Єрусалим (переклад з російської)

Ответ  Antares  на  "Иерусалим!"  http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=122461

Рукою  Б-га  збережен
По  волі  Гос-да  піднявся.
О  славний  Ієрусалим!
Хто  раз  побачив  -  закохався.

Вмить  подорожній  розбере,
Що  навіть  небо  тут  синіше.
Кругом  розлита  благодать
Й  святе  стає  тут  значно  ближче...

Чи  знав,  що  пишуть  мудреці
Про  місто  це  в  своїх  талмудах?
Тут  дві  релігії  близькі:
Лице  Христа  й  брехня  Іуди.

До  Муру  Храму  підійди,
Шлях,  подолавши,  вкрай  неблизький
Й  додолу  тихо  упади
Щоби  уклін  віддати  низький.

І  із  розверзнутих  небес
Отримає  син  Б-жий  манну.
Навічно  Б-гом  об'єднаний
Чудовий  край  обітований!

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=125806
Рубрика: Вірші, що не увійшли до рубрики
дата надходження 11.04.2009
автор: Michael