У домі чийому співає нефритова флейта?
Мелодія з вітром весняним пливе над Лояном.
Почуєш мелодію древню „Похилені верби” -
До рідного дому і саду полинеш думками.
[i]„Похилена (зламана) верба” – народна пісня з „Антології династії Хань” (ІІІ ст.. до н.е. – ІІІ ст.н.е.). Коли розлучалися друзі, дарували один одному на згадку гілочку верби або тополі.
Лоян — місто в провінції Хенань. В часи Лі Бо Лоян ще був Східною столицею Піднебесної (з 1 ст. до н.е.), хоча імператорський двір і головні державні установи знаходилися у Західній столиці Чан’ані.[/i]
http://forums.chiffandfipple.com/viewtopic.php?f=10&t=35706&start=0&sid=cc4e762f0111f46acb79b0236d1291c5&view=print
translated by Wai-Lim Yip
HEARING THE FLUTE IN THE CITY OF LOYANG IN A SPRING NIGHT Li Po
Whose jade-flute is this, notes flying invisibly
Scatter into spring winds, fulling City of Loyang?
Hearing the "Break-a-Willow-Twig" tonight,
Who can withhold the surge of thoughts of home?
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1016873
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 05.07.2024
автор: Зоя Бідило