Отрицание - [Denied]

Авторский  перевод  данной  песни
Рекомендуется  слушать  -  так  слова  ложатся  лучше.
А  что  до  оригинала  -  то  ритм  и  рифма  довольно  необычны  и  присутствуют  не  везде.  =)
Также  я  понял  что  в  песне  присутствует  хэппи  энд.  или  нет


ОТРИЦАНИЕ

Здесь  пустота  для  меня,
Здесь  пустота    для  тебя,
Здесь  пустота    правит  бал
В  задворках  моих  снов.

И  не  надейся  узреть,
И  не  надейся  узнать
В  глубине  моих  глаз,
Что  было  общего  у  нас.

Так  какого  ты  врала  мне?
Какого  ты  тянула  в  низ?
Будь  реалисткой  –
Живым  не  выйдет  ни  один.

Твой  крик  не  стёр  молчанье  лет,
Ты  наблюдала  лишь  крах  моих  миров.
И  жизнь  наверно  только  пыль,
Но  не  позволю  я  спалить  остатки  снов.

Подобных  способов  жить  не  может  быть  –
Вот  почему  контроля  нет  в  руках.
И  вижу  я  сады  былого  рая,
Который  дымом  ввысь  улетает.

Мои  мечты  ты  сожгла,
Осталось  шрамы  сравнить.
Но  в  моей  памяти  нить
Твоя  останется  жить.
И  ты  разбила  одиночество,  
Заставив  меня  прочь,  меня  прочь
Выбросить  возмездия  кольцо.

И  жизнь  наверно  только  пыль,
Но  не  позволю  я  спалить  остатки  снов.

Подобных  способов  жить  не  может  быть  –
Вот  почему  контроля  нет  в  руках.
И  вижу  я  сады  былого  рая,
Который  дымом  ввысь  улетает.

Твой  крик  не  стёр  молчанье  лет,
Ты  наблюдала  лишь  крах  моих  миров.
И  жизнь  наверно  только  пыль,
Но  не  позволю  я  спалить  остатки  снов.

Подобных  способов  жить  не  может  быть…
Вот  почему  контроля  нет  в  руках.

Подобных  способов  жить  не  может  быть  –
Вот  почему  контроля  нет  в  руках.
И  вижу  я  сады  былого  рая,
Который  дымом  ввысь  улетает.(x2)

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=204164
Рубрика: Лирика любви
дата надходження 03.08.2010
автор: Quadro.Tony