Бідненькі. Вони зуміли, а вам, хто винний.

Жиди  з  України
Унікальний  то  вид,
Їх  годує  весь  світ.

Місця  їм  в  зоопарках
Європи  купили,
Цікаво  чим
Місця  в  клітці  вони  заслужили.

Жиди  як  не  крути,
Не  потерпіли
В  жодній  біді.
Румуни  й  молдавани,

Такими  ж  жидами
Теж  поставали,
Ледве,  ледве
З  зоопарків

Цих  перевертнів
 повиганяли,
В  Лондоні  сніданок,
В  Парижі  обід,

Навіть  в  Нью-Йорку,
в  маєтку  жив  жид.
Певно  жидам
Належить  весь  світ.



мій  переклад
поеми  про  кохання

[b]Кохання[/b]

-Ти  пам'ятаєш,  серце?    
-Ні...    
-  А  я  ось  пам'ятаю...        
Така  я  файна  і  щаслива  я  з  тобою  -
Любов  -  весняна  квітка  ...
Ой,нелегко  мені,  нелегко..
Жити  без  тебе.
Сумний  і  сірий  будь-який                      
Відбутий  день...  
З'явилася  безпричинно
Тінь  безіменна.
-  Звідки?  Хто  ти?..
-Бог?
-Нестерпний  біль?
-Ти  приятель?  Колишній?  
-  Я  -  Чоловік.
-Вам  щось  потрібно?
                 -  Так!  Хочу...
                               хочу  квітку!

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1021678
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 06.09.2024
автор: oreol