В полутемном зале кафе негромко играет музыка, слышится приглушенный гул голосов. За одним из столиков - он и она: приблизившись головами, они обмениваются короткими репликами и продолжительными взглядами. В воздухе между ними как бы висит долгий поцелуй, хотя губы их даже не соприкасаются. В этом нет необходимости - поцелуй этот ощущает даже девица за стойкой: окидывая глазами зал, она несколько задерживает взгляд на парочке, как бы погружая его в чувственное напряжение между ними. Она все понимает.
В зале появляется новый посетитель, старушка из тех, которых называют "Божьими одуванчиками". Назвать иначе ее не смог бы даже самый бесчувственный человек - столько кротости в ее облике и ласковости во взгляде, которым она обводит посетителей. Старушка медленно проходит через зал и присаживается за свободным столиком и окна. Видимо, это постоянный посетитель: девица за стойкой, мельком глянув на нее, добывает из-под стойки причудливую банку и принимается заваривать чай; меню старушке она даже не предлагает.
Парочка из-за своего столика тоже разглядывает старушку; теперь, когда она устроилась за столиком, в ее облике появилось нечто новое. Это похоже на мечтательность, но старушке столько лет, что скорее не мечты, а воспоминания отражаются на ее ласковом морщинистом лице. Может быть, она вспоминает, как в этом же кафе когда-то давным-давно сближались головы и сплетались пальцы, а в воздухе повисал долгий нежный поцелуй, хотя губы даже не соприкасались. Давным-давно - и так недавно...
Парочка, наглядевшись на старушку, возвращается в свое уединение. Но во взглядах, которыми они обмениваются, сквозит нечто новое, что-то похожее на ту особую мечтательность, которая отразилась на лице старушки.
Она, сплетя его пальцы со своими и кивком указав на старушку, произносит:
- Может быть, когда-нибудь и мы будем... вот такие же... приходить сюда.
Он сжимает ее пальцы в ответ, недолго молчит, смотрит на одинокую старушку, вдруг иронически усмехается, даже всхлипывает подавляемым смешком и восклицает:
- А я, похоже, до этого не дожил!
Парочка вскоре покидает кафе, оставив деньги на столике. К нему одновременно устремляются новые посетители и посуровевшая девица из-за стойки, а старушка провожает парочку ласковым взглядом. Давным-давно - и так недавно...
март 2020
Рисунок: Ron Hicks, Cafe Kiss
Дійсно, читається як тепла історія, яка зігріває серце. Це краще, ніж гумор. Ви захопилися описом старенької, і твір зажив своїм життям, всупереч початковому задуму, але результат – вдалий. Ілюстрація сама по собі гарна, хоча ситуація там інша. Люблю отакі життєві сценки кінця XIX- початку ХХ ст.!
Так, погоджуюсь, текст сам себе вивів туди, куди треба. А такої іллюстрації. яка б повною мірою відповідала, я не знайшов. Ця - найближча. Дякую, Вікторіє. Ви мене примирили з текстом
то ця історія навіяна картинкою? чи навпаки? словесна картина мені бачиться теплішою, і якщо є напруга, то вона зовсім інша, аніж на ілюстрації. жінка там (на художньому полотні) якось не в захваті від емоцій закоханого, холодна і навіть байдуже-поблажлива. а що в них там у газеті замотане?
Ні, історія я вигадав, а картинку намалю... підібрав потім. А на столі, гадаю, парасолька, за вікном - дощ, вечір, втомлене місто, що здобуває друге дихання для вечірніх розваг після тривалого метушливого дня, аби забутися в тих розвагах так, щоби не згадувати, не сумувати, не бажати та не каратися втраченим, нездобутим, недоступним. Щось таке