Элизабет Дженнингс. Однополые

ОДНОПОЛЫЕ
"They  shall  Be  ONE  FLESH."

Каждый  в  своей  постели,
он  допоздна  читает,
щёки  её  зардели—
в  думах  своих  витает,
мысленно  оба  не  тут:
будто  чего-то  ждут.

Изгарь  угасшей  страсти
больше  не  согревает,—
бывшего  целого  части
порозну  остывают,
где  целомудрие  —цель,
непосильна  дуэль.

Сколь  далеки,  столь  близки,—
тихий  ангел  над  ними,
белые  тамариски
сыплют  пушистый  иней
временности  на  кровать.
Мой  отец,  моя  мать.

[i]OSAlx2о25-о1[/i]
*
ONE    FLESH

Lying  apart  now,  each  in  a  separate  bed,
He  with  a  book,  keeping  the  light  on  late,
She  like  a  girl  dreaming  of  childhood,
All  men  elsewhere  -  it  is  as  if  they  wait
Some  new  event:  the  book  he  holds  unread,
Her  eyes  fixed  on  the  shadows  overhead.

Tossed  up  like  flotsam  from  a  former  passion,
How  cool  they  lie.  They  hardly  ever  touch,
Or  if  they  do  it  is  like  a  confession
Of  having  little  feeling  -  or  too  much.
Chastity  faces  them,  a  destination
For  which  their  whole  lives  were  a  preparation.

Strangely  apart,  yet  strangely  close  together,
Silence  between  them  like  a  thread  to  hold
And  not  wind  in.  And  time  itself's  a  feather
Touching  them  gently.  Do  they  know  they're  old,
These  two  who  are  my  father  and  my  mother
Whose  fire  from  which  I  came,  has  now  grown  cold?

Elizabeth    Jennings

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1030990
Рубрика: Лирика любви
дата надходження 18.01.2025
автор: Под Сукно