Элла Евтушенко. Задерживая дыхание в темноте

война  загоняет  нас  в  лабиринты
спальных  районов  и  нездоровых  снов
накрывает  нас  колпаком  неизвестности  в  котором  и  дырки  не  выгрызешь

утром  выходишь  из  дома  там  темнота
будто  обычную  жизнь  съели  лангольеры
лишь  иногда  ветер  швыряет  освещённые  окна
словно  стаи  перелётных  листьев
словно  обломки  стекла  или  последние  осенние  яблоки  в  саду

только  и  остаётся  перебегать  от  света  к  свету
фаталистически  задерживая  дыхание  в  темноте
ожидая  что  за  следующим  фонарём  возможно  станет  светлей

но  над  Киевом  долго  и  тяжело  светает
и  набухшее  небо  никак  не  может  разродиться

2022

(Перевод  с  украинского)

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1007565
Рубрика: Лирика любви
дата надходження 05.03.2024
автор: Станислав Бельский