Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Касьян Благоєв: КАТРЕНИ, 31 - ВІРШ

logo
Касьян Благоєв: КАТРЕНИ, 31 - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

КАТРЕНИ, 31

121* после сорока… весеннее: да здравствует юность и жизнь, 
   будьте вечны, желания сердца!

Сладость предчувствия счастья над майскими днями.
Снова над нами обманные
                                          вешние сны о любви:
Как упиваешься ими, юностью в сердце изранен,
Как загорается молодо пламя желаний в крови!..


122* "… вот и розовость неба нисходит на тело твое!"

Утром небо похоже на тело твое после сна:
Также в неге оно пробуждается, в страсти желанья,
Обещая усладу и счастье!  Возлюбленным нам
Вновь дарована щедрость любви от вершин мирозданья!


123* имя Женщина: можно ль словом одним 
передать суть души Многоликой?!

Ах Женщина, тебе какое имя,
Из тысячи – одно чтоб о тебе?
Нет, ум наш не родил его, не принял,
Чтобы одним определить в судьбе.


124* поминок о любви не получилось…

Ты с другим!!. Я видел вас двоих – 
И опять люблю, опять ревную!
… Не остыли на губах моих 
Жар и вкус последних поцелуев…
***

ID:  578790
Рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата надходження: 04.05.2015 10:04:04
© дата внесення змiн: 15.08.2016 08:38:24
автор: Касьян Благоєв

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (315)
В тому числі авторами сайту (12) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Лина Лу, 04.05.2015 - 21:43
hi За искренность.
 
Лина Лу, 04.05.2015 - 19:13
Не похоже,что ТАКОЕ почитание совместимо с боязнью... wink Строки необыкновенные,неординарные,трогают и восхищают. 16
 
Касьян Благоєв відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
сочетается, милая Лу. вот только еще лет семь назад я бы этого не признал. схитрил бы, слукавил, мачо или героя построил из себя. а сейчас - говорю как есть, что думаю, что чувствую, что хочу. если это позволяют обстоятельства
 
Лина Лу, 04.05.2015 - 17:54
Почитание женщин мое
Сочетается страхом пред ними
За извечную тайну их душ,
Алогичность ума и – слезу!
hi Глибоко...та чи щиро? wink acute
 
Касьян Благоєв відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
а де сфальшивив? бо і я не є святий, бо і я вмію лувати...
 
Олекса Удайко, 04.05.2015 - 13:42
tongue Гарно, Касьяне! А чим Ваші катрени від арабесок відрізняються? І то, і то - фрагментарні витвори! apple biggrin biggrin biggrin
 
Касьян Благоєв відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
катрени - слова, що навіяні моїм особистим розумеом невченим, арабески - то слова від навіяного чужою - та такою звабною культурою, мовою - не мова то, казка!! - поезією, філософією.
якби не читав та не закохався, то і навряд чи народилися б. бо вони - діти думок і почуттів від отого незнаного (жив серед людей того світу, але це майже як один день - тільки й того, що рота відкрити встиг та закрити, а вловити - ніц не встиг)- незнаного та вельми чарівного світу
 
Агидель, 04.05.2015 - 11:53
– А я знаю, як втішити жінку, засмучену іншим,
Та не знаю лише, як розрадити ту (що найгірше!),
Котру сам засмутив, оспівавши як той Джо Дассен… 12 12 12 hi flo10
 
Касьян Благоєв відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
от і піди пізнай цей світ: чи то народ тішиться, що мені невдача з Тою, котра в серці жила, чи він радіє каяттю моєму?..
(не тримайте гніву, Агидель, на невмілий жарт, просто день сьогодні такий, понеділок - час жартів та відпочинку душі. повинна мати і вона мить радості)
 
джива, 04.05.2015 - 11:28
Просто ЛЮБОВНА ПЕРЕПИСКА!
Одне задоволення читати такі відгуки, коли все професійно, й автор й критик....просто на хвилі
БУРХЛИВОГО РЕАЛІТІ, можуть бути адекватно піднесенними,зцентрованими не кіпою почуттів
 
Касьян Благоєв відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
інколи чи ти втрапляєш у хвилю, чи тебе підносить вмілішого плавця по життю - і тоді справді так, як ви кажете - ти спостерігаєш живе дихання думок, сердець биття, порух духу людей.
дякую за епітет, за таке визначення; і хіба не правий був той, хто серцем своїм прохав: "давайте говорить дург другу комплименты!"
 
Мар’я Гафінець, 04.05.2015 - 10:57
яка у вас ніжна душа 16 23 як ви трепетно з любов"ю, щораз, наче вперше, зворушливо і ніжно пишете про земне, грішне, вічне!!! Краси-иво-о-о! І море вражень, думок, емоцій завжди будять ці короткі лаконічні з тисячами трьохкрапок і міжрядь ваші катрени (прочитаю 4 строфи...і понесусь в мрії-спогади свої, часом дуже далекі й абсолютно не схожі з вашими! Та за те, що відправляєте мене туди як вам дякувати?! give_rose )
 
Касьян Благоєв відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
ви й не знаєте, і не відчуваєте, як уже подякували! самими найлорожчими способами: прийшли прочитали - це безмежжя задоволення, для того, хто нашкрябав ці рядочки! - і ще й сказали, чого воно варте особисто для вас. бо коли пишуть "ви - геній, бо так красиво пишете!" - це викликає підозру, недовіру і неприязнь у нормального автора.
а коли пишуть, чим у душі відізвалося, як оте серце примусоло ритм змінити, які спогада чи бажання викликало у конкретно взятій людині - оце вже оцінка! і хай недосконале слово, чи ритм, чи наївні, як у мене, дитячі рими - але не то є суть важливо; головне, повторююсь, чим, як відізвалося, як запало в душу хоч на той час, поки читалося.
ви такі правильні інтонації вибрали, такі емоції розкрили, як ідеальний читач для написаного. я не маю ілюзій щодо своїх здібностей віршування - вася, та й годі; але саме так має реагувати той, хто читає, коли ти, що написав, говориш про своє, про віжчуте і пережите, про фантазійне і Бажане, і говориш правду, щиро, просто говориш.
ви - та, що вмієте бачити і розуміти, послухати і почути. це інколи набагато більше, ніж сказати.
а серце моє звичайне, земне, з буденним і життєвим, не любить вже лукавства, прикидатися вже не хоче, імітувати щось. ось в якусь мить отримало відчуття - і зізналося в ньому. ось подумало - і сказало правду. про все на світі. бо життя є життям, і в ньому нема гріха. всі гріхи - в злобі, ненависті, убивстві, неправді.
у житті та любові гріха немає.
даруйте за многослів/я
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: