Пауль Целан Le menhir*

Височіє
гранітна  сірість.

Сірість  форми,  твоя
незрячість,  зрячість  каменю,  яким
з  нами  Земля  тут  поставлена,  олюднена,
на  язичницькі  тропи  пітьми  і  світла,
в  надвечір’ї,  перед
тобою,  в  небесну  прірву.

Втаємничений,  сюди  доставлений,  зі  спини
вдарений  в  серце.  Жорнами
моря  перемелюваний.

Світлокрилість  твоя  височіє,  вранці,
серед  дроку  і  каменю,
п'ядуном**  непримітним.

Чорний,  кольору
філактерій***,  просто  чекав  їх,
їх,  мо-
литвою  з’єднаних.
[i](Зі  збірки  "Троянда  -  Ніхто")
*  Le  menhir  (фр.  менгір)  –  найпростіша  культова  споруда  у  вигляді  обробленого  людиною  дикого  каменю,  у  якого  вертикальний  розмір  значно  більший  за  горизонтальний.  Вік  2  –  3  тис.  років.  Пауль  Целан  з  дружиною  провели  літо  у  1960  і  1961  роках  у  Бретані.  Ймовірно,  описано  менгір  Керлоас  (Горбань),  на  спині  якого  добре  видно  впадину  ніби  від  удару.
**  П'ядун  -  невеликий  метелик  —  шкідник  дерев,  гусінь  якого  пересувається,  вигинаючи  середню  частину  тіла  вгору,  наче  міряє  простір  п'ядями.
***  Філактерії  –  дві  шкіряні  коробочки,  в  яких  іудеї  зберігають  написані  на  пергаменті  молитви  і  висловлювання  з  Тори.  Їх  підв'язують  під  час  ранкової  молитви  до  лоба  і  до  лівої  руки.[/i]

Paul  Celan  Le  menhir
Wachsendes
Steingrau.

Graugestalt,  augen-
loser  du,  Steinblick,  mit  dem  uns
die  Erde  hervortrat,  menschlich,
auf  Dunkel-,  auf  Weissheidewegen,
abends,  vor
dir,  Himmelsschlucht.

Verkebstes,  hierhergekarrt,  sank
über  den  Herzrücken  weg.  Meer-
mühle  mahlte.

Hellflüglig  hingst  du,  früh,
zwischen  Ginster  und  Stein,
kleine  Phaläne.

Scwarz,  phylakterien-
farben,  so  wart  ihr,
ihr  mit-
betenden  Schoten.

[i]in  Die  Niemandrose,  1963[/i]

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1026301
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 11.11.2024
автор: Зоя Бідило