Славетним бути некрасиво…

переклад  вірша  Б.Пастернака
«Быть  знаменитым  некрасиво»

славетним  бути  некрасиво
не  підіймає  це  у  вись
не  варто  бідкатись  архівом
над  вордиком  своїм  трястись

мета  творця  самовіддача
а  не  тріумфи  суєта
нічого  крім  ганьби  не  значить
коли  ти  притчею  в  устах

тож  треба  жити  без  зазнайства
довкіллю  сам  себе  позич
як  ніби  ти  від  нього  майстер
від  майбуття  щоб  чути  клич

і  треба  залишати  місце
для  долі  а  не  для  бомаг
життя  своє  надалі  звідси
звіряти  з  карбом  на  полях

і  поринати  в  невідомість
ховати  в  ній  свою  ходу
невидимим  іти  натомість
тобі  весь  обшир  на  виду

всі  інші  порізно  щоразу
здолають  шлях  з  твоїм  ім’ям
та  перемоги  від  поразок
різнити  ти  не  можеш  сам

і  ти  не  можеш  ні  на  хвильку
зректися  від  свого  лиця
живи  живим  живим  і  тільки
живим  і  тільки  до  кінця

***

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1027935
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 05.12.2024
автор: Щєпкін Сергій