«Зеркало и свет»: Томас Кромвель вспоминает. Статья

Дневниковая  заметка  30  августа  2022  г.  

Еще  один  читательский  анализ  относительно  новой  и  знаменитой  серии  романов  не  повредит.  :-)

«Зеркало  и  свет»:  Томас  Кромвель  вспоминает

О  романе  Хилари  Мантел  «Зеркало  и  свет»  (Hilary  Mantel,  The  Mirror  and  the  Light),  2020.

                 Заключительное  утверждение  предыдущего  романа  трилогии  о  Томасе  Кромвеле,  «Внесите  тела»,  как,  наверное,  помнит  его  читатель:  все  концы  на  самом  деле  —  начала.  Для  большей  точности  следует  добавить:  начала  чего?  Казнь  Анны  Болейн  —  это  начало  конца  главного  героя  трилогии.  Томас  Кромвель  достиг  большого  успеха,  выполнил  сложнейшее  задание  короля  —  избавил  его  от  этого  брака,  создал  возможность  для  Генриха  VIII  соединиться  с  Джейн  Сеймур  и  родить  законного  сына.  Король  убедился,  насколько  у  него  полезный  помощник.  И  этот  успех  приведет  к  казни  уже  Кромвеля.  Не  в  тот  раз  —  если  бы  не  удалось  освободить  короля  от  брака  с  Анной,  Кромвеля  бы  постигла  немилость,  —  так  в  другой  :  когда  Кромвель  организует  брак  Генриха  с  Анной  Клевской,  и  король  не  будет  доволен.


                 Так  и  строится  в  общих  чертах  сюжет  третьего  романа,  развивающийся  в  течение  четырех  с  небольшим  лет  (май  1536  —  июль  1540).  Кромвель  —  второй  человек  в  стране.  Он  руководит  и  внутренней,  и  внешней  политикой:  принцессу  Мэри  мирит  с  отцом  и  таким  образом  спасает,  монастыри  распускает,  альянса  для  Англии  ищет,  пытается  организовать  за  границей  убийство  Реджинальда  Поула  за  деятельность  против  Генриха  VIII  (а  Реджинальд  Поул,  кстати,  духовный  наставник  Виттории  Колонна  —  хорошо,  что  ее  в  этом  романе  нет),  регистрацию  браков  и  рождений  предлагает  —  это  некоторые  его  меры.  Король  им  доволен,  не  может  нахвалиться.  Кромвель  получает  все  новые  отличия,  невероятные  для  сына  кузнеца:  он  и  лорд-хранитель  малой  печати,  и  удостоен  Ордена  Подвязки,  и  сын  его  женится  на  сестре  королевы  Джейн.  И  графом  Эссексом  Кромвель  становится.  А  закончит  он  на  эшафоте.


                 Читается  этот  роман,  по  моему  мнению,  тяжелее  двух  предыдущих  из-за  того,  что  в  нем  очень  активно  применен  прием  воспоминаний  главного  героя:  Кромвель  и  на  вершине  успеха,  и  впоследствии,  при  падении,  вспоминает  свою  прошлую  жизнь.  Это  приводит  к  частичному  пересказу  нескольких  эпизодов  предыдущих  романов  —  например,  начинается  роман  опять  с  казни  Анны  Болейн,  точнее  —  с  момента  сразу  же  после.  Но  рассказаны  эти  эпизоды  не  совсем  так,  как  раньше:  появляются  новые  детали.  Автор  ведет  себя  не  так,  как  ожидает  читатель.  Читатель  хочет  идти  вперед.  Он,  скорее  всего,  уже  знает,  чем  дело  закончится,  —  что  Томасу  Кромвелю  голову  отрубят  —  но  хочет  знать,  как  именно  в  романе  покажут  ведущие  к  этому  события.  Автор  убивать  героя  не  спешит  и  заставляет  читателя  пережить  с  героем  вместе  его  жизнь,  насколько  герой  ее  вспоминает.  Как  будто  есть  еще  и  простая  практическая  причина:  это  же  третий  роман  трилогии,  может  быть  полезно  напомнить,  что  раньше  было  —  но  что,  если  читатель  помнит  все  самое  главное?  Остается  заставить  себя  не  спешить  и  позволить  вести  себя  в  прошлое  героя,  переживая  повторы.  Они  подтверждают,  насколько  для  формирования  личности  героя  важен  его  жизненный  опыт  —  а  он,  действительно,  очень  особенный.  Во  всяком  случае,  для  ближайшего  окружения  Генриха  VIII.  Постепенно  замечаешь  в  большой  полосе  воспоминаний  Кромвеля  эпизоды,  которых  в  двух  предыдущих  романах  не  было:  например,  более  подробно,  чем  раньше,  описываются  его  итальянские  путешествия.  Или  подробно  рассказывается  о  бывшем  в  его  биографии  случайном  убийстве.


                 Мощная  полоса  воспоминаний  героя  еще  и  влияет  на  истолкование  названия  романа.  Название  «Зеркало  и  свет»,  как  можно  было  ожидать,  многозначное.  Слова  «зеркало»  (или  «зеркала»)  и  «свет»  то  и  дело  встречаются  в  тексте  романа  в  разных  значениях.  Иногда  в  буквальных.  Иногда  —  в  значении  примера  лучших  качеств,  образца:  Генрих  VIII  —  зеркало  и  свет  среди  государей,  Кромвель  —  среди  советников.  Иногда  зеркало  —  это  портрет.  Часто  складывается  впечатление,  что  роман  мог  бы  называться  «Время  и  власть».  «Время»  —  вместо  «зеркала»:  прошлое,  настоящее  и  создаваемое  будущее  человека  и  страны.  Упоминание  света  в  романе  очень  часто  ассоциируется  с  властью.  Но  все  же  понимания  названия  как  «Время  и  власть»  недостаточно,  из-за  обыгрывания  множества  значений  слов  «зеркало»  и  «свет».


                 Из-за  того,  что  герой  в  этом  романе  —  на  вершине  власти  (почти),  читатель  получает  возможность  судить  о  Томасе  Кромвеле  как  о  политике.  Характеристика  та  же,  что  и  раньше,  в  предыдущих  романах  трилогии,  но  перед  прощанием  с  героем  она  выразительна:  Кромвель  —  менее  жесток,  чем  о  нем  злословят,  и  старается,  когда  может,  смягчить  жестокость  своего  господина,  короля.  Иногда  в  ту  эпоху  милосердие  выражается  в  выборе  способа  казни,  причиняющего  жертве  меньшие  страдания;  иногда  —  в  просьбах  королю  о  пощаде,  которые  король  свободен  не  исполнять.  Иногда  Кромвель  должен  допустить  жестокость  в  силу  обстоятельств.  В  третьем  романе  трилогии  вновь  появляются  сцены  сожжения  —  и  читателю  напоминают  ту,  которую  герой  романа  в  своем  детстве  видел  вблизи.  На  репутацию  Кромвеля  его  лучшие  устремления  влияют  мало:  больше  влияют  козни  недоброжелателей  и  ложные  истолкования.  Главный  принцип  политики  героя  —  всегда  можно  торговаться.  Смысл  своей  деятельности  Кромвель  видит  в  том,  чтобы  служить  общему  благу  и  исполнять  свой  долг;  свои  грехи  он  знает.  Религию  он  хочет  реформировать  так,  чтоб  англичане  были  ближе  к  Богу,  читая  Библию  на  своем  родном  языке,  а  государство  —  так,  чтоб  в  основе  возвышения  была  служба  королю,  а  не  знатность.


                 Кромвель  в  зеркале  времени  отражается  на  одной  линии  со  своим  любимым  начальником  —  кардиналом  Вулси  и  своим  недругом  Томасом  Мором.  Два  женских  персонажа  романа  подчеркивают  и  то,  что  Кромвель  принадлежит  к  той  же  череде  государственных  деятелей  с  одним  именем  и  похожими  судьбами,  и  то,  что  зеркало  мнений  не  всегда  справедливо.  Один  такой  персонаж  —  Доротея,  дочь  Вулси;  она  совершенно  необоснованно  считает,  что  Кромвель  предал  ее  отца,  которого,  как  читатель  помнит,  он  любил  и  старался  защитить.  Другой  персонаж  —  вымышленный:  внезапно  нашедшаяся  внебрачная  дочь  Кромвеля  Дженнеке,  приехавшая  из  Антверпена.  Она  пребывает  с  отцом  недолго,  но  выражает  ему  симпатию.  Дженнеке  рассказывает  Кромвелю  о  казни  Уильяма  Тиндейла,  переводчика  Библии  на  английский  язык.  Читателю  сообщают,  что  казнь  Тиндейла  была  подготовлена  Томасом  Мором,  хоть  и  бывшим  тогда  в  заключении.  Читатель  должен  осудить  Мора,  но,  наблюдая  эту  беседу  Кромвеля  и  Дженнеке,  вряд  ли  может  не  вспомнить  других  отца  с  дочерью:  Мора  и  его  любимую  дочь  Мэг.


                 К  той  же  линии,  что  Вулси,  Мор  и  Кромвель,  принадлежит  еще  один  их  тезка,  для  Англии  —  самый  главный.  Он  жил  века  назад,  и  главный  герой  трилогии  с  ним  воюет  —  от  имени  короля.  Один  из  ярких  эпизодов  романа:  Томас  Кромвель  разрушает  в  Кентербери  гробницу  Томаса  Бекета.  Эпизод  характеризует  и  героя  трилогии,  и  подход  автора  к  изображаемому.  Бекет,  с  точки  зрения  католической  церкви,  —  святой  мученик,  но,  с  точки  зрения  Кромвеля,  Бекет  —  только  государственный  изменник  и  жертва  только  своей  гордыни.  (Когда  речь  идет  о  Море,  автор  бьет  знаменитую  пьесу  Роберта  Болта  «Человек  на  все  времена»  и  знаменитый  фильм  по  ней.  Теперь  приходит  очередь  быть  битой  другой  знаменитой  пьесе  —  «Бекет,  или  Честь  Божья»  Жана  Ануя  и  ее  экранизации).  Сам  факт  разорения  гробницы  раздражать  не  должен  (хотя  может):  в  то  время  принято,  что  гробницы  обычных  людей  —  часто  временные.  В  «Волчьем  зале»  упоминалось,  что  папа  Юлий  II  разрушил  старый  собор  Святого  Петра  в  Риме  и  лопаты  его  рабочих  обращали  черепа  святых  в  порошок.  Теперь  та  же  тема  возвращается  в  трилогию  как  тема  борьбы  с  ложным  героем  и  символом,  который  должен  быть  уничтожен.  При  описании  раскрываемой  гробницы  Бекета,  какой  ее  видит  Кромвель,  автор  несколько  раз  подчеркивает,  что  святыня  —  подделка.  Но  дальше  повторяется  характерная  для  романов  тема:  «истинность  слухов  относительна»,  Кромвель  делает  не  то,  о  чем  слухи  ходят.  Распространяется  слух,  что  Кромвель  велел  выстрелить  костями  святого  из  пушки.  В  действительности  он  велел  спрятать  останки  Бекета  у  себя  дома,  на  случай,  если  король  передумает  ненавидеть  Бекета.  Уже  заключенный  в  Тауэре  Кромвель  велит  убрать  с  останков  Бекета  подпись:  это  с  Бекетом  покончит.  Кромвель  больше,  чем  его  король,  ненавидит  Бекета.  Однако  читатель,  если  он  не  одобряет  разорения  гробниц  и  в  особенности  если  помнит  утверждение  автора,  что  мертвый  Бекет  мстителен,  может  решить,  что  Бекет  позднее  отомстил  Кромвелю  за  свою  гробницу.  Очень  заметно,  что  аналогия  между  Томасами  Бекетом  и  Кромвелем  в  романе  присутствует,  даже  и  при  том  —  особенно  потому  —  что  Кромвель  борется  с  Бекетом.


                 Так  как  Мора  и  Анны  Болейн  больше  нет  в  живых,  главной  фигурой,  противопоставленной  в  романе  Кромвелю,  оказывается  Генрих  VIII.  Наблюдать  за  их  противопоставлением  тем  более  интересно,  что  они  долгое  время  —  союзники,  даже  воспринимаются  как  неразделимое  целое.  Показанный  со  стороны  Кромвеля  король  Генрих  в  романе  —  персонаж  полукомический.  Почему  полу-?  Потому,  что  при  внешнем  добродушии  он  страшен  своим  гневом,  и  потому,  что  от  него  зависит  развязка.  Кромвель  работает,  король  себя  жалеет  и  собой  любуется.  Кромвель  замечает:  ошибка  Анны  Болейн  была  в  том,  что  она  считала  короля  мужчиной,  подобным  другим  мужчинам,  между  тем  как  он,  как  и  все  монархи,  —  наполовину  бог,  наполовину  чудовище.  Выходит,  что  в  сумме  это  —  меньше,  чем  какой  бы  то  ни  было  мужчина,  в  особенности  потому,  что  чудовище  —  последнее  слово.  А  утверждение,  что  таковы  все  монархи,  —  отказ  Генриху  VIII  в  исключительности,  что  для  него  оскорбительно.  В  другом  месте  романа  приводится,  правда,  высказывание  герцога  Урбино  Федериго  ди  Монтефельтро:  для  того,  чтобы  управлять  государством,  нужно  быть  человечным  —  и  Кромвель  сомневается,  что  его  королю  удастся  соблюсти  это  требование.  Борясь  с  божественной  половиной  королевского  существа,  автор  к  королю  беспощадна:  уделяет  внимание  и  тому,  как  он  справляет  нужду,  и  тому,  как  спит  с  восхитившей  его  своей  чистотой  Джейн  Сеймур.  Автор  разрушает  и  образ  Генриха  VIII  как  национального  секс-символа.  Чем  лучшее  впечатление  король  хочет  произвести,  будучи  уверен  в  своем  превосходстве,  тем  худший  в  романе  будет  из  этого  вывод.  Пожалуй,  единственное  признание  достоинств  Генриха  VIII  в  том,  что  книге  «Государь»  Макиавелли  его  учить  нечему,  —  и  то  это  вряд  ли  похвала.


                 Главная  разница  в  отношении  короля  и  Кромвеля  к  политике  состоит  в  том,  что  король  всегда  может  передумать  —  это  хорошо  известно.  Поэтому  Кромвель  хочет  сделать  те  реформы,  над  которыми  работает,  необратимыми  даже  и  для  короля.


                 Приближенным  короля  хорошо  известно  также,  что  он  использует  людей  и  израсходованный  материал  безжалостно  выбрасывает.  Как  ни  удивительно,  хотя  Кромвель  верно  служит  королю  и  неизменно  всячески  поддерживает  его  авторитет,  можно  сказать  и  так:  Кромвель  использует  короля  для  своих  преобразований.  Король  дает  Кромвелю  власть  и  защиту.  Кромвель  хотел  бы,  чтобы  король  назначил  его  регентом  на  случай  своей  смерти.  Яркий  романный  символ  того,  что  Кромвель  делает  для  короля  и  государства:  оказывается,  это  он  придумал  позу  Генриха  VIII  на  знаменитом  гольбейновском  портрете.  Поза  —  большой  контраст  с  реальностью,  так  как  у  короля  в  действительности  —  больная  нога  и  ему  трудно  быть  устойчивым.  Образ  запоминается,  но  становится  понятно,  почему  король  однажды  должен  был  счесть  неудобным  для  себя  столь  замечательного  помощника.


                 У  наблюдателей  со  стороны  создается  впечатление,  что  король  делает  все  то,  что  Кромвель  ему  внушает.  На  самом  деле  король  знает,  что  самое  последнее  слово  —  именно  за  ним.  При  подавлении  «Благодатного  паломничества»  король  замечает:  если  я  скажу,  что  наследники  Кромвеля  будут  следовать  за  мной  и  править  Англией,  клянусь  Богом,  так  и  будет.  Главное  в  этом  заявлении  короля  не  то,  хочет  ли  действительно  король  такого  порядка  наследования,  а  необходимость  подчинения  королю  при  всех  обстоятельствах.


                 О  женщинах,  которые  —  не  дочери.  Читатель  предыдущих  романов  трилогии  помнит,  что  Кромвелю  нравилась  Джейн  Сеймур.  Эта  тема  возвращается  и  в  третьем  романе,  после  смерти  Джейн,  когда  Кромвель  жалеет  ее.  Кроме  этого,  возникает  некоторая  симпатия  между  Кромвелем  и  леди  Латимер,  то  есть  —  будущей  королевой  Екатериной  Парр.  (Надо  думать,  король  был  бы  очень  недоволен  узнать  о  таких  увлечениях  своего  ближайшего  помощника).  Положение  Джейн,  пока  она  жива,  характеризует  фраза  Кромвеля:  «Королева  не  несчастна».  Но  и  не  счастлива,  и  может  стать  несчастной.  Сразу  же  после  казни  Анны  Болейн  французский  палач  предполагает,  что  королю  могут  вновь  понадобиться  его  услуги  —  это  в  отношении  милой  Джейн!  Потом  король  в  одном  месте  романа  называет  Джейн  глупой  и  некрасивой,  правда,  ссылаясь  на  мнение  иностранных  послов,  и  Кромвель  должен  заступаться.  Потом  Джейн  не  беременеет  дольше,  чем  ожидает  ее  муж.  Потом  нежелательно,  чтобы  она  родила  девочку.  Смерть  Джейн  —  горе,  наступившее  неожиданно  для  других  персонажей  романа,  но  скорее  всего  —  не  неожиданное  для  читателя.  Анна  Клевская  изображена  как  миловидная  женщина,  и  в  этом  романе  главная  причина,  по  которой  она  при  встрече  не  понравилась  Генриху,  —  обида  для  его  самолюбия.  Он  не  прочел  в  глазах  Анны  —  в  зеркале  ее  глаз  —  ожидаемого  восхищения  женихом.  Поэтому  причина  неудачи  этого  брака  —  не  внешность  невесты,  не  неудача  Кромвеля  как  устроителя,  а  характер  жениха.  Сперва  король  не  гневается  на  Кромвеля,  но  гневается  тогда,  когда  тот  замечает,  что  аннулирование  брака  с  Анной  Клевской  вызовет  дурные  последствия,  которых  Кромвель  не  в  силах  будет  предотвратить.


                 Большая  полоса  воспоминаний  Кромвеля,  то  и  дело  возникающая  в  романе,  вызывает  мысль:  хотя  приобретенный  опыт,  жизнь  меняют  человека,  он  все  же  остается  цельным.  Он  может  вспоминать  и  говорить  себе  «Я  изменился»  —  но  воспоминания  возвращают  его  к  прошлому.  То  же  самое  относится  к  истории  страны.  Кромвель  творит  ее  будущее,  но  при  этом  борясь  с  ее  прошлым,  а  к  нему  принадлежат  предания  и  верования,  живущие  много  веков.  Поэтому  задача  преобразований,  взятая  на  себя  героем,  весьма  тяжела.  Одно  поколение  ее  не  осуществит.


                 В  заключительной  части  романа  его  общее  заглавие  «Зеркало  и  свет»  означает  «Допрос  и  смерть».  Враги  Кромвеля  рассказывают  ему  о  его  намерении  захватить  власть,  женившись  на  принцессе  Мэри:  так  зеркало  прошлого  лжет.  Кромвель  предстает  как  зеркало  своего  бывшего  начальника,  кардинала  Вулси.  Он  думает,  что  должен  погибнуть  по  той  же  причине,  что  и  Вулси:  из-за  того,  насколько  велик  стал.  Король,  отказываясь  помиловать  Кромвеля,  заявляет,  что  Кромвель  опасен  для  него,  так  как  не  простил  ему  смерти  Вулси,  —  при  этом  ранее  он  говорил  Кромвелю,  что  до  сих  пор  тоскует  по  Вулси.  Неудачей  Вулси  было  то,  что  он  не  смог  добиться  аннулирования  первого  брака  короля;  неудачей  Кромвеля  —  то,  что  он  не  смог  организовать  убийство  Реджинальда  Поула.  (Это  если  не  считать  организации  брака  короля  с  Анной  Клевской).  Другое  зеркало  героя  в  ожидании  казни,  в  которое  он  менее  охотно  смотрится  —  Томас  Мор.  Еще  третье  —  Бекет,  еще  одно  —  Анна  Болейн:  недаром  роман  начинается  с  момента  сразу  же  после  ее  казни.


                 Вывод.  Роман  помещает  политическую  деятельность  и  смерть  главного  героя  в  необходимый  для  их  понимания  —  такого,  как  нужно  автору  —  контекст.  Он  и  не  может  их  туда  не  помещать  —  но  акцент  сделан  на  этот  контекст,  создаваемый  не  только  другими  людьми  и  событиями,  но  и  жизнью  самого  героя.  Читать  роман,  по  моему  мнению,  тяжело  из-за  постоянных  взглядов  назад,  главным  образом  на  то,  что  читателю  уже  известно.  Все  же…  должно  быть  все  же.  Эти  повторы  объединяют  все  три  романа  в  общую  картину,  которую  им  и  нужно  составить.  Я  так  и  не  смогла  ответить  для  себя  на  вопрос,  жаль  ли  мне  Томаса  Кромвеля,  каким  он  изображен  в  трилогии,  но  я  знаю,  что  мне  мешает  —  регулярно  выражаемая  автором  ненависть  к  Томасу  Мору.  Однако  теперь  мне  рассказали  обстоятельства  жизни  Кромвеля  в  художественной  форме…  это  небольшая  похвала.  Скажем  так:  мне  еще  раз  показали  эпоху,  на  этот  раз  —  поместив  в  центр  повествования  одного  из  ее  творцов,  которого  до  сих  пор  я  воспринимала  как  второстепенный  отрицательный  персонаж  в  чужих  историях.  А  третий  роман  трилогии,  наверное,  больше  всего  о  том,  как  эпоха  создает  и  губит  человека,  желающего  изменить  жизнь  своей  страны  —  к  лучшему,  как  он  это,  исходя  из  своего  богатого  жизненного  опыта,  представляет.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1019701
Рубрика: Лирика любви
дата надходження 11.08.2024
автор: Валентина Ржевская