Оригінал - Standing Still - Roman Lob
(ЄВРОБАЧЕННЯ 2012 - Німеччина)
(ознайомлення зі змістом)
***************************************
Здається, ми знали, що це трапиться,
Адже я вже уявляв, як ти йдеш.
Ти можеш сказати, що я помиляюся,
Що ти, як і раніше, поруч зі мною ...
Ось і вітер промайнув,
І літа більше немає ...
Щось ще залишилося не сказаним?
Я можу тримати в обіймах
Порожнечу, з якою зіткнувся,
Або знайти спосіб утримати тебе ...
Але я стою нерухомо, стою на місці,
Коли ти мене залишаєш.
Я завмер, нерухомо стою на місці,
Коли ти від мене йдеш ...
Я просто стою на місці.
Я навіть і не думав, що буду таким сильним,
Але осколки мого «я» так легко розбити.
Я передбачав, що все скінчиться.
Таке відчуття, що ти мене звільнила.
Люба, це зовсім не означає «здатися»,
Це означає зрозуміти, коли пора зупинитися,
Зрозуміти, що все скінчено.
Я знаю, любов моя сліпа,
Але я вперше бачу, що
Нас вже ніщо не зблизить.
І я стою нерухомо, стою на місці,
Коли ти мене залишаєш.
Я завмер, нерухомо стою на місці,
Коли ти від мене йдеш...
Я просто стою нерухомо, стою на місці,
коли ти мене залишаєш ...
Я просто стою на місці.
Ось і вітер промайнув,
І літа більше немає ...
Щось ще залишилося не сказаним?
Я можу обійняти порожнечу, з якою зіткнувся,
А можу знайти спосіб утримати тебе ...
Але я стою нерухомо, стою на місці,
Коли ти мене залишаєш.
Я завмер, нерухомо стою на місці,
Коли ти від мене йдеш ...
Я просто стою на місці…
http://translate.google.com.ua/
*************************************
Guess we knew this was coming on
‘Cause you’re already gone in my head
You can tell me that I’m wrong
That you’re staying with me instead
The wind has come along
and summer’s dead and gone
Is there anything left here to say?
I can put my arms around
the emptiness I found
Find a way to make you stay
But I’m standing still, I’m standing still
As you leave me now
I’m standing still, I’m standing still
As you’re walking out
I’m just standing still
Never thought I’d be so strong
But pieces of me break so easy
What I thought would be the end
Is just the feeling that you freed me
Girl this ain’t giving up,
it’s knowing where to stop
Knowing every thing is over
I know my love is blind,
I see for the first time
Things ain’t gonna bring us closer
But I’m standing still, I’m standing still
As you leave me now, yeah
I’m standing still, I’m standing still
As you’re walking out
I’m standing still…
I’m just standing still as you leave me now
I’m just standing still
The wind has come along,
time is dead and gone
Is there anything left here to say?
I can put my arms around
the emptiness I found
Find a way to make you stay
I’m standing still, I’m standing still
As you leave me now, yeah
I’m standing still, I’m standing still
As you’re walking out
I’m just standing still
Які знайомі думки...Іноді,коли хтось розбиває нам серце,нам хочеться,щоб час зупинився і ми разом з ним-щоб вже не відчути того болю і розчарування... Гарна пісня.
ОЛЬГА ШНУРЕНКО відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
ВІРТУАЛЬНІСТЬ І РЕАЛЬНІСТЬ ПЕРЕПЛЕЛАСЯ І МАБУТЬ САМЕ ТОМУ Я ВИБРАЛА ЦЮ ПІСНЮ, ВОНА МЕНІ ЗАРАЗ ДУЖЕ БЛИЗЬКА!
ОЛЬГА ШНУРЕНКО відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
ЦЬОГО РОКУ, МЕНІ, ЯК НІКОЛИ РАНІШЕ, БУДЕ ЦІКАВО, ЧИ ЗБУДУТЬСЯ МОЇ ВЛАСНІ ПРОГНОЗИ... АЛЕ СТАВКИ НА СОЛІСТІВ РОБИТИ НЕ БУДУ - ДЛЯ МЕНЕ 8 ВИБРАНИХ ПІСЕНЬ УЖЕ НАЙКРАЩІ, ЩОБ ТО НЕ СТАЛОСЯ!
Мені так сподобалась пісня!!! Дуже-дуже!!!
Спасибі Вам величезне за ці переклади!!!
ОЛЬГА ШНУРЕНКО відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
МЕНІ ПРИЄМНО, ЩО У НАС ПОДІБНЕ БАЧЕННЯ
ПІСЕНЬ, ЩО БУДУТЬ ЗМАГАТИСЯ НА ЄВРОБАЧЕННІ!
Використовуючи практику багатьох країн Європи, Німеччина також використала багатоетапний відбір представника на щорічний Пісенний конкурс Євробачення. З-поміж 20 заявлених кандидатів до півфіналу відібрали лише четверо з них. Телеглядачі в результаті телеголосування визначили трійку конкурсантів, які змагалися у наступному раунді, під час якого журі могло лише коментувати виступи артистів, а глядачі, в свою чергу, обрали 2 фіналістів, які у фіналі виконували по 3 пісні кожен. І знову телеглядачі обрали по одній найкращій пісні кожного кандидата. Цікавим продовженням відбору став факт виконання кожним артистом власної пісні та пісні свого опонента, але в різному аранжуванні. І, нарешті, після чергового виконання кожним фіналістом власної пісні глядачі остаточно визначилися зі своїми музичними вподобаннями та віддали більше голосів за Романа Лоба, який з піснею "Standing still" представлятиме Німеччину на Євробаченні-2012 у Баку.
Музичну кар'єру співак розпочав у 2006 році, коли він готувався до участі у конкурсі "Deutschland sucht den Superstar" ("Німеччина має талант"), проте через проблеми з голосовими зв`язками покинув шоу. Але незабаром Роман продовжив виступати у складі альтернативного рок-гурту "Rooftop Kingdom". Цікаво, що окрім музики, Роман Лоб працював механіком промислового обладнання.
Нагадаємо, що представника Німеччини ми зможемо побачити у фіналі Конкурсу, що відбудеться 26 травня 2012 року.
ОЛЬГА ШНУРЕНКО відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00