slam and realize there's nowhere left to run(Оригінал)
І будь готовим, що перед тобою може нізвідки з'явитися цей смог(Моя)
You feel the cold hand and wonder if you'll ever see the sun(Оригінал)
Ти просто намагаєшся, з усіх своїх сил йти до самого кінця(Моя)
You close your eyes and hope that this is just imagination(Оригінал)
Але чим ближче, ти підходиш, щоб розгледіти це все(Моя)
But all the while you hear the creature creepin'up behind(Оригінал)
Тебе щось тягне(Моя)
You're out of time(Оригінал)
(Приспів)
І хто б не проходив, не проходив повз(Моя)
'Cause this is thriller, thriller night(Оригінал)
Ти будеш відчувати не спокій знов(Моя)
There ain't no second chance against the thing with forty eyes(Оригінал)
І у тебе просто пропаде твоя мова(Моя)
You know it's thriller, thriller night(Оригінал)
Тепер ти не можеш вимовити ані слова(Моя)
You're fighting to survive inside a killer, thriller tonight(Оригінал)
(Куплет 3)
Один лиш звук і у тебе одразу щось закрадається в думках(Моя)
They're out to get you, there's demons closing in on every side(Оригінал)
Декілька чиїхось рук, а потім немає нічого це є тільки твій страх(Моя)
They will possess you unless you change the number on your dial(Оригінал)
Час відраховує хвилини, коли ти нарешті потрапиш у його пастку(Моя)
Now is the time for you and I to cuddle close together(Оригінал)
Але поки все, виходить зовсім не так, як він сам того хотів(Моя)
All thru the night I'll save you from the terrors on the screen(Оригінал)
Ти застряг в болоті(Моя)
I'll make you see(Оригінал)
(Приспів)
І хто б не проходив, не проходив повз(Моя)
That it's a thriller, thriller night(Оригінал)
Ти бачиш цю стіну, по якій стікає кров(Моя)
'Cause I can thrill you more than any ghost would dare to try(Оригінал)
Що може бути гірше за таку ситуацію(Моя)
Girl, this is thriller, thriller night(Оригінал)
Коли ти попав під його Місяцеву дію(Моя)
So let me hold you tight and share a killer, diller, chiller(Оригінал)
(Промовляти)
За вікном повний Місяць світить,
Чудовисько в темряві чатує, а ти навіть не помітив.
З пащі у нього стікає чиясь кров,
І завивання вовка з відусіль лине знову і знов.
Не встигнеш поворухнутись і ти мрець,
Прийшов твій час і твій кінець.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=694016
рубрика: Поезія, Авторська пісня
дата поступления 12.10.2016
''Яма''
''Бабин Яр''
З 29 Вересня 1941 року по 29 Вересня 2016 року
(75 років потому)
Автор Мирон-Мар'ян - 29 Вересня 2016 року
ПРОШУ НЕ ВБИВАЙ І НЕ КАТУЙ,
ПРОШУ НЕ ЗАБУВАЙ І НЕ СУМУЙ.
ЧЕРЕЗ БІЛЬ ДО МИРУ,
НЕ ТРЕБА БІЛЬШЕ СЛІЗ НЕ ВМРУ,
ЦЕ НАЧЕ У РУКАХ ВАЖКА ГИРЯ.
І ГРА ВИПАЛА НА ДОЛЮ ТВОЮ.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=691504
рубрика: Поезія, Історична лірика
дата поступления 29.09.2016
''Міцні обійми''
''Hold Tight''
Автор Мирон-Мар'ян - 17 Вересня 2016 року
''Міцні обійми''
(Куплет 1)
Ця жахлива історія завжди всіх живих кидає в тремтіння
This terrible story of always all living shiver
Ці мерці зловлять тебе і ніхто більше не згадає про тебе, просто ніколи
These dead will catch you аnd no one will remember you just never
Краще щоб створіння перестали розгулювати навколо
Better that creatures stop walking around
Я ніколи не хочу бачити їхньої тіні і чути їхнього звуку
I never want to see their shadow and hear their sound
(Приспів)
Це були лише їхні міцні обійми
This was only their hold tight
Але тебе турбує, те що ти забув закрити двері
But you worring about that you forgot to close the door
Ти запам'ятаєш цю ніч
You're to remember this night
Ти будеш тремтіти з кожною ніччю і з кожним днем все більше
You shall thrill every night and every day more
(Куплет 2)
Тепер місячне світло з усіх сил світить тобі у потилицю
Now the moonlight struggling shines in you head
І ти відчуваєш темну силу і за рогом ходять мерці
And you feel the dark force around the corner and walking dead
І немає ніякого спасіння від усього цього
And there is no salvation from it all
Тому що вони дуже міцно притиснули тебе до стінки
Сause they very hold pinned you to the wall
(Приспів)
Це були лише їхні міцні обійми
This was only their hold tight
Але тебе турбує, те що ти забув закрити вікно
But you worried about that you forgot to close window
Ти запам'ятаєш цю ніч
You're to remember this night
І у твою кімнату поступово проникає чиясь моторошна тінь
And in your room gradually penetrate someone's eerie shadow
(Куплет 3)
Тобі залишається тільки прикрити свої очі руками, які починають трусяться
You just have to cover his eyes with his hands, which are beginning to shake
І ти кажеш собі, що ти нічого не зможеш зробити
And you say to yourself that nothing can you make
Коли ти йдеш нічною вулицею, раптом ти чуєш шурхіт позаду
When you go night street suddenly you hear the rustle behind
Але ти розумієш, що потрібно довіряти своєму розуму
But you know that to trust your mind
(Приспів)
Це були лише їхні міцні обійми
This was only their hold tight
Вони просто хочуть взяти тебе, щоб отримати твою кров
They just want to take you to get your blood
Ти запам'ятаєш цю ніч
You're to remember this night
І ти згадуєш створінь, які приходили до тебе в дитинстві
And you remember the creatures that come to you in childhood
(Ha-Ha-Ha)
(Ха-Ха-Ха)
До тебе в дитинство
To you in childhood
Вони живуть зовсім поруч майже по сусідству
They live very close almost next door
Це є не дуже добре
This is not good
Вони будуть лякати тебе все більше
They will scare you more
Це є кінець
This is the end
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=689363
рубрика: Інше, Лірика
дата поступления 17.09.2016
''Цієї ночі''
''Tonight''
Автор Мирон-Мар'ян - 3 Вересня 2016 року
Жанр: Трилер
Натхненням для написання цієї пісні, стала пісня, яку написав Род Темпертон під назвою ''Thriller'' (з англ. ''Трилер'' або ''Жах''), яку він написав для Майкла Джексона у 1982 році.
Genre: Thriller
The inspiration for writing this song was the song written by Rod Temperton called ''Thriller ''(from the English. '' Thriller '' or '' Horror ''), which he wrote for Michael Jackson in 1982 year.
''Цієї ночі''
(Куплет 1)
На твоєму годиннику без п'яти секунд дванадцята година,
В лячній темряві, ти бачиш, що ховається якась тварина.
І ти дуже хочеш, щоб це якнайшвидше закінчилося.
В цю хвилину, починаєш оцінювати й розуміти своє становище,
Але мерці і привиди хочуть крові ще.
(Приспів)
Тому що саме цієї ночі збудуться твої жахливі кошмари,
По пустому будинку літатимуть навколо примари.
І тобі більше немає де і куди від них дітися,
Тепер тобі залишається тільки з усім цим змиритися.
(Куплет 2)
Ти не хочеш чути ніяких зайвих і дивних звуків,
Ти думаєш скільки це ще буде продовжуватися днів.
Ти дуже хочеш, щоб це все було схоже на сон.
Будучи у будинку, ти зрозумів для себе одну річ,
Ніколи не приходь сюди в цю жахливу ніч.
(Приспів)
Тому що цей секрет ночі підкрадається позаду,
І ти ніяк вже не зможеш дати цьому раду.
Просто повір мені, ніхто не хотів опинитися на твоєму місці,
Всередині цього страшного і моторошного обійстя.
(Куплет 3)
Місяць світить на небі, наче дає сигнал усьому не живому,
Що потрібно встати і почати рухатися до цього дому.
І ще одне, ніколи і ніде не забувай про свій страх.
Ти думав, якщо закрити свої очі, то все швидко минеться,
Але тоді жах з тобою швидше розбиреться.
(Приспів)
Тому що тільки він знає чого ти боїшся насправді,
І не хочеш подивитися в очі правді.
Тобі залишається лише проснутися від цього жахіття,
І продовжувати далі боротися за своє життя.
(P.S.)
Ти можеш ховатися від них за сімома замками, але і вони будуть за цими дверями.
You can hide from them behind seven locks, but they are behind these doors.
Місяць наче подає сигнал усьому не живому встати і рухатися на зустріч темряві.
Тому що вони є мертві.
Moon like signals over not live to stand up and move to meet the dark.
Cause they is dead.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=687389
рубрика: Інше, Авторська пісня
дата поступления 03.09.2016
''Тварина з хоробрим серцем''
Автор Мирон-Мар'ян - 17 Серпня 2016 року
Ти можеш забути чи викинути мене,
Але я ніколи не триматиму зла на тебе.
Тому що просто немає сенсу ображатися,
Тому я піду, щоб завжди у пам'яті залишатися.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=684262
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 17.08.2016
''30 Серпня 1996 року''
Автобіографічний вірш
Автор Мирон-Мар'ян - 9 Серпня 2016 року
Була собі людина, яка народилася 30 Серпня 1996 року,
Це означає, що вона по життю завжди аж ніяк не збоку.
Тяга до мистецтва в галузі кінематографа і музики,
І ще споглядання на кольорові ґудзики.
Ще б книги написати, щоб бестселером стали,
І по цих книгах кіно шедеври зняли.
Мрії і бажання у кожного є свої,
Але рідні люблю, бо мої.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=682738
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 09.08.2016
''Крещендо 2''
Автор Мирон-Мар'ян - 5 Серпня 2016 року
(Промовляти)
Смутта, смутха, гангста.
Слизька стежка на твоєму шляху.
Вони дуже ненавидять тебе і хочуть зловити тебе.
(Куплет 1)
Одного разу у темну ніч, ти зробив дуже погану річ.
Зрадивши людей, які думали, що вони для тебе сім'я,
Але насправді ти нічий, точніше людина нічия.
І тебе совість не мучає, тому що все дуже добре знає.
(Приспів)
Смутта не хоче бути як гангста.
Коли ти побачив їхні обличчя у них був переляк.
Я не хочу заподіяти нікому нічого злого.
Але все сталося як сталося.
(Куплет 2)
Ти можеш думати, що хитріший за інших людей,
І що за тобою не спостерігають багато очей.
Брехливій твоїй історії рано чи пізно настане кінець,
Тоді, коли свою картину закінчить митець.
(Приспів)
Смутха не хоче бути як смутта і гангста.
Кожний має бути самим собою.
І не цікавитися чужими справами.
Тому що може закінчитися далеко не грою.
(Куплет 3)
Під нічними і красивими зірками, ти не сховаєшся,
І вже цієї історії кінця не дочекаєшся.
Як йому завжди вдається тримати всіх за дурнів?
І не стримувати ні на кого свій гнів.
(Міст)
Ніколи не потрібно вибирати між добром і злом,
І завжди бути напоготові, щоб прикрити друга своїм тілом.
Не кожен здатен все висказати в очі,
Навіть, коли за вікном ти побачиш синьо-білі ночі.
(Приспів)
За будь, що тебе називають Крещендо,
А згадай, що ти насправді є Джордж Блендо.
Тому що істина всередині,
Саме так, ти дуже давно говорив мені.
(Приспів)
Кому яке діло до твоїх справ,
Вони зловлять тебе, тому що ти щось страшне взнав.
І ти мовчиш, наче німий,
Але їм тебе не впіймати, бо ти за них розумніший.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=682012
рубрика: Інше, Лірика
дата поступления 05.08.2016
''Міцний шлях''
Автор Мирон-Мар'ян - 4 Серпня 2016 року
Ми думали, що ось вона незалежність нашої країни,
Четверть століття тому, ми гадали, що ось перемога України.
Навіть не здогадуючись, що це тільки початок усьому,
Кожен день і кожна ніч це міцний супротив злому.
Ми думали, що двадцять п'ять років потому, була перемога країни,
Нашої і тільки нашої і більше нічиєї України.
Початок випробувань і битв з нашими ворогами, яких ми вважали друзями,
Але ніде й ніколи нам не бути злими,
Лиш через те, що ми просто не вміємо і не хочемо стати ними.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=681837
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 04.08.2016
''Слова''
''Words''
Автор Мирон-Мар'ян - 2 Серпня 2016 року
Я скажу, прийде розплата тут на землі чи там на небі,
Повір мені, що цей день чи ця ніч залежать від тебе.
Тільки, коли ти зрозумієш справді чисто без брехні,
Тільки тоді стане набагато легше всім і тобі і мені.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=681462
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 02.08.2016
''Тремтіння''
''Thrill''
Автор Мирон-Мар'ян – 29 Липня 2016 року
Жанр: Трилер
Натхненням для написання цієї пісні, стала пісня, яку написав Род Темпертон під назвою ''Thriller'' (з англ. ''Трилер'' або ''Жах''), яку він написав для
Майкла Джексона у 1982 році.
''Тремтіння''
(Куплет 1)
Одного Разу У Темну Ніч Твоє Тіло Пройняло Тремтінням,
І Потім Ти Почув Дверей І Підлоги Скрипіння,
Ти Одразу Зрозумів Що Це Були Ті Самі Жахливі Створіння,
Яких Ти Завжди Вважав Непорозумінням.
(Куплет 2)
Вони Ніколи Не Хотіли Показатися Тобі Дуже Страшними,
Це Лише Твоя Уява Робила Їх Занадто Злими.
І Також Ще Насправді Ця Твоя Правдива Реальність Є Такою,
Ти Відчуваєш Страх Коли Вони Поруч З Тобою.
(Міст)
В Нічному Лісі Із-За Дерева Виглядає Вовкулака,
Хто Би Тут Від Цього Не Заплакав?
Він Усю Ніч Жадливо Шукає І Жадає Жертви,
Але Ти Маєш Від Страху Не Померти.
(Приспів)
По Твоїй Шкірі Наче Щось Живе Повзе,
Ти Думаєш Що Це Тебе Якесь Створіння Кудись Тягне.
Ніколи Не Здавайся І Борися До Кінця,
Видихнути Лиш Зможеш Тоді Коли Почнеться Захід Місяця.
(Куплет 3)
Через Усі Дерева І Кущі Проникає Місячне Світло,
І Тобі Має Стати Легше Але Відчуття Стурбованості Не Пішло.
І Десь Глибоко У Лісі Завивання Вовка Лине,
Наче Все Тільки І Тільки Починається І Це Ніколи Не Мине.
(Куплет 4)
З Часом Починаєш Цінувати Кожну Мить Життя,
Особливо Коли До Тебе Все Ближче Приближається Вовче Відлуння.
Павутини І Мохи Ростуть На Деревах І Кущах,
З Боку Це Все Виглядає Не Дуже Адже Цієї Ночі Це Є Твій Страх.
(Міст)
В Нічному Лісі Із-За Дерева Виглядає Вовкулака,
Хто Би Тут Від Цього Не Заплакав?
Лиш Той Хто Завжди Думає Що Йому Все І Всі Ні Почому,
Який Не Боїться Кинути Виклик Усьому Злому.
(Приспів)
По Твоїй Шкірі Наче Щось Живе Повзе,
Ти Думаєш Що Це Тебе Якесь Створіння Кудись Тягне.
Ти Бачив Багато Чого І Навіть Більше,
Але Саме Цієї Ночі Тебе Налякають Найсильніше.
(Промовляти)
В Кожному Темному Кущі,
Визирають Страшні Очі Й Пащі.
Тебе Лякають Не Гримаси Лячні,
Всі Разом Сказали Вони Мені.
А Те Що Ти Відчував Коли Був Малим,
Закривав Очі Коли Був Фільм Страшним.
Сова Сидить На Гілці І Наче Хоче Сказати,
Немає Нічого Страшного Щоб Якийсь Страх Мати.
Саме Він Робить Людей Людьми,
А Ми Лякаємося Щоб Бути Ними.
(P.S.)
Цей Ліс Ніколи Не Буває Пустим І Там Темна Ніч, Але Ти Хочеш Зазирнути Страху
В Очі.
This Forest Is Never Empty And There Is A Dark Night, But You Wanna To Look Scare
In The Eye.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=680762
рубрика: Інше, Лірика
дата поступления 29.07.2016
''Те, що я люблю робити''
Автор Мирон-Мар'ян - 27 Липня 2016 року
Кожен день проглядаю фотографії з альбома,
І завжди читаю різні книжки по три тома,
Це все я дуже люблю робити у себе вдома,
Тому перед перелічуванням слів ставиться кома.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=680430
рубрика: Поезія, Гумореска
дата поступления 27.07.2016
''Пан на прізвисько товстий гаманець''
Автор Мирон-Мар'ян - 26 Липня 2016 року
Широко крокуючи йде собі по вулиці пан,
Зупинився і піднімаючи голову дивиться на каштан.
І думає як прибавити для себе грошей,
Не виходячи з своїх дверей.
Його прозвали товстий гаманець,
Бо любив він дуже один папірець.
Різні малюнки на ньому місто чи людина,
Так любить гроші, що не дивиться, яка година.
Одного дня під ноги не дивився,
І в калюжі якось раптом опинився.
Він тримав у руці свій любимий гаманець,
Думав, що пустий, зі злості викинув, а там був той самий папірець.
''Мораль така не ганяйся за грошима. Гаманець - це лише місце де зберігається той самий папірець. А гроші - це лише ті самі папірці.''
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=680242
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 26.07.2016
''За лаштунками''
''Behind The Scene''
Автор Мирон-Мар'ян – 26 Липня 2016 року
Одного разу він сказав мені, дивлячись у вічі,
Я більше не буду повторювати двічі.
Я не хоче більше чути від тебе брехні,
Саме так в ту ніч, він грізно сказав мені.
Ще він сказав: тобі пощастило що я сьогодні добрий,
І мені подобається, що ти хоробрий.
А я запитав, що це все має означати?
А він відповів тобі краще помовчати.
Ти всього на всього за лаштунками,
Тобто ти поза нашими відносинами.
Я відповів: я американський гангстер з українським корінням,
І не хочу щоб до мене ставилися з непорозумінням.
Я не розумію поганого ставлення до себе,
Не хочу цього чути від вас, тобто від тебе.
P.S.
Я Джордж Блендо мене одного разу прозвали Крещендо.
Крещендо - це людина, яка зрадила свою дружбу чи свою сім'ю.
P.S.
Цей Джордж Блендо Є Той Самий Крещендо.
This George Blendo Is The Same Crescendo.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=680222
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 26.07.2016
''Не моя коханка''
''Not My Lover''
Автор Мирон-Мар’ян – 20 Травня 2016 року
Куплет 1
Одного сонячного дня ми гуляли вулицями Львова
One sunny day we walked the streets of the Lvova
Коли ми йшли, вона сильно тримала мене попід руку
When we went, she kept me under strong hand
І всі дивилися на нас і наче говорили це твоя нова
And all looked at us and said if this is your new
Чому вони не можуть жити без пустих слів і пліток
Why can't they live without empty words and gossip
Ніби кожен рух, кожне слово дає пліткам новий виток
Like every movement, every word makes a new round of gossip
Вона просто моя подруга і на цьому кінець
She's just my girlfriend and that's the end
Куплет 2
У нас міцна дружба, але їм було цього мало
We have a strong friendship, but it was not enough
Від усього цього мені хотілося обурюватися а їй плакати
From all this I would resent it and cry
Навіть не підозрював, що у неї є до мене якісь почуття
Even suspected that it has any sense to me
Я сказав у моєму серці немає для тебе місця
I said in my heart, not for thee
І не тому що в мене є інша, а тому що я тебе не люблю
And not because I have another, but because I don’t love
І мені все рівно звідки ти, вона сказала що вона зі Львова
And I am not really matter where you are, she said she from Lvova
Приспів
Скільки ще разів я маю пояснювати, я навіть не знаю як її звати
How many times I have to explain, I don't even know her name
Ця дівчина вона є зі Львова, але вона не моя коханка
This girl she is from Lvova, but she is not my lover
Вона є дуже красива і я дивився на неї як німий
She is very beauty and I looked at it as mute
Навіть якщо вона зі Львова, але вона не моя коханка
Even if she is from Lvova, but she is not my lover
Куплет 3
Коли ми гуляли раптом почав падати дощ
When we walked suddenly the rain began to fall
І перед нами ніби виросла дуже велика стіна
And if we have grown very large wall
Зник кудись настрій, не хотілося сміятися
He disappeared somewhere mood, don’t want to laugh
І вже зовсім скоро мала наступити темна і страшна ніч
And very soon had come a dark and scary night
Всередині було щось не зрозуміле, наче мене мучила провина
Inside was something not clear as I tormented guilt
Але я подивився на неї і вона справді заставляє мене звільнятися
But I looked at it and it really makes me quit
Куплет 4
Ось воно чого я так довго шукав
Here it is what I have been looking
І над чим так дуже багато працював
And something so very working
Мої мрій здійсняться в одну мить
My dreams come true in an instant
Головне залишатися доброю і чуйною людиною
The main thing is to be kind and sympathetic men
Немає більше сліз, які проливалися роками
No more tears that spill years
І немає більше злих очей, я можу повторити це двічі
And there is more evil in the eyes, I can repeat it twice
Приспів
Скільки ще разів я маю пояснювати, я навіть не знаю як її звати
How many times I have to explain, I don't even know her name
Ця дівчина вона є зі Львова, але вона не моя коханка
This girl she is from Lvova, but she is not my lover
Вона є дуже красива і я дивився на неї як німий
She is very beauty and I looked at it as mute
Навіть якщо вона зі Львова, але вона не моя коханка
Even if she is from Lvova, but she is not my lover
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=679479
рубрика: Інше, Лірика кохання
дата поступления 22.07.2016
''Підкидьок''
Автор Мирон-Мар'ян - 22 Липня 2016 року
Одного дня, коли йшов дощ тебе підкинули,
Біля наших дверей замерзати залишили.
І ніхто навіть подумати не міг, що там,
Хто ж такий подарунок зробив нам?
Це був переляк і чудо, наче (два в одному),
Але різне відчуття, коли це стається біля твого дому.
Бувало тобі у дитинстві розказували про хороше і погане,
Але бережи і не забувай про те, що тобі Богом дане.
Ти кажеш мені, якщо не відчуваєш, той не чекаєш,
Людина вміє приховувати свою радість чи злість,
Але все ж таки ти одну річ дуже добре знаєш.
Що у твоєму рідному домі кожен як гість.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=679468
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 22.07.2016
''Переляк Ночі Або Страх ночі''
''The Scare Of The Night''
Автор Мирон-Мар'ян - 20 Липня 2016 Року
Жанр: Трилер
Натхненням для написання цієї пісні, стала пісня, яку написав Род Темпертон під назвою ''Thriller'' (з англ. ''Трилер'' або ''Жах''), яку він написав для
Майкла Джексона у 1982 році.
"Переляк Ночі Або Страх Ночі"
(Куплет 1)
Це Було Тоді Коли На Нічному Небі З'явився Повний Місяць,
Всі Привиди І Мерці Постали Із Землі У Своїй Подобі Переді Мною,
Вони Схопили Мене І Повели Туди Де Не Видно Інших Лиць.
Там Грала Якась Мелодія І Відчуття Страху Наче Стояло Перед Тобою.
(Куплет 2)
Коли Музика Стихла І Замість Неї Нізвідки Взявся Густий Туман,
Після Того Я З Тремтінням По Шкірі Зрозумів Що Попав У Капкан.
До Мене Звернувся Чийсь Голос І Потім Тиша Ніби Гра Навмання,
Позаду Себе Я Нічого Не Відчував Окрім Холодного Дихання.
(Міст)
Королева Темряви Всіх Кличе На Вальс,
Її Обличчя Прикриває Вуаль.
І Не Дивуйся Якщо Раптом Тебе Хтось Візьме За Плече,
Тому Що Загадка Ночі Кличе.
(Приспів)
Це Було Схоже На Переляк, Переляк Ночі,
Ти Бачиш Що З Усіх Усюди Визирають Чиїсь Злі І Кровожерливі Очі.
Темрява і Місячне Світло Вилізають З Усюди,
Ніхто З Всіх Людей Живих Навіть Ти Не Знаєш Що Тут Зараз Буде.
(Куплет 3)
Ти Хочеш Назавжди Вирватися З Страшних І Сильних Рук,
І Більше Взагалі Ніде Й Ніколи Не Відчувати Ніяких Свого Роду Мук.
Але Вони Настільки Вп'ялися У Твоє Тіло Що Надія Пропала,
Потім Виявилося Що Для Них Це Не Гра Їм Цього Всього Ще Було Мало.
(Куплет 4)
Кожен З Них Раптом Почав Переді Мною Танцювати,
Наче Промовляли Ми Будемо Тебе Тримати Просто Дали Мені Це Знати.
Щоби Ти би Не Робив Куди Б Не Біг І Не Ховався,
Вони Завжди Знайдуть Тебе І Помстяться Щоб Ти Ніколи Не Зазнавався.
(Міст)
Королева Темряви Всіх Кличе На Вальс,
Її Обличчя Прикриває Вуаль.
Одного Разу У Квартирі Задзвонив Телефон,
Ти Підняв А Там Грізний Тон.
(Приспів)
Це Було Схоже На Переляк, Переляк Ночі,
Ти Бачиш Що З Усіх Усюди Визирають Чиїсь Злі І Кровожерливі Очі.
Мені Пораду Чудовисько З Темряви Нагадає,
Просто Запам'ятай Назавжди Щасливий Той Хто Ніколи Часу Не Гає.
(Промовляти)
Щоб Ти Не Шукав І Чого Б Не Хотів,
Ніколи Немає Правди Без Наших Слів.
Перша Наша Справа Є Налякати,
Ми Знаємо Кого Ми Маємо Вибирати.
Друга Наша Справа Є Не Вихвалятись,
Ніде Й Ні При Кому Не Зазнаватись.
Третя Наша Справа Є Слова,
Тому Що Навіть Наша Мова Є Страшна.
І Нарешті Четверта Найстрашніша,
Кульмінація Середина Це Буде Найцікавіше....
(P.S.)
Якщо Ти Не Хочеш Залишитися Самотнім, Ніколи Ти Не Піднімай Трубки Телефона.
Щоб Цей Страх Назавжди Пішов З Твого Дому І Твого Тону.
(P.S.)
If You Don't Wanna To Stay Alone, Never Don't You Lift The Phone.
To This Scare Forever Gone From Your Home And Your Tone.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=679141
рубрика: Інше, Лірика
дата поступления 20.07.2016
''Розмова з фотографією''
Автор Мирон-Мар'ян - 18 Липня 2016 року
В старому альбомі знайшов старе фото,
На ньому солдат, а навколо саме болото.
Що мені думати, я запитую у фотографії,
А вона мені відповідає, всі збуваються мрії.
Не пам'ятаю я навіть одного дня,
Коли б не думав про ту війну я.
Там були біль, страх і відчай,
І це виявилося ще був рай.
Я кажу собі ніколи не забувай про ті дні,
Тому що вони дуже дорогі мені.
Ти не відрізняєш правду і брехню,
Але зате, ти дуже добре знаєш свою.
P.S. Розмова з фото, розмова з історією, розмова з фото, розмова з мрією.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=678772
рубрика: Поезія, Інша поезія натхнення
дата поступления 18.07.2016
''Дует'' і ''Тріо''
Автор Мирон-Мар'ян - 15 Липня 2016 року
Дует (Режисери: Леонід Гайдай і Ельдар Рязанов)
Тріо (Актори: Євгеній Моргунов, Юрій Нікулін, Георгій Віцин)
Зараз буде виступати дует,
Це зрозуміє не кожен поет.
Це наче розмова однакових мов,
Леонід Гайдай і Ельдар Рязанов.
Потім у хід піде знамените тріо,
Всі на це чекають мрійливо.
Головне питання: Чому у часу швидкий плин?
Євгеній Моргунов, Юрій Нікулін і Георгій Віцин.
Як підібрати акторів і розмістити світло,
Щоб відчуття неправильності пішло.
Це дуже важка і кропітлива робота,
Але ніхто не має права закрити тобі рота.
Коли показували їх на кіноекранах,
В цілому світі у різних країнах.
Сміх і радість всюди лунали,
Всіх наче якісь цікавості хапали.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=678263
рубрика: Поезія, Гумореска
дата поступления 15.07.2016
''Долина солодощів''
Автор Мирон-Мар'ян - 15 Липня 2016 року
Тут немає ніяких домішків і барвників,
Тому що це є долина солодощів.
Ось на дереві каштан,
І на кущах росте солодка вата,
Йде собі пузатий, вельможний пан,
А на обрії видніється його хата.
Ще я бачу попкорн і шоколад,
Все тут розміщено на свій лад.
А ось по молочній річці пливе Солоко,
Він відповідає за хороше молоко.
Неподалік карамель танцює танго,
І за цим радісно споглядає манго.
Веселий й дружній ж тут у них танок,
Дорогу тут завжди рівняє Іван каток.
Не забуваймо ми про траву солодку,
Коли спробуєш забудеш про шоколадку.
Тут просто неможливо від чогось відмовитися,
Головне правило тут діє ''не переїстися''.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=678164
рубрика: Поезія, Гумореска
дата поступления 15.07.2016
''Діснейленд''
''Disneyland''
Автор Мирон-Мар'ян - 14 Липня 2016 року
Куплет 1
Якщо ти хочеш ще раз попасти у діснейленд
If you wanna to get again in Disneyland,
Тобі лише потрібно простягнути свою руку
You just need to hold out his hand.
Там дуже багато магічних героїв
There's a lot of magical characters,
Що мені хочеться плакати від радості
What I want to cry for joy,
Мої і твої сльози
Мy and your tears.
Коли ми бачимо стільки іграшок
When we see so many toys.
Приспів
Ніколи не кажи мені про біль
Never don't tell me about the pain,
Там добре навіть, коли падає дощ
There is good even when rain.
Я не буду більше ходити сумний
I will not go more sad,
Ти радий?
You are glad?
Адже в цьому немає нічого поганого
After all, there is nothing wrong,
Коли приємнe виходить з мене, наче пісня
When nice out of me like a song.
Куплет 2
Ти намагаєшся лишити мене всього цього
You try to leave me all this,
Але тобі не вдасться
But you will not succeed.
Особисто мені потрібен лише мир
Personally, I need only peacе,
Так я це розумію і бачу
Yes I understand and see.
Чи можеш ти заперечити мені?
Can you deny me?
Чи можеш ти штовхнути мене?
Can you push me?
Приспів
Ніколи не кажи мені про біль
Never don't tell me about the pain,
Там добре навіть, коли падає дощ
There is good even when rain.
Я не буду більше ходити сумний
I will not go more sad,
Ти радий?
You are glad?
Адже в цьому немає нічого поганого
After all, there is nothing wrong,
Коли приємнe виходить з мене, наче пісня
When nice out of me like a song.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=678033
рубрика: Інше, Лірика
дата поступления 14.07.2016
''Покинутий будинок''
Автор Мирон-Мар'ян - 13 Липня 2016 року
Коли я заходжу у страшний покинутий будинок,
Я завжди дивуюся чому він не закритий на замок.
Перший раз, коли я цей будинок відвідав,
У мене від страху просто дар мови пропав.
Десь було чути скрипіння підлоги і дверей,
І в темряві я відчував ховалося багато очей.
Тільки но я ледве спробував сам заговорити,
Хтось насмілився мене ж одразу перебити.
Це був дуже страшний покинутий будинок,
Якого ніколи й ніхто не закривав на замок.
Нікому насправді не ясно, що там діється,
Але все ж таки, колись таємниця розвіється.
Вони сказали: краще йди, тобі тут не місце
І не показуй нам всім більше своє лице.
Тремтіння по моїй шкірі дивно пройшло,
Досі не можу я зрозуміти, що це було.
Мовчки і від гріха подалі я з нього вийшов,
Але я ніколи не пожалів, що туди прийшов.
Тоді все у ньому в одну мить раптом ожило,
Наче за якимись теплими спогадами тужило.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=677890
рубрика: Поезія, Інша поезія натхнення
дата поступления 13.07.2016
''Виступ на Мотаун або Перша Місячна Хода''
Мотаун 25: Вчора, Сьогодні, Назавжди (25 Березня 1983 року)
Автор Мирон-Мар'ян - 13 Липня 2016 року
Все почалося нізвідки, якісь рухи, якісь пісні,
Гра кольорів, які освітлюють сцену - це наче у вісні.
Перше тремтіння у голосі, перша місячна хода,
Вона була неймовірною, тому що була твоя.
Одного разу я зустрівся з повним Місяцем,
І він сказав: всі мрії збудуться одним днем.
Я ще довго стояв не вимовляючи жодного слова,
Коли він говорив, мені подобалася його вимова.
Він був дуже впевнений у тому що казав,
Наче він наперед усе дуже добре знав.
Наш світ є повен і багатий різних таємниць,
Кожного дня зустрічаєш більше незнайомих лиць.
Одного разу я зустрівся з повним Місяцем,
І він сказав: всі мрії збудуться одним днем.
Кажуть у житті може бути багато чого і все,
Але як же пояснити нашу розмову, її, ось це.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=677789
рубрика: Поезія, Інша поезія натхнення
дата поступления 13.07.2016
''Просто Магія''
Автор Мирон-Мар'ян - 12 Липня 2016 року
Коли всюди і все стає на свої місця,
Тварини готуються до сну, коли захід Сонця.
Навіть річка уже не здається такою стрімкою,
Тоді, коли я з природою і вона зі мною.
У цьому є своя магія, магія ночі,
Всі лягають спати закриваючи свої очі.
Це просто неможливо передати словами,
Всі тварини, діти горнуться до мами.
А коли ти не бачиш цьому кінця,
Також мене радує захід Місяця.
Все навколо мене починає оживати,
І мені хочеться радіти і кричати.
У цьому є своя магія, магія дня,
Всі встають щоб знову ожила вона.
Це просто неможливо передати словами,
Всі тварини, діти горнуться до мами.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=677658
рубрика: Поезія, Інша поезія натхнення
дата поступления 12.07.2016
''Світ очима дитини''
Автор Мирон-Мар'ян - 11 липня 2016 року
Коли просинаєшся від кошмарних снів,
Найдеться той, хто підтримає,
День за днем, ніч за ніччю, багато років.
Нехай тебе ніхто не знає.
Але щасливий той, хто не рахує,
скільки він грошей має.
Мене батьки навчали поважати старших,
І ще також навчали захищати молодших.
Я люблю людей, природу, планету, увесь світ,
І не важливо скільки пройде після цього літ.
Я дитина, та що не вміє брехати,
І не потрібно довго щастя шукати.
Я хочу відчути як ти любиш увесь світ,
Для цього не потрібно чекати багато літ.
Були у моєму житті удача і поразка,
Наче я попав у якусь цікаву казку.
Спів птахів, і природньої води колискова,
Ой, яка ж у природи цікава мова.
Я дитина, завжди, те що думаю, те і кажу,
І мені все одно я не боюся казати правду.
Колись давно мене охопила радість,
А не як буває у дорослих заздрість.
Мене батьки навчали поважати старших,
І ще також навчали захищати молодших.
І я засвоїв ще один важливий урок,
Ніколи не закривай природу на замок.
Якщо дуже хочеш чогось досягти,
Навколо тебе багато друзів,
Не віддаляйся ти від своє мети.
І це я скажу вам не обуза.
Це наче як музика, це наче,
як від природи своя муза.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=677445
рубрика: Поезія, Інша поезія натхнення
дата поступления 11.07.2016
''Помішання на Трилері''
Автор Мирон-Мар'ян – 8 липня 2016 року
Ти лякаєшся від будь яких звуків скрипіння підлоги чи відкриття дверей,
You're scare from of any sounds of creaking floors or opening doors,
Кожен день і кожну ніч тобі страшно, тому що боїшся злих очей.
Every day and every night you scare, because fear evil eye.
Монстер чи примара, протяг чи скрипіння, підлога чи двері,
Monster or ghost during or creaking floor or door.
Це все було, є і буде схоже на якесь помішання на Трилері.
It's been and looks like some pomishannya in thriller.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=676812
рубрика: Поезія, Інша поезія натхнення
дата поступления 08.07.2016
''Я на боці справедливості''
Автор Мирон-Мар'ян - 8 Липня 2016 року
Ніколи ти не маєш боятися просити у Бога милості,
Тому що запам'ятай, ти на боці справедливості.
Ні твої вороги, ні твої дуже страшні кошмари,
Не будуть показуватися тобі як у сні примари.
Не забувай і поважай добрих людей і тварин,
Тому що в тебе колись народиться дочка чи син.
За все зло яке ти колись не будь зробив,
Прийде розплата за те, що ти неправильно жив.
Якщо ти бачиш жебрака подай милостиню,
Щоб облегшити своє серце і душу свою.
Ніколи більше не дивися на мій колір шкіри,
І ніколи не думай про походження моєї віри.
Ніколи ти не маєш боятися просити у Бога милості,
Тому що запам'ятай, ти на боці справедливості.
Життя наче тернистий і довгий шлях сонливості,
І я завжди стоятиму на боці справедливості.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=676786
рубрика: Поезія, Інша поезія натхнення
дата поступления 08.07.2016
''Тільки ти і я''
''Just You And Me''
Автор Мирон-Мар'ян - 24 березня 2016 року
Куплет 1
Я завжди тебе кохав,
Але знав ти зраджуєш мені,
Немає більше віри тобі.
Навіщо ти робиш боляче мені?..
За що ти так зі мною?..
Я просто хотів бути з тобою!..
Приспів:
Одного разу побачив разом вас,
І зрозумів немає ніяких нас.
Ви йшли, тримаючи один одного за руку,
Як пережити мені цю розлуку?...
Куплет 2
У нас могла бути родина,
Ти хотіла дітей мати, мамою стати,
Але раптом все пішло крахом,
Лиш однієї руки змахом.
Просто пішла і нічого не сказала,
Моє серце і душу на куски розламала.
Куплет 3
Моя мила, послухай зараз мене:
Я люблю, люблю тільки тебе,
Але після того, що в тебе з ним було,
У нас минулого наче і не було.
Як легко все ти поламала,
І в очах твоїх я бачу тобі цього мало.
Приспів:
Одного разу побачив разом вас,
І зрозумів немає ніяких нас.
Ви йшли, тримаючи один одного за руку,
Як пережити мені цю розлуку?...
Куплет 4
Ти закрила сильно двері за собою,
Тому, що не хотіла бути зі мною.
Я заглянув тобі прямо в очі,
Сьогодні тієї самої ночі.
Вона сказала мені, що їй все одно,
Що між нами колись було.
Приспів:
Одного разу побачив разом вас,
І зрозумів немає ніяких нас.
Ви йшли, тримаючи один одного за руку,
Як пережити мені цю розлуку?...
P.S. Тільки ти і я (завжди), Тільки ти і я (назавжди).
P.S. Just You And Me (Always), Just You And Me (Forever).
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=676709
рубрика: Інше, Лірика кохання
дата поступления 07.07.2016
''Не кажи мені''
''Don't say me''
Автор Мирон-Мар'ян – 5 липня 2016 року
Те поле, яке ти загубила, ту річку, яку не вберегла,
Ти завжди мені твердила, я просто не змогла.
Не хотіла, щоб було так як я скажу,
Прийдеться мені шукати іншу.
Ті дні які колись давно були,
Вже давно і назавжди пройшли.
Не кажучи про той біль який ти причиняла мені,
Але ж я ніколи не зробив поганого тобі.
Не кажи мені, що ти не знаєш,
Ти щось завжди шукаєш.
Перестань зневажати мене,
Я втомився не рви мене.
Не буде спокою у нашому місці,
Навіть якщо ти скупаєшся у річці.
Тому не шукай мене і не дзвони мені,
Тому що мені немає, що сказати тобі.
Ти можеш говорити, що любиш мене,
Але мені нічого не потрібно від тебе.
Нічого не змінюється як завжди,
Все досить муки пройшли назавжди.
Не кажи мені, що ти не знаєш,
Ти щось завжди шукаєш.
Перестань зневажати мене,
Я втомився не рви мене.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=676295
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 05.07.2016
"Правда"
Автор Мирон-Мар'ян - 4 липня 2016 року
Про Майкла Джексона
Вони ненавиділи тебе тому що ти робив добро, а вони зло,
Але ти не здавався і продовжував робити його.
У тебе одного разу змінився колір шкіри,
Але твоє серце і твою душу вони не змінили.
Ти пропускав кожну пісню через себе наче востаннє,
І в тебе було лише одне бажання.
Щоб люди не оцінювали тебе по твоєму вигляду,
Ти чорний чи білий, високий чи низький, розумний чи дурний,
а заглядали всередину у серце і душу.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=676212
рубрика: Поезія, Інша поезія натхнення
дата поступления 05.07.2016
[youtube]https://www.youtube.com/watch?v=oRdxUFDoQe0[/youtube]
''Тікай''
''Вeat It''
Автор Мирон-Мар'ян - 1 Липня 2016 року
Присвячується тваринам, яких викинули на вулицю
На людей, які знущаються з тварин чекає розплата
Перша українська версія пісні під назвою ''Вeat It''
Оригінал: Музика і Слова (Майкл Джексон)
Українська версія: Музика (Майкл Джексон), Слова (Мирон-Мар'ян)
Я більше ніколи не хочу тебе бачити,
They told him, "Don't you ever come around here
І повір я вже не буду тебе кликати,
Don't wanna see your face. You better disappear
Ніколи не попадайся на моєму шляху.
The fire's in their eyes and their words are really clear
Тому тікай, просто тікай.
So beat it, just beat it
Йому завжди наплювати на всіх і на все.
You better run, you better do what you can
Колись все таки час розплати прийде.
Don't wanna see no blood, don't be a macho man
Не згадає навіть, коли не стане тебе.
You wanna be tough, better do what you can
Тому тікай, але відчуття самотності сильніше.
So beat it, but you wanna be bad
Просто тікай, тікай, тікай, тікай,
Just beat it, beat it, beat it, beat it
І назавжди своє місце запам'ятай.
No one wants to be defeated
Я вижену тебе, зрозумій цю одну річ,
Showin' how funky strong is your fight
І мені буде все одно це день чи ніч.
It doesn't matter who's wrong or right
Ти можеш благати мене не робити цього,
They're out to get you, better leave while you can
Я тільки захочу матиму іншого його.
Don't wanna be a boy, you wanna be a man
У моїй поведінці взагалі немає дивацтва.
You wanna stay alive, better do what you can
Тому тікай, просто тікай.
So beat it, just beat it
За поняттям незрозумілого тебе не видно,
You have to show them that you're really not sсared
Насправді все просто, тобі так вигідно,
You're playin' with your life, this ain't no truth or dare
Ти дуже швидко падаєш на саме дно,
They'll kick you, then they beat you, then they'll tell you it's fair
Тому тікай, але відчуття самотності сильніше.
So beat it, but you wanna be bad
Просто тікай, тікай, тікай, тікай,
Just beat it, beat it, beat it, beat it
І назавжди своє місце запам'ятай.
No one wants to be defeated
Я вижену тебе, зрозумій цю одну річ,
Showin' how funky strong is your fight
І мені буде все одно це день чи ніч.
It doesn't matter who's wrong or right
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=675529
рубрика: Поезія, Авторська пісня
дата поступления 01.07.2016
''Секрети кіностудії''
Автор Мирон-Мар'ян - 30 червня 2016 року
На пильних полицях лежать коробки з кіноплівками,
Там їх так багато, що можна загубитися між рядами.
У кожній плівці свій фільм, свій жанр, своя історія,
Але не забувайте, що у всьому цьому є ще й магія.
Різниця у часі й манері між всіма ними стоїть,
Хто може оригінал від підробки відрізнить?
Коли ти озирнешся навколо, пролетить одна мить.
Кадри, наче діти швидко ростуть і собі йдуть.
Кіноплівка не виділяє різниці, ти чорний чи білий.
За нею ніколи не видно страху чи болю,
Наче вона якимось чином виконує чиюсь волю,
Таким чином вирішуючи у той момент можливо твою долю.
У чому ж секрет спитаєш ти мене одного разу?
Я звісно відповім тобі, але все ж таки не одразу.
Вона сама вилазить з коробки і намотується на проектор,
Поки міцно спить у своєму зручному кабінеті директор.
Різниця у часі й манері між всіма ними стоїть,
Хто може оригінал від підробки відрізнить?
Головне щоб не обірвалася часом вона,
І щоб залишалася такою як і колись була.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=675373
рубрика: Поезія, Інша поезія натхнення
дата поступления 30.06.2016
''Метаморфоза''
''Metamorphosis''
Автор Мирон-Мар'ян - 29 червня 2016 року
Жанр: Трилер
Нікому не зрозуміти твоїх сліз чи страждань,
І я знаю, немає нікому діла до твоїх вподобань.
Людина перетворюється з себе у не зрозуміле щось,
Ніби за спиною тобі завжди говорить хтось.
Твоєю метою завжди було дивне перетворення,
Коли наступало на ніч місячне затемнення.
Але тобою часто наче керувало вагання,
Це все було схоже на якесь змагання.
Метаморфоза вона мене дуже сильно лякає,
І вона про все це дуже добре знає.
З усіх сил ти намагаєшся закрити їй очі,
Але які ж є сильні ці темні ночі.
Ти хочеш бути хорошим і поганим одночасно,
Це виглядає з боку просто дуже страшно.
Не кажи ніколи й нічого про добро чи зло,
Поки ти не перевіриш яке у твоєї душі тло.
Вона крадеться до тебе тихо і непомітно,
І вона знає, де у душі твоїй відчинене вікно.
Коли наступного разу захочеться кричати,
Тоді прийдеться тобі її у собі тримати.
Метаморфоза вона мене дуже сильно лякає,
І вона про все це дуже добре знає.
Тільки вичікує момент щоб налякати знову
І так сильно щоб у мене відібрало би мову
Перетворення це тільки може бути її рук справ,
Яких ти дуже давно розумів, знав і чекав.
Але запам'ятай лише одну, але просту річ,
Вона з'являється тільки у твою страшну ніч.
Ти хочеш думати, що це тобі лише наснилося,
Підлога яка скрипить і двері які відкрилися.
Не буде тобі спокою, коли вона обізветься,
Адже хтось на неї все таки поведеться.
Метаморфоза вона мене дуже сильно лякає,
І вона про все це дуже добре знає.
Мені казали, що вона зовсім не страшна,
Але як їм вірити, якщо насправді це говорила вона.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=675117
рубрика: Поезія, Інша поезія натхнення
дата поступления 29.06.2016
''Гімн світу''
Автор Мирон-Мар'ян - 23 червня 2016 року
Ти можеш покласти свою руку на моє плече,
Ось дивися як дерево росте і річка тече.
Ніколи не бійся подружитися з природою,
Просто ти завжди можеш бути людиною доброю
Не знищуй ти все на своєму шляху,
Ніхто тобі не подарує планету нову.
У мене збираються сльози на лиці,
Коли я бачу плач природи, плач Землі.
Вітер обійме тебе, тварина зігріє,
І вогонь у твоєму серці не зітліє.
Душа з усієї сили рветься на волю,
Не можу дивитися на це без болю.
Той день, коли ти все ж таки зрозумієш,
Ти будеш радий, що зберегти світ зумієш.
Я тобі скажу не опускай свої руки,
І назавжди визволи світ від муки.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=674117
рубрика: Поезія, Інша поезія натхнення
дата поступления 23.06.2016
''Зникли безвісти''
Автор Мирон-Мар’ян – 22 червня 2016 року
1941-1945 (2016) 75 РОКІВ ПОТОМУ
Ніхто не знає, який вам довелося тягар нести,
Ви, ті чиї імена на меморіалі написані як ''зникли безвісти''.
Чого тобі не вистачає, скажи мені, брате?
У тебе ж є твоя рідна батьківщина мати.
Вільна, незалежна, красива, але часом мінлива.
Мене прозвали як і багатьох ''зникли безвісти'',
Де насправді ховається тиша знаєм тільки я і ти.
Ось чого мені не вистачає, щоб пам'ятали і не забували,
І замість ''зникли безвісти'' колись написали.
''Ніколи не забуду те, що ти зробив тоді,
І не згасне музика і іскра у твоєму серці.''
Ти ховаєшся в окопах, коли кулі гудуть і танк повзе,
Не хочеш думати про погане, бо знаєш воно мине.
Мені мої очі, доля одного разу чомусь прикрила,
І назавжди у ''зникли безвісти'' мене охрестила,
Не питаючи у мене дозволу, мою душу вбила.
Мене прозвали як і багатьох ''зникли безвісти'',
Де насправді ховається тиша знаєм тільки я і ти.
Ось чого мені не вистачає, щоб пам'ятали і не забували,
І замість ''зникли безвісти'' колись написали.
Тут похований, той хто не боявся віддати своє життя,
І піти у свою вічність, піти у своє буття.
Я бачив таке, що би у простої людини відібрало би мову,
Кожна куля знищувала людину все нову і знову.
Думаючи, що знаєш все, але насправді не знаєш нічого,
Тільки у голові хтось тобі говорить, ще довго.
Адже без боротьби не буває перемоги.
Мене прозвали як і багатьох ''зникли безвісти'',
Де насправді ховається тиша знаєм тільки я і ти.
Ось чого мені не вистачає, щоб пам'ятали і не забували,
І замість ''зникли безвісти'' колись написали.
Прізвище, Ім'я, По Батькові, день народження і день смерті,
А не тими, якими всі вважали ''зниклими безвісти''.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=673816
рубрика: Поезія, Історична лірика
дата поступления 22.06.2016
''Ти королева ночі''
''You're The Queen Of The Night''
Автор Мирон-Мар’ян – 21 Червня 2016 року
Куплет 1
Послухай, ти, крихітко у синій спідниці,
Яка у тебе неймовірна краса на лиці.
Я запитав не хочеш зі мною потанцювати,
Вона сказала, ти мені не зможеш нічого дати.
Приспів
Ти хочеш бути королевою цієї ночі,
Тобі прийдеться не закривати свої очі.
Ніколи не забувай про свою обіцянку,
(Вона запитала яку?)
Ту, яку ти дала багато років тому.
І ніколи не грай більше у свою гру,
(Вона запитала у яку?)
Ту, яку ти почала багато років тому.
Куплет 2
Мені казали, що вона може лише очима поманити,
І всі чоловіки будуть завтра біля неї ходити.
Наче її краса, її рухи, її жести, її мова,
Виказують, що заради мети вона на все готова.
Приспів
Ти хочеш бути королевою цієї ночі,
Тобі прийдеться не закривати свої очі.
Ніколи не забувай про свою обіцянку,
(Вона запитала яку?)
Ту, яку ти дала багато років тому.
І ніколи не грай більше у свою гру,
(Вона запитала у яку?)
Ту, яку ти почала багато років тому.
Куплет 3
Спочатку танцювала, потім звернула увагу на мене,
Показуючи пальцем сказала, чого можна чекати від тебе.
Я багато чого у житті можу досягнути одна,
Такий у мене є характер і така я сама.
Приспів
Ти хочеш бути королевою цієї ночі,
Тобі прийдеться не закривати свої очі.
Ніколи не забувай про свою обіцянку,
(Вона запитала яку?)
Ту, яку ти дала багато років тому.
І ніколи не грай більше у свою гру,
(Вона запитала у яку?)
Ту, яку ти почала багато років тому.
Куплет 4
Ти ніколи не хотіла визнавати свої помилки,
І терпіти не могла з боку критики.
Але рано чи пізно правда покаже своє лице,
І одного разу скаже вона це все.
Приспів
Ти хочеш бути королевою цієї ночі,
Тобі прийдеться не закривати свої очі.
Ніколи не забувай про свою обіцянку,
(Вона запитала яку?)
Ту, яку ти дала багато років тому.
І ніколи не грай більше у свою гру,
(Вона запитала у яку?)
Ту, яку ти почала багато років тому.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=673726
рубрика: Інше, Авторська пісня
дата поступления 21.06.2016
''Пам'ятаю і не забуваю''
Автор Мирон-Мар'ян - 7 травня 2016 року
1939-1945 (2016) 70 РОКІВ ПОТОМУ
Пам'ятаю сосновий ліс у якому я тебе зустрів,
Кулі свистіли над головою, але я жив.
Танк бронебійний зі мною на таран йде,
Поки живий я моє серце б'ється і не вмре.
Воно зможе я вірю зупинити цю війну,
Бачу ціль і піднімаючи голову горду йду.
Коли йде дощ за ним не видно моїх сліз,
По окопам ти ховаєшся нагинаючи голову вниз.
Не важливо звідки ти походиш,
Головне що ти справді можеш.
Американець чи Італієць,
Росіянин чи Українець.
Пам'ятаєш ти страшні ці роки,
Які ж ми молодими тоді були.
Як безстрашно боролися за Батьківщину мати,
І не доведеться нам більше чекати.
Щоб наші діти могли її любити,
І у щасті й здоров'ї жити.
А ми щоб завжди пам'ятали хто віддав своє життя,
Щоб ми нічого не робили навмання.
Ні перед ким не ставай на коліна,
Добивайся свого і знай ти людина.
Свист куль, вирви від снарядів знову і знову,
Але не втрачай і не забувай свою рідну мову.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=672915
рубрика: Поезія, Історична лірика
дата поступления 17.06.2016
''Буденна справа''
Автор Мирон-Мар’ян – 28 Березня 2016 року
Сіла сьогодні в мене сорочка,
Ще й народилася дочка.
Всюди бігаю, кручуся,
Як той барвінок в’юся.
Ще туди-сюди встигнути мушу,
У кожну справу вкладаю душу.
Долаю я різні бар’єри,
Наче чекаю прем’єри.
Заглядаю крізь віконце,
А на небі світить Сонце.
Дощ чи град, погода сіра,
А я зовсім не втрачаю віри.
Сьогодні одна маска, завтра інша,
Поки не стане мені гірше.
Вітер все більший і більший,
А поет все вірші пише.
Ой охота чи рибалка, що вибрати не знаю,
На чиюсь підказку я чекаю.
Навколо нас буденна справа,
Що вибирати наше право.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=672714
рубрика: Поезія, Гумореска
дата поступления 16.06.2016
''Чорнобилю не плач''
Автор Мирон-Мар'ян - 26 квітня 2016 року
1986-2016 - 30 років потому
Чорнобилю не плач не твоя це вина,
Що сьогодні це відчужена зона.
Минають дні, місяці, роки, але у Чорнобилі і досі ростуть дерева, кущі, квітки.
Кожен день у тобі надія живе,
Поки живеш ти вона ніколи не вмре.
День коли зупинився час, але не зупинилося твоє серце,
І ми чекаємо, коли знову до себе покличеш нас і відкриєш двері до свого серця.
Не потрібно ніяких слів, досить болю,
Мирний атом який вирвався на волю.
Подумай добре чи потрібно пам'ятати,
Коли забудеш знай, ти вбиваєш свою Батьківщину мати.
Все що трапляється з нами у житті це все історія, десь добра, десь погана,
Це життя, але вір, знай, колись за живе твоя рана.
Не важливо скільки часу пройшло, головне що це було.
Чорнобилю не плач, не опускай руки,
Навіть коли тебе мучать муки.
Немає за що просити пробачення тобі,
А пробачення просити мені.
Що забував і не завжди пам'ятав.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=672713
рубрика: Поезія, Історична лірика
дата поступления 16.06.2016
''КРЕЩЕНДО''
''CRESCENDO''
АВТОР МИРОН-МАР'ЯН - 26 ТРАВНЯ 2016 РОКУ
НАТХНЕННЯМ ДЛЯ НАПИСАННЯ ЦІЄЇ ПІСНІ, СТАЛА ПІСНЯ, ЯКУ НАПИСАВ МАЙКЛ ДЖЕКСОН ПІД НАЗВОЮ ''SMOOTH CRIMINAL'' (З АНГЛ. ''СПРИТНИЙ ЗЛОЧИНЕЦЬ''), ЯКУ ВІН НАПИСАВ У 1985 РОЦІ.
ЛЮДИ НІКОЛИ НЕ РОЗУМІЛИ МЕНЕ, ВОНИ ВВАЖАЛИ МЕНЕ ГАНГСТЕРОМ АБО ГАНГСТЕРСЬКИМ ВИРОДКОМ.
ДЖОРДЖ БЛЕНДО - ЦЕ АМЕРИКАНСЬКИЙ ГАНГСТЕР З УКРАЇНСЬКИМ КОРІННЯМ.
КУПЛЕТ 1
ОДНОГО РАЗУ ВІН ПЕРЕТНУВ МЕЖУ
ONCE HE CROSSED THE LINE
ЙОМУ ПРИЙДЕТЬСЯ ЗАПЛАТИТИ ШТРАФ
HE WILL HAVE TO PAY A FINE
Я ВВАЖАВ ЙОГО СВОЇМ НАЙКРАЩИМ ДРУГОМ
I CONSIDERED HIM HIS BEST FRIEND
І Я ЗНАВ ЩО ЦЕ ЩЕ НЕ КІНЕЦЬ
АND I KNOW THAT THIS IS NOT THE END
ЦЕ БУВ ЯКИЙСЬ ДУЖЕ СТРАШНИЙ ПЛАН
IT WAS SOME A VERY TERRIBLE PLAN
ЩО ЩЕ МОЖНА ЧЕКАТИ ВІД ТАКОЇ ЛЮДИНИ
WHAT ELSE CAN, YOU EXPECT FROM A MAN
КОЛИ ВІН СКАЗАВ, ЩО БУДЕ БИТИ МЕНЕ
WHEN HE SAID HE WOULD BEAT ME
Я ЗРОЗУМІВ, ВІН СИЛЬНО НЕНАВИДИТЬ МЕНЕ
I REALIZED IT MUCH HATES ME
ПРИСПІВ
У ЧОМУ Є ПРИЧИНА ЦІЄЇ НЕРОЗБІРЛИВОСТІ?
WHAT IS THE REASON FOR THIS UNREADABLE?
ЯКА ЗАСТАВЛЯЄ ЛІЗТИ ПІД СТІЛ
WHAT MAKES CLIMB UNDER THE TABLE
ЦЕ БУВ ТОЙ САМИЙ ДЖОРДЖ БЛЕНДО
IT WAS THE SAME GEORGE BLANDО
ЯКОГО КОЛИСЬ ПРОЗВАЛИ КРЕЩЕНДО
WHAT ONCE CALLED CRESCENDO
ТИ ЗАВЖДИ БІЖИШ ВІД ЧОГОСЬ
YOU'RE ALWAYS RUNNING AWAY FROM SOMETHING
І НІКОЛИ НЕ МАЄШ НІ ДО КОГО ДІЛА
АND NEVER HAVE NO ONE THING
ЦЕ БУВ ТОЙ САМИЙ ДЖОРДЖ БЛЕНДО
IT WAS THE SAME GEORGE BLANDО
ЯКОГО КОЛИСЬ ПРОЗВАЛИ КРЕЩЕНДО
WHAT ONCE CALLED CRESCENDO
КУПЛЕТ 2
НІБИ ТІНЬ ПРОНИКАЄШ ЧЕРЕЗ КОЖНЕ ВІКНО
AS IF YOU PENETRATE THE SHADOW OF EVERY WINDOW
ТИ ХОЧЕШ ПРИЧИНИТИ МЕНІ БІЛЬ ТЕБЕ НЕ ЗУПИНИТЬ НАВІТЬ ДОЩ
YOU WANNA CAUSE ME PAIN WILL NOT STOP EVEN RAIN
КРІЗЬ ЩІЛИНУ ПРОБИВАЄШСЯ НА ВОЛЮ
THROUGH THE SLIT YOU BREAKS AT WILL
І ТОБІ ЗДАЄТЬСЯ, ЩО ЦЕ ВСЕ МОЖЕ СТАТИ РЕАЛЬНИМ
АND YOU THINK THAT ALL THIS COULD BE A REAL
НЕ ЗАБУВАЙ ПРО ТИХ ХТО ЗНАЄ ТЕБЕ
DON'T FORGET ABOUT THOSE WHO KNOW YOU
ТОМУ ЩО ВОНИ БУДУТЬ ВИБИВАТИ З ТЕБЕ ПРАВДУ
ВECAUSE THEY WILL BEAT YOU WITH TRUTH
ВОНИ ЗНАЮТЬ ДЕ НАСПРАВДІ ТВОЇ СЛАБКІ МІСЦЯ
THEY REALLY KNOW WHERE YOUR WEAKNESS
І ВОНИ ЗНАЮТЬ ЩО ТИ БОЇШСЯ ТЕМРЯВИ
АND THEY KNOW THAT YOU ARE SCARE OF DARKNESS
ПРИСПІВ
У ЧОМУ Є ПРИЧИНА ЦІЄЇ НЕРОЗБІРЛИВОСТІ?
WHAT IS THE REASON FOR THIS UNREADABLE?
ЯКА ЗАСТАВЛЯЄ ЛІЗТИ ПІД СТІЛ
WHAT MAKES CLIMB UNDER THE TABLE
ЦЕ БУВ ТОЙ САМИЙ ДЖОРДЖ БЛЕНДО
IT WAS THE SAME GEORGE BLANDО
ЯКОГО КОЛИСЬ ПРОЗВАЛИ КРЕЩЕНДО
WHAT ONCE CALLED CRESCENDO
ТИ ЗАВЖДИ БІЖИШ ВІД ЧОГОСЬ
YOU'RE ALWAYS RUNNING AWAY FROM SOMETHING
І НІКОЛИ НЕ МАЄШ НІ ДО КОГО ДІЛА
АND NEVER HAVE NO ONE THING
ЦЕ БУВ ТОЙ САМИЙ ДЖОРДЖ БЛЕНДО
IT WAS THE SAME GEORGE BLANDО
ЯКОГО КОЛИСЬ ПРОЗВАЛИ КРЕЩЕНДО
WHAT ONCE CALLED CRESCENDO
МІСТ
ТИ СКАЗАВ МЕНІ, БУДУЧИ У ТІНІ КРЕЩЕНДО,
YOU SAID ME BEING IN THE SHADOW OF CRESCENDO
ЩО ТИ НЕ ХОЧЕШ БУТИ ДЖОРДЖОМ БЛЕНДО.
WHAT YOU DON’T WANNA TO BE GEORGE BLANDO
НЕЗВАЖАЮЧИ НА ТИХ, ХТО СТОЯВ ЗА СПИНОЮ,
ALTHOUGH THOSE WHO STOOD BEHIND
Я ХОЧУ ЗАПИТАТИ ТЕБЕ, ДЕ БУВ ТВІЙ РОЗУМ?
I WANNA TO ASK YOU WHERE WAS YOUR MIND
ПРИСПІВ
У ЧОМУ Є ПРИЧИНА ЦІЄЇ НЕРОЗБІРЛИВОСТІ?
WHAT IS THE REASON FOR THIS UNREADABLE?
ЯКА ЗАСТАВЛЯЄ ЛІЗТИ ПІД СТІЛ
WHAT MAKES CLIMB UNDER THE TABLE
ЦЕ БУВ ТОЙ САМИЙ ДЖОРДЖ БЛЕНДО
IT WAS THE SAME GEORGE BLANDО
ЯКОГО КОЛИСЬ ПРОЗВАЛИ КРЕЩЕНДО
WHAT ONCE CALLED CRESCENDO
ТИ ЗАВЖДИ БІЖИШ ВІД ЧОГОСЬ
YOU'RE ALWAYS RUNNING AWAY FROM SOMETHING
І НІКОЛИ НЕ МАЄШ НІ ДО КОГО ДІЛА
АND NEVER HAVE NO ONE THING
ЦЕ БУВ ТОЙ САМИЙ ДЖОРДЖ БЛЕНДО
IT WAS THE SAME GEORGE BLANDО
ЯКОГО КОЛИСЬ ПРОЗВАЛИ КРЕЩЕНДО
WHAT ONCE CALLED CRESCENDO
(P.S.)
ЦЕЙ ДЖОРДЖ БЛЕНДО Є ТОЙ САМИЙ КРЕЩЕНДО
(P.S.)
THIS GEORGE BLENDO IS THE SAME CRESCENDO
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=672471
рубрика: Інше, Авторська пісня
дата поступления 15.06.2016
''Класика Жанру''
Автор Мирон-Мар'ян – 16 Травня 2016 року
Присвячується людям, яких несправедливо покарала Радянська влада.
І країнам, які вийшли з СРСР в тому числі і Україні на її 25 річчя присвячується.
''Класика Жанру'' (з укр. ''Classic of the genre'') - український вірш про страшну, безжалісну систему, машину під назвою Радянський Союз, ті страшні роки, багато закатованих, режим, який не знав жалю.
Цей вірш розвалить російську імперію.
Грізні кулі тебе ніколи не вбивали,
І тобі було все рівно як тебе називали.
Не боячись ти голими руками йшов у бій,
Ніхто не був переможцем у бійні тій.
Це все було схоже на класику жанру.
Одне й те ж саме, одне й те ж саме.
Немає ніякої різниці НКВД чи КГБ,
Їхньою ціллю є назавжди знищити тебе.
За свої рідні погляди, за свою рідну мову,
Тебе штовхатимуть, битимуть знову і знову.
Ця зловісна машина їй здавалося все це на гру,
Тільки ти один знав це є класика жанру.
Ти дуже добре розумієш шлях до правди не простий,
Коли є правда вже немає значення чи він важкий.
Твоє серце б'ється і у кутку павутина в'ється,
Твоя роль, твоя доля, твоє буття як павутини виття.
Ти живишся променями Сонця і краплями дощу,
Це була вона небезкорислива класика жанру.
Немає ніякої різниці НКВД чи КГБ,
Їхньою ціллю є назавжди знищити тебе.
За свої рідні погляди, за свою рідну мову,
Тебе штовхатимуть, битимуть знову і знову.
Але ніколи більше не буде крові на руках твоїх,
Тому що назавжди грізний голос тирана стих.
Вони будуть говорити про все що їм вигідно,
Але у тебе є шанс, якщо хочеш вилазь у вікно.
У цей момент згадуєш, чому тебе навчали батьки,
І як ростуть біля дому твої улюблені квітки.
Це наче дежавю, але не впаду лицем у калюжу брудну,
Тому що, я добре знаю це все витівки класики жанру.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=672467
рубрика: Поезія, Історична лірика
дата поступления 15.06.2016