Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Butterfle: Агностицизм - ВІРШ

logo
Butterfle: Агностицизм - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Агностицизм

Butterfle :: Агностицизм
В душі закритій щільно,
На всі замки котрі змогла знайти,
Ідуть дощі, такі слабкі
І майже зовсім непомітні.

Туман, туман, туман, туман
Ілюзія води.
Обман, обман, обман, обман
Ілюзія свободи.

Я прагну волю віднайти,
Від вашої фальшивої опіки.
Я крок роблю вперед, туди,
Де вам мене вже не знайти.

Віддам, віддам, віддам, віддам
Ілюзію польоту.
Продам, продам, продам, продам
Ілюзію душі.

В замін отримаю ті сили,
Які ви бійтеся вже нині,
Бо віднайшовши еліксири,
Ви станите примарами нічними.

Туман, туман, туман, туман
Ілюзія води.
Обман, обман, обман, обман
Ілюзія свободи.

Ви не побачите вже волі
Та світла в темряві, пітьмі.
Не буде в вас віднині долі.
Вона пішла вбивати світ.

Віддам, віддам, віддам, віддам
Ілюзію польоту.
Продам, продам, продам, продам
Ілюзію душі.

Агностицизм використовує ілюзію, як аргумент для доведення неадекватності людських сприйнять об’єктивному світу.

ID:  159556
Рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата надходження: 06.12.2009 12:41:15
© дата внесення змiн: 06.12.2009 12:41:15
автор: Butterfle

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (913)
В тому числі авторами сайту (13) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Nikolya, 06.12.2009 - 15:26
Оценка поэта: 5
В цьому житті багато що не стикується - кохаємо одних, одружуємось на інших... Такий світ 16 smile give_rose
 
Butterfle відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Світ жорстокий. А я не можу зрадити себе.
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: