Андрий Голоско. И ноги зверей накануне…

и  ноги  зверей  накануне
так  красиво  отражались
от  земли
напрасно

так  колыбель  лимба
и  несколько  подряд
возможностей
иного

снова  исчезли
как  и  все  эти
бочки  с  водой  возле  лица

(Перевод  с  украинского)

***

і  звірів  напередодні
ноги  так  гарно  відбивалися
від  землі
дарма

так  колиска  лімбу
і  кілька  поспіль  можливостей
іншого

що  знову  зникли
як  і  всі  ці
бочки  з  водою  поряд  з  обличчям

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1012301
Рубрика: Лирика любви
дата надходження 02.05.2024
автор: Станислав Бельский