Троєщинський блюз
[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=si7Np5U0Y5M[/youtube]
(переклад-переспів тексту пісні Оскара Бентона)
Йван Йванич – ти диво!
Ти класний малИй!
Твоя секретарка
тебе бОготворить!
Усміхнений завжди
бюрократ-товстопуз,
у тОбі, я знаю,
гра’ ТроЄщинський блюз!
І ці сигарети,
що мені протягнув –
це так мабуть дбаєш
про мою ти сім’ю.
Бу-бу-бу, бу-бу-бу…
На столі твоїм фотки
можуть визвать конфуз.
Знають всі – ти хворієш
на Троєщинський блюз.
У твоєї бабусі
специфічний акцент.
Ти соромишся трохи
за цей прикрий момент.
Не впустив свого шансу!
В цій колоді ти – туз!
Та всі знають, що в тобі
гра’ Троєщинський блюз!
Ти мені – живий приклад,
з ким вступати в союз.
Дечому научає
цей Троєщинський блюз.
То ж не лізьте з листами
і мені не дзвоніть,
бо я зайнятий буду!
І з Різдвом вас усіх!
Бу-бу-бу, бу-бу-бу…
Oscar Benton - Bensonhurst Blues
Bay Parkway wonder
You`re such a success
Your pretty secretary, ha
She say you are the best
Your face always smiling
say you sure paid your dues
But I know inside
You`ve got the Bensonhurst blues
Those custom-made ciggies
that you offer to me pretend
and pretend to care about my family
And those pictures on your desk
All them lies that you abuse
Do they know you suffer
from the Bensonhurst blues
Your grandmother`s accent
still embarrasses you
You`re even ashamed
of the French you once knew
You`re part of the chance now
They break you making the news
But I know inside
you`ve got the Bensonhurst blues
But thanks for the lesson
Cause the life that I choose
won`t make me feel like living
with the Bensonhurst blues
And don`t, don`t try to write me
And don`t bother to call
Cause I`ll be in conference
Merry Christmas you all
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=205272
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 10.08.2010
автор: Віктор Ох