Ñàéò ïîå糿, â³ðø³, ïîçäîðîâëåííÿ ó â³ðøàõ ::

logo

UA  |  FR  |  RU

Ðîæåâèé ñàéò ñó÷àñíî¿ ïîå糿

Á³áë³îòåêà
Óêðà¿íè
| Ïîåòè
Êë. Ïîå糿
| ²íø³ ïîåò.
ñàéòè, êàíàëè
| ÑËÎÂÍÈÊÈ ÏÎÅÒÀÌ| Ñàéòè â÷èòåëÿì| ÄÎ ÂÓÑ ñèíîí³ìè| Îãîëîøåííÿ| ˳òåðàòóðí³ ïðå쳿| Ñï³ëêóâàííÿ| Êîíòàêòè
Êë. Ïîå糿

 x
>> ÂÕ²Ä ÄÎ ÊËÓÁÓ <<


e-mail
ïàðîëü
çàáóëè ïàðîëü?
< ðåºñòðaö³ÿ >
Çàðàç íà ñàéò³ - 15
Ïîøóê

Ïåðåâ³ðêà ðîçì³ðó




Walter Raleigh

Ïðî÷èòàíèé : 187


Òâîð÷³ñòü | Á³îãðàô³ÿ | Êðèòèêà

Praised be Diana's fair and harmless light

Praised  be  Diana's  fair  and  harmless  light,  
Praised  be  the  dews  wherewith  she  moists  the  ground;  
Praised  be  her  beams,  the  glory  of  the  night;  
Praised  be  her  power,  by  which  all  powers  abound.  

Praised  be  her  nymphs,  with  whom  she  decks  the  woods;  
Praised  be  her  knights,  in  whom  true  honor  lives;  
Praised  be  that  force  by  which  she  moves  the  floods;  
Let  that  Diana  shine,  which  all  these  gives.  

In  heaven  queen  she  is  among  the  spheres;  
In  aye  she  mistress-like  makes  all  things  pure;  
Eternity  in  her  oft  change  she  bears;  
She  beauty  is;  by  her  the  fair  endure.  

Time  wears  her  not  –  she  doth  his  chariot  guide;  
Mortality  below  her  orb  is  placed.  
By  her  the  virtue  of  the  stars  down  slide,  
In  her  is  virtue's  perfect  image  cast.  

       A  knowledge  pure  it  is  her  worth  to  know;  
       With  Circes  let  them  dwell  that  think  not  so.


Íîâ³ òâîðè