Лесоповал_Был пацан (переклад з рос. на укр.)
"Був пацан" адаптований переклад
У нього і дружини не має
Та ще рано її і мати
Якщо двадцять він років має
А навколо йдуть воювати
Серед воєн він там зростав
На людей зла не маючи
Із москви він її дістав
Кулю вражу просто йдучи
Був пацан й нема пацана
Без нього на землі весна
І шапки знімаєм й фужери до дна
За цього пацана (2 рази куплет )
А він матінці так писав
Ти ж про все це сама і знаєш
Скільки раз мене Бог спасав
І листа ти мого чекаєш
І упав він замісто нас
Двадцять років щасливі дні
Правда є та на цей вже раз
Бог помилував а снайпер ні
Був пацан й нема пацана
Без нього на землі весна
І шапки знімаєм й фужери до дна
За цього пацана (3 рази куплет)
Був пацан
…
І шапки знімаєм й фужери до дна
За цього пацана
30,5,2009
змінив Чечню на Москву, українцям це ближче :)
кому цікаво я колись титри перекладу наклав на відеоряд
http://www.youtube.com/watch?v=eL2m6Wm7PXA
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=208897
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 02.09.2010
автор: КРІПАКОС