Частина 5. Intendente.

Куму  твердо  "перемкнуло",  каже:  "Хочу  жiнку!"  
Вже  з  тим  "хочу"  вечорами  з’їв  менi  печiнку.  
-  Я  ж  бо  грошей,-  каже,-  досить  нiби  заробляю  
I  щомiсяця  додому  чесно  вiдправляю.  

То  невже  терпiти  мушу,  бо  моя  десь  в  горах  
На  картоплi  жукiв  травить  i  на  помiдорах.  
Я  б  лиш  раз  пiшов,  на  пробу  -  як  воно  буває.  
Ти  ж  як  дома  не  розкажеш  -  нiхто  не  узнає.  

Не  на  жарти  "запалився"  кум  до  тої  справи,  
Що  я  бачу  -  воювати  з  ним  немає  права,  
Та  й  махнув  собi  рукою:  "Йди,  роби,  що  хочеш,  
Бо  менi  вже  цiлий  мiсяць  голову  морочиш."  

Збори  йшли,  як  на  весiлля.  Прасувались  споднi  ,  
Сорочки  варив  в  крохмалi  самi  екстра-моднi,  
Пiв  години  чистив  зуби  новим  "Фтородентом",  
Взяв  таксi  i  мовив  гордо:  "  Руа  Iнтенденти!"  

...Кум  пiшов  до  господинi  i  довго  шептався,  
Поки  смiлостi  сказати  конкретно  набрався.  
Щось  молов  про  чорноброву,  а  мови  ж  не  знає,  
Але  чує,  господиня  "о'кей"  обiцяє.  

Ключ  вiд  номера  вручила,  дверi  показала,  
Двадцять  п'ять  новеньких  євро  наперед  забрала.  
...Вимкнув  свiтло,  споднi  -  з  себе,  й  -  стриб  пiд  одiяло,
Щоб  його  вже  чорноброва  у  лiжку  застала.  

Але  щось  там  господиня  не  так  зрозумiла  
I  не  те  прислала  куму,  що  душа  хотiла:  
Кум  як  глянув  -  мало  серце  'му  не  трiсло  вночi  -  
З  темноти  на  нього  свiтять  лише  зуби  й  очi.  

Думав  кум,  то  вiдьма  ходить,  та  як  розкричиться;  
Вискочив  в  трусах  на  сходи:"  То  не  та  дiвиця!  
Я  ж  просив,  щоб  була  бiла,  струнка  й  чорноброва,  
А  не  чорна,  як  холява  й  груба  як  корова!"  

Якось  кума  вговорили,  казали  чекати,  
Не  робити  дуже  шуму  -  i  все  буде  мати.  
Сiв  в  кiмнатi,  випив  воду,  прилiг  на  диванi,  
Аж  тут  -  рип  -  вона  заходить  в  прозорiм  убраннi.  

"  Боа  нойти  !  Каролiна",  -  випалила  сходу.
Пiд  шовковим  пенюаром  не  сховаєш  вроду!  
Ноги  десь  вiд  пiдборiддя,  всюди  пишнi  форми,  
Пiдмальованi  повiки,  крему  в  межах  норми.  

Кум,  як  добре  придивився,  зразу  йому  стало...  
Не  хватать  повiтря  в  грудях,  дихання  пропало:  
Це  ж  з  його  села  Горпина  -  ген  поза  городи,  
(I  в  селi  не  бракувало  їй  нiколи  вроди!)  

Вже  три  роки,  як  подалась  десь  на  заробiтки,  
I  вiд  тодi  вiн  не  бачив  своєї  сусiдки.  
Дома  хлоп  дiтей  пильнує,  землю  обробляє  
I  казав,  що  його  жiнка  хати  пiдмiтає.  

-  Та  яка  ж  ти  "Каролiна",  невже  не  впiзнала!  -  
Тепер  втратити  свiдомiсть  черга  їй  настала.  
Дав  води,  поодягались,  рядком  посiдали,  
Свою  молодiсть  далеку  разом  нагадали,  

Про  дiтей  поговорили,  про  сiльськi  новини  
I  домовились:"  Не  було  тої  Каролiни,  
Не  були  ми  тут  нiколи  i  не  зустрiчались".  
По-сусiдськи  обнялися  та  i  розпрощались.  

Кум  зробився,  як  шовковий,  хоч  до  ран  лiпити,  
А  додому  став  до  жiнки  через  день  дзвонити,  
I  вiд  тодi  кум  не  хоче  йти  на  "Iнтендента"  
I  не  хоче  бiльше  мати  того  iнцидента!  

----------------
Руа  Iнтенденти  -  Rua  Intendente  -  вулиця  (хоч  це  не  зовсiм  вулиця,  а  швидше  -  квартал)Iнтенденти,  аналог  "вулицi  червоних  лiхтарiв"  .
Боа  нойти  -  Boa  noite  (порт.)-  добрий  вечiр  (а  також  -  доброї  ночi,  так,  як  поняття  цi  не  дуже  класифiкуються).

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=179513
Рубрика: Вірші, що не увійшли до рубрики
дата надходження 24.03.2010
автор: Salvador