Едмунд Бідер, Восени

На  луках  сонце  млу  спинило,
Сипнувши  іскри  золоті.
Як  нить  павуча  вита  біла,
Як  тіні  звивисті  густі,
Із  косами  у  блиску  злота,
Як  сни  недоспані,  пусті,
Полями  мається  скорбота,
А  сонце  сяє  в  висоті.

Горять  блідим  рум’янцем  квіти,
Зів’ялий  лист  летить  з  дерев.
З  обличчям  тихим,  сумовитим,
Як  смерті  ледве  чутний  рев,
Із  косами  у  блиску  злота,
Як  рій  вночі  заблудлих  мев,
Полями  мається  скорбота,
А  в’ялий  лист  летить  з  дерев…

Edmund  Bieder
Jesienią

Słońce  na  łąkach  mgłę  otęcza
I  blado-złote  sypie  skry,
Jak  zwiewna  biała  nić  pajęcza,
Jak  biało-runne  zwiewne  mgły,
Z  rozwianym  włosem  w  pyle  złota,
Jak  niewyśnione  nigdy  sny,
Polami  błąka  się  tęsknota,
A  słońce  białe  sypie  skry.

Kwiaty  rumieńcem  bladym  płoną,
Powiędłe  liście  lecą  z  drzew,
Po  cichu,  z  twarzą  osmęconą,
Jak  białej  śmierci  cichy  wiew,
Z  rozwianym  włosem  w  pyle  złota,
Jak  rój  zbłąkanych  nocą  mew,
Polami  błąka  się  tęsknota,
A  zwiędłe  liście  lecą  z  drzew...

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1036153
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 23.03.2025
автор: Валерій Яковчук