ВЗАЄМНЕ ОДКРОВЕННЯ
В уяві дійство змалював -
Іду цим шляхом навпростець...
Та звідки б сили я придбав,
Як в храм Кібели путь долав?..
Що на початку, в чім кінець?..
Ну, хай би впорався я, втім -
Що б я здобув, що б залишùв?
Надбàння в чому двох сторін?..
Питання бігли навздогін,
Та розум мій не відповів...
Хоч і непроникнà жеода,
Здолав, і внутрішня кора
Кристалів з променем катоду
У сяючий своїй природі
На сплеск душі відповіла!
Очей шукали відгук очі
І зорі квітами цвіли,
З'єднання неба і землі
Ми досягли тієї ночі -
Удвох до суті ми дійшли!
07.11.2024
© Тетяна Даніленко
ALL REVELATION
A head thrusts in as for the view,
But where it is it thrusts in from
Or what it is it thrusts into
By that Cyb"laean avenue,
And what can of its coming соme!
And whither it will be withdrawn,
And what take hence or leave behind,
These things the mind has pondered on
A moment and still asking gone
Strange apparition of the mind.
But the impervious geode
Was entered and its inner crust
Of crystals with a ray cathode
At every point and facet glowed
In answered to the mental thrust.
Eyes seeking the response of eyes
Bring out the stars, bring out the flowers,
Thus concentrating earth and skies
So none nee be afraid of size.
All revelation has been ours.
Robert Lee Frost
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1031530
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 25.01.2025
автор: Тетяна Даніленко