Нащаддя предків

Перш  за  все  ,  пропоную  для  прочитання  ось  цей  вірш  :

Я  знаю  літери  ,  аби  казать  добро  ,
Що  є  життя  чудове  для  землі  ,
Й  ,  оскільки  ,  як  людина  ,  -
Свідомлю  сей  наш  світ  .

Слова  на  вітер  не  кидаю  ,
У  вченні  ж  бо  відвернення  ґарант
Кінця  ,  чи  уподібнення  комасі  .

Слідкую  ,  щоби  сутности  усі  :
Реальна  ,  субреальна  та  психічна  ,
Були  й  в  майбутньому  у  вченні  і  в  мені  .

Із  світом  нероздільно  я  єдиний  .
І  єдність  моя  з  ним
в  сказаннях  ,  що  забуте  бережуть  .
Навіки  гарантую  ,  що  як  живий  ,
То  є  собою  ,  не  забувши  свою  суть  .


Мабуть  99%  з  вас  мало  що  зрозуміли  ,  можливо  менше  .
А  тепер  те  саме  в  мовному  оригіналі  (у  перекладі  перевів  вірш  на  І  ос.  одн.)  :

Аз'  букі  вєді  ,  ґлаґоль  добро  ,
Єсть  живите  зело  земля
І  ,  іже  люді  ,  -
Мислєтє  наш  он  покой

Рци  слово  твердо
Ук  фер'т'  хер'
От  ци  чєрвь

Ша  ,  ща
Єр'  ,  єри  ,  єрь  ,
Ять  іу  іа  .

Іє  Ѧс(а[н]с)  Ѫс(о[н]с)
Ѩс(йа[н]с)  Ѭс(йо[н]с)
Ѯ(ксі)  Ѱ(псі)  Ѳ(фіта)  Ѵ(іжиця)

Староукраїнський  алфавіт  -  єдиний  ,  в  якому  зашифровано  послання  для  нащадків  .  Кирило  і  Мефодій  були  не  промах  .

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=171908
Рубрика: Вірші, що не увійшли до рубрики
дата надходження 14.02.2010
автор: Курка Аалямб