Юнна Мориц. Танго черного кота. Мій український переклад

Оригінал:
Юнна  Мориц.
Танго  черного  кота

(из  мультфильма  «Большой  секрет  для  маленькой  компании»)

Все  кошки,  все  коты,  и  все  котята      
Когда-то  обожали  всех  собак,      
Бежали  с  ними  за  компанию  когда-то      
Тетрадки  покупать  в  универмаг.      
 
Все  кошки,  все  коты,  и  все  котята      
Когда-то  уважали  всех  собак      
И  на  чердак,  и  на  чердак        
Не  загоняли  их  когда-то      
И  натощак  из  них  не  делали  фаршмак.      
 
Я  очень,  очень  чёрный  маг,      
Глотатель  шпаг,  лошадок  и  собак,      
Я  продаю,  большой,  большой,  большой  секрет:      
Сильнее  кошки  зверя  нет!      
 
Все  кошки,  все  коты,  и  все  котята      
Когда-то  обожали  лошадей,      
Бежали  с  ними  за  компанию  когда-то,      
В  киношку,  на  мултьфильмы  для  детей.      
 
Все  кошки,  все  коты,  и  все  котята      
Когда-то  уважали  лошадей      
И  за  копыта  их  не  цапали,      
Не  цапали  когда-то,      
И  не  охотились  на  них,  как  на  мышей.      
 
Я  очень,  очень  чёрный  маг,      
Глотатель  шпаг,  лошадок,  и  собак,      
Я  продаю  большой,  большой,  большой  секрет:      
Сильнее  кошки  зверя  нет!      
 
1979  

Мій  переклад:

Юнна  Моріц


Танго  чорного  кота

(з  мультфільму  «Великий  секрет  для  маленької  компанії»)

Всі  кішки,  всі  коти,  всі  кошенята
Колись  обожнювали  всіх  собак,
І  бігли  з  ними  за  компанію  –  це  правда!  –  
Купляти  зошити  в  універмаг.

Всі  кішки,  всі  коти,  всі  кошенята
Був  час,  що  поважали  всіх  собак
І  на  горище,  на  горище  
Не  заганяли  їх,  це  правда,
Не  готували  натще  їх,  щоб  їсть  фаршмак.

Я  дуже,  дуже  чорний  маг,
Ковтаю  шпаги,  коней  і  собак,
Секрет  великий  нині  продаю,  повір,
Що  кішка  –  найсильніший  звір!

Всі  кішки,  всі  коти,  всі  кошенята
Колись  обожнювали  коней  всіх,
І  бігли  з  ними  за  компанію  –  це  правда!  –  
Дивитись  мультики  заради  втіх.

Всі  кішки,  всі  коти,  всі  кошенята
Був  час,  що  поважали  коней  всіх
І  їх  копит  вони  не  дряпали,
Не  дряпали,  це  правда,
Як  на  мишей,  не  полювали  і  на  них.

Я  дуже,  дуже  чорний  маг,
Ковтаю  шпаги,  коней  і  собак,
Секрет  великий  нині  продаю,  повір,
Що  кішка  –  найсильніший  звір!


Переклад  17.08.2024

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1020173
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 17.08.2024
автор: Валентина Ржевская