Сімон Діас Старий кінь

Коли  кохання  спалахне,  ніхто  не  знає,
і  хоч  його  не  помічають,  та  зеленіє  карутал,
гуаманчито  розцвітає  і  рвуться  пута.

Коли  кохання  спалахне,  ніхто  не  знає,
і  хоч  його  не  помічають,  та  зеленіє  карутал,
гуаманчито  розцвітає  і  рвуться  пута.

Кінь  із  савани,  адже  він  уже  старий
і  натомився,  та  чи  хто-небудь  розуміє,
що  коли  серце  у  полоні,  без  узди
кінь  шаленіє.

Коли  зустріне  старий  кінь  руду  кобилку
молоду,  на  волю  рветься  його  серце
воно  не  схибить  і  не  здасться  і  його
не  спинять  пута.

Коли  кохання  спалахне,  ніхто  не  знає
немає  в  тім  його  вини,  воно  не  має
ні  розкладу,  ні  календарних  дат,  що  дозволяють
з'єднатись  разом.

Коли  кохання  спалахне,  ніхто  не  знає
немає  в  тім  його  вини,  воно  не  має
ні  розкладу,  ні  календарних  дат,  що  дозволяють
з'єднатись  разом

Кінь  із  савани,  в  нього  час  ще  залишився,
і  завтра  вранці  крок  за  кроком  поспішить  він
назустріч  до  кобилки  молодої  яка
його  зманила.

У  жеребця  так  мало  часу,  він  вже  старий,
але  не  може  старий  кінь  той  цвіт  втрачати,
який  дарований  йому,  бо  не  буває  у  житті
другого  шансу.

"Старий  кінь  не  хоче  втратити  час"

Коли  кохання  спалахне,  ніхто  не  знає,
немає  в  тім  його  вини,  воно  не  має
ні  розкладу,  ні  календарних  дат,  що  дозволяють
з'єднатись  разом.
[youtube]https://www.youtube.com/watch?v=1ooqT5HtZSE[/youtube]
SIMÓN  DÍAZ  "CABALLO  VIEJO"
Cuando  el  amor  llega  así,  De  esta  manera,
uno  no  se  da  ni  cuenta,  el  carutal  reverdece  y  el
guamanchito  florece  y  la  soga  se  revienta.

Cuando  el  amor  llega  así,  De  esta  manera,
uno  no  se  da  ni  cuenta,  el  carutal  reverdece  y  el
guamanchito  florece  y  la  soga  se  revienta.

Caballo  de  la  sabana,  porque  está  viejo  y
cansao,  pero  no  se  dan  ni  cuenta  que  un
corazón  amarrao  cuando  le  sueltan  la  rienda
es  caballo  desbocado.

Y  si  una  potra  alazana  caballo  viejo  se
encuentra,  el  pecho  se  le  desgrana  y  no  le  hace
caso  a  falseta,  y  no  lo  obedece  a  freno  ni  lo
para  un  pasarrienda.

Cuando  el  amor  llega  así,  De  esta  manera
uno  no  tiene  la  culpa,  quererse  no  tiene
horarios,  ni  fecha  en  el  calendario  cuando  las
ganas  se  juntan

Cuando  el  amor  llega  así,  De  esta  manera,
uno  no  tiene  la  culpa,  quererse  no  tiene
horarios,  ni  fecha  en  el  calendario  cuando  las
ganas  se  juntan.

Caballo  de  la  sabana,  y  tiene  el  tiempo  contao,
y  se  va  por  la  mañana  con  su  pasito
apurao,  a  verse  con  su  potranca  que  lo  tiene
emparrascao.

El  potro  da  tiempo  al  tiempo  porque  le  sobra  la
edad,  caballo  viejo  no  puede  perder  la  flor  que
le  dan,  porque  después  de  esta  vida  no
hay  otra  oportunidad.

"El  caballo  no  quiere  perder  el  tiempo"

Cuando  el  amor  llega  así,  De  esta  manera,
uno  no  tiene  la  culpa,  quererse  no  tiene
horarios,  ni  fecha  en  el  calendario  cuando  las
ganas  se  juntan.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1023449
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 02.10.2024
автор: Зоя Бідило