(кр) Ылья

Когда  смогу  летать,  а  я  тут  лажу  крылья,
всё  собираю  перья  от  самых  разных  птиц,
я  полечу  туда,  где  первый  снег  на  жнивьях,
как  кофточки  с  мохера  на  гнутых  спицах  жниц.

Когда  поля  все  сжаты,  они  садятся  в  кресла
и  вечерами  вяжут,  не  покладая  рук.
Их  пальцы  узловаты,  на  непогоду  чресла  их
беспрестанно  ноют  от  трудовых  потуг.

Вслух    таймер  на  стене    отсчитывает  время,
которое    их  [i]бог[/i]  им    с  блага  оделил.
И  каша  в  чугуне  и  на  приступке  семя,
обро́ненное    бог  знает  когда    на  настил.

И  в  светлом  уголке  [i]фаянсовая  кошка[/i]
без  счёту  лет  подряд  охотится  на  мышь,
и  выцветшею  тканью  уряжено  окошко,
и  [i]гипсовый  амур[/i]  упитан  и  бесстыж.

А  поле  за  окном  белеет  и  белеет.
А  небо  за  окном  —  обросший  назорей,
умаянный  старик  болеет  и  болеет
и  отрубями  кормит  несметных  сизарей.

И  в  тот  момент  когда,  они,  собравшись  в  стаю,
невиданным  числом  зашторят  горизонт,
вступаю  на  стерню  и  перья  подбираю
обро́ненные  ими  на  много  лет  вперёд.

[i]OSAlx2о24-о8
Magnus  Enckell  Death′s  walk  1896[/i]
ЗЫ.  Назорей  (ивр.  נָזִיר‎  [назир]  «посвящённый  Богу»)  —  в  иудаизме  человек,  принявший  обет  (на  определённое  время  или  навсегда)  воздерживаться  от  употребления  винограда  и  произведённых  из  него  продуктов  (в  первую  очередь,  вина),  не  стричь  волос  и  не  прикасаться  к  умершим  (Чис.  6:1-21).  Степень  святости  назорея  приближается  к  святости  коэна  и  даже  первосвященника.  В  случае  нарушения  обета  назорей  должен  остричь  голову,  принести  искупительную  жертву  в  Храме  и  начать  свой  обет  сначала.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1020673
Рубрика: Лирика любви
дата надходження 23.08.2024
автор: Под Сукно