Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Иван Нечипорук: ОСЕНЬ - ВІРШ |
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Полякова Ника, 18.09.2011 - 12:46
И душе, не только телу холодно: Лето оборвалось в одночасье. И нависли облака над городом Словно переполненные чаши... Ann Garu, 17.09.2011 - 14:20
грустисто.. это, скорее, погода конца октября.. по крайней мере у нас)).. волшебство смены времён года завораживает и скучно бы жилось только в одном времени года
Иван Нечипорук відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Однозначно, октябрьский пейзаж, но лето так резко оборвалось похолоданием, и каштаны, которые в том году в сентябре зацвели во второй раз, в этом году заржавели и осыпались мгновенно. Вот такой сентяБРь
Тетяна Горобець (MERSEDES), 17.09.2011 - 14:00
Осінь... Чудова пора ... Малює чудові картини своїми акварелями...Сподобалось...Борисовна, 17.09.2011 - 12:49
Согласна с Е. Вермут - "сентябрь" дает полнозвучный слог, частица "-то" - лишняя.
Евгений ВЕРМУТ, 17.09.2011 - 12:08
Отлично!А вот "-то" в предпоследней строке я бы убрал. Размеру мешает, да и читается трудновато. Иван Нечипорук відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Но размер-ТО соблюдает, вы просто попробуйте не считать слогом звукосочетание БРЬ где чувствуется о-краткое, и размер восстановится. Большое спасибо!!!
Иван Нечипорук відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Ну так время года такое, что по другому нельзя.
|
|
|