Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Патара: Без найменшого жалю… - ВІРШ |
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Фотиния, 01.04.2013 - 20:05
О, Патара, ты в своем репертуаре: назвать Омара Хайама хлопом пока никто не догадался... Я думаю, ему бы и сало наше по душе пришлось...
Патара відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
А куди б він подівся?.. Проти НАШОГО сала ще ніхто не встояв!!!
Рідний, 01.04.2013 - 18:53
Добрий день, Патарко! Рубаї, як ти знаєш, я дуже люблю. Вони римуються так ААВА. Тому, замість "мушу", треба поставити "маю". Вітаю тебе зі східним віянням і вдалим перекладом!!! Патара відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Я думаю щось мене мордує... На роботі звіти, голова забита... Дяка.
Патара відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Там нема де розігнатися, бо у мене їх тільки дві...
Патара відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую щиро, але це переклад з російського перекладу, щодо оригіналу, то він таки, напевно, і кращий, і мудріший...
Патара відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую, пане Романе, люблю Хайямові мудрагелики, мудрий був хлоп, хай спочиває з Богом (тобто з Аллахом).
|
|
|