Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Квітка)): Мереживо прощань укриє ніжно - ВІРШ |
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Ulcus, 27.02.2021 - 07:45
загадковий всесвіт мовчань, пектораль суперечливих вихованих тем, узори потуг - цікава картинка в уяві вимальовується
Такий собі сюрреалістичний нарис хаотичних думок)
Проте мучили вони мене добряче, стукаючи з підсвідомих світів Feniks, 27.02.2021 - 02:32
"Вінчатимуть узори намагань-"Ідентифікується як мова окупанта! рідною краще - візерунки
це хто ж це так наше слово ідентифікує? якщо значна частина слів співзвучна зі словами мови окупанта, то нам тепер швиденько треба шукати заміну? може, тепер замість « хліба» «паляницю» вживатимем, бо росіяни погано вимовляють? так, є русизми, суржик, які не бажані в нашому мовленні, але «узору» серед них нема
моя бабуся в поліському селі з двома класами освіти не зазнала впливу русифікації, але ніколи й не чула слова «візерунок». тільки «узор»
"Зроблю маленьку книжечку. Хрестами і візерунками з квітками кругом листочки обведу"(Т. Шевченко); "Настя швидко і спритно клала стібок за стібком. Рівно виступали по оксамиту візерунки"(З. Тулуб); "Спасибі ж, руки, вам за взори ці квітучі"(М. Рильський); "Десь років двадцять, певне, вже пройшло,.. Відколи клала я узір на тло Цієї рясно вишитої льолі"(М. Бажан); "Вона була убрана в білу довгу сорочку, вишиту чудними взірцями" (І. Нечуй-Левицький).
Микола ЗЕРОВ
«Це долі нашої смутний узор, Для нас на дворищі багаття тліє, Для нас пересторогу півень піє, І слуг гуде архиєрейський хор». Богдан-Ігор АНТОНИЧ: «Узори гарних слів, мережка, екстракти мови в срібній чаші — хай їх краси аптекар зважить! Ні, не туди, коханий, стежка!» в етнографічній праці Івана Франка «Галицько-руський орнамент на віденській виставі» слово «узор» чи не в кожному абзаці я вже мовчу про поезію Бажана, Сосюри і Павличка, бо ж цим поетам хоч якось можна закинути вплив русифікації Redivivus et ultor відповів на коментар Ulcus, 02.03.2021 - 10:31
Вплив русифікації, за бажання, можна закинути будь-кому і будь-де А мене от інші речі цікавлять. Чому, наприклад, закидаються русизми, та не закидаються полонізми, тюркізми? Чому окремі слова не "ідентифікуються" "бдительными гражданами", як мова "клятих ляхів" та "мова ординців-бусурман"? А вислів "мова окупанта" для мене взагалі - нонсенс, нижче плінтуса. От цікаво, що ж в СРСР після т.зв. Великої Вітчизняної десятиліттями в школі мову "німецько-фашистських окупантів" вивчали? Розумію, що мій коментар, швидше, не тобі адресувати треба), тож продублюю з певними змінами) Redivivus et ultor відповів на коментар Feniks, 02.03.2021 - 10:48
У деяких із своїх прикладів ви суперечите самі собі: "взор", "узір"Чому, наприклад, закидаються русизми, та не закидаються полонізми, тюркізми? Чому окремі слова не "ідентифікуються" "бдительными гражданами", як мова "клятих ляхів" та "мова ординців-бусурман"? А вислів "мова окупанта" для мене взагалі - нонсенс, нижче плінтуса. От цікаво, що ж в СРСР після т.зв. Великої Вітчизняної десятиліттями в школі мову "німецько-фашистських окупантів" вивчали? Чому мудрі індійці, творці філософських течій, трактатів та досить поширених релігій не застряли навічно у своєму санскриті, а цілком нормально послуговуються мовою "клятих англійських колонізаторів"? Чому в індійських школах вивчаються твори Кіплінга, цього "оспівувача" колоніальної політики вікторіанської Англії? Чому, замість того, щоб зайнятися нагальними і кричущими проблемами суспільства, підіймається жупел "мови окупанта"? Ми з окупантом воюємо чи з мовою і носіями мови? Мова чим завинила? Може, вихолостимо з бібліотек всі твори пушкіна-достоєвського-толстого? Це вже десь було, ні? Бачите русизм, скажіть - це русизм. Бачите полонізм, британізм, скажіть - це полонізм чи британізм. Окупанти тут до чого? Ми ж не відмовляємось від зброї, виготовленої імперсько-окупаційним СРСР. В нашої стражденної України стільки було тих окупантів, що так можна десятки мов забороняти. Ех, жаль, не можна Україну кришкою консервною закатати в банку, а то Едем був би солов'їно-вишиваний, "Де Гриць зітхає по Горпині,. Танцюють всі гопак" Квітка)) відповів на коментар Redivivus et ultor, 17.03.2021 - 00:58
Ви вже наслухані про мою пунктуальність, що до відписування коментів))Тому певне не дивуєтесь) Але ваш я вчасно не помітила. Чесно кажучи я трохи вражена таким вагомим коментарем! Але це круто! І незрима критика певне вже неактуальна! Дякую Redivivus et ultor відповів на коментар Квітка)), 17.03.2021 - 01:07
Краще пізно, ніж ніколи, правда?) Успіхів вам і усмішок Фортуни Добраніч
Квітка)) відповів на коментар Redivivus et ultor, 17.03.2021 - 01:08
Ви забули чай)Не знаю, як не помітила В цьому винна непослідовна періодичність відвідин |
|
|