BELLE
Красива
Квазімодо:
Красива
Це слово наче лиш одну її вартує
Коли вона вдягає на тіло одяг і танцює
Як пташка що розкриває крила і летить
Я відчуваю пекло під ногами вже горить
Я кинув погляд під її ромський наряд
Від Діви Марії ще яких мені брати порад?
Хто
Той, хто в неї перший камінь кине?
Він на землі вже жити не повинен
О Люцифер! О, ще хоч раз би це збулося
Торкнутись пальцями Есмеральди волосся
Есмеральди
Фролло:
Красива
Чи це диявол в її тіло увійшов
Щоби від Бога мого погляд відійшов?
Ця що внесла в мене оці втіхи тілесні
Щоби я не дивився у хмари небесні?
Вона несе у собі первородний гріх
Бажать її є злочин для очей моїх
Та
Яку так часто всі сприймали за повію
Здається деколи хрест нéсла й людську мрію
О Діва Марія! О, дай мені ще раз лиш ти
Відкрити двері в Есмеральдині сади
Фебус:
Красива
Не дивлячись на її очі чорні чарівні
Дівчина могла би бути такою, напевно ні?
Коли її рухи заставляють мене бачити
гори і чудеса
Під її платтям веселки кольорів краса
Моя кохана ти дозволь мені збрехати
До того як до вівтаря повинні стати
Хто
Той, чоловік що відвернеться від неї з силою волі?
Без ризику перетвориться на пам′ятник із солі
О, Флер-де-Ліз я не чесна людина в слові
Іду збирати квіти Есмеральди я любові
Всі три:
Я кинув погляд під її ромський наряд
Від Діви Марії ще яких мені брати порад?
Хто
Той, хто в неї перший камінь кине?
Він на землі вже жити не повинен
О Люцифер! О, ще хоч раз би це збулося
Торкнутись пальцями Есмеральди волосся
Есмеральди (волосся)