Попугаю Че

/                        моему  попугаю  по  кличке  Че  Геваро



Мой  маленький  невольник  попугай,
волнистый  узник,  камерная  птаха,
лети-лети,  на  крылья  налегай,
мой  альбатрос  квартирного  размаха!

Пусть  говорят,  что  мы  уже  не  те,
что  не  выходим  оба  из  халата,
что  крепко  держат  бабы  нас  в  узде,
и  что,  мол,  ты  -  мой  прихвостень  хохлатый,
и  что  помрем  с  тобою  от  тоски  -
в  виду  мы  эти  мнения  имели!
Пусть  говорят!  На  то  и  языки
имеют  все  глупцы  и  пустомели.

Как  ты  играешь  радужным  огнем,
красуясь  в  оперенье  ярко-желтом!
Который  день  учу  тебя:  «кирнем?»
но  ты  мне  отвечаешь:  «да  пошел  ты!»
И  слышу  интонации  жены
в  твоем  непримиримо  строгом  тоне,
беру  тебя  (кому  мы  здесь  нужны?)
и  аккуратно  кутаю  в  ладони.

И  так  стучит,  как  будто  без  пяти
минут  от  смерти  пуганое  сердце.
Я  говорю,  раскрыв  объятия:  «лети!»,
но  ты  летишь  в  распахнутую  дверцу
своей  пустой  обители,  в  свой  дом,
где  повторишь  заученное  снова.
Ты  всем  доволен,  сыт  вполне  при  том,  
и  от  судьбы  не  требуешь  другого.

Счастливый  перевертыш,  антипод,
незнавший  джунглей  ласковый  приёмыш,
тот,  чей  смысл  жизни  вертится  не  под
ногами  или  лапами,  а  промеж.
Как  мне  знаком  твой  милый  говорок
и  небольшой  акцентик  малоросский,
когда  ты,  словно  зек  отбывший  срок,
талдычишь:  «угостите  папир-р-роской!»

Сокамерник,  мой  сине-желтый  Че,
пархатый  заговорщик  украинский,
я  -  Флинт,  а  ты  -  сидящий  на  плече
мой  друг,  и  внутриклеточный  Стравинский.
Волнистый  камертон  душевных  струн,
любитель  почесать  о  прутья  холку,
вольноотступник,  птица-говорун,
болтающий  о  чем-то  безумолку.

О  чем  ты  снова  трепешься?  О  чем
под  клюв  бубнит  грассируюший  шепот?
И  почему  сидишь,  нахохлившись,  сычом,
раскачивая  пластиковый  обод?
Мой  чижик-пыжик,  лепший  арестант,
комочек  экзотического  чуда!
Откуда  лингвистический  талант
у  этого  создания,  откуда?!

Какие  сны  являются  в  твоем  
мирке  за  крюк  подвешенном,  запрутном:
что  бороздишь  волнистый  водоем
большим  воздухоплавающим  судном,
что  ты  летишь  за  кухонную  мглу
с  недостижимой  скоростью  волнистой,
что  гадишь  в  субтропическом  тылу
на  голову  потомка  колониста?

Какие  мысли  прячешь  под  крылом?
О  чем  молчат  потерянные  перья?
И  мучают  ли  думы  о  былом,
терзают  ли  сомнения?  Теперь  я
Как  ты  сижу,  похоже,  взаперти,
снимаю  угол  в  собственной  квартире  -
один  из  тех  оставшихся  пяти,
но  жизнью  разделенный  на  четыре.  

Веселый  перебежчик,  баламут,
твои  слова  запутаны  и  скоры,
но  если  нас  родные  не  поймут,
к  чему  тогда  все  эти  разговоры?
Ведь  нам  с  тобой  не  многое  дано:
тебе  -  клевать  нечищеное  просо,
а  мне  -  хлебать  дешевое  вино,
и  ощущать  бессмысленность  вопросов.

Мой  маленький  двойник,  мой  попугай,
от  Бога  всё,  и  клетка  от  него  же.
Ползи  по  прутьям,  клювом  помогай,
но  крылья  не  использовать  негоже!

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=188764
Рубрика: Стихи, которые не вошли в рубрику
дата надходження 10.05.2010
автор: Res