Craig David feat Nek-Walking Away (переклад з іт. і англ. на укр.)
Іноді деякі люди розуміють невірно мене
Коли говорю чи роблю для них все одне
Іноді ти жартів там не відчуваєш
От чому ти вертаєшся і тікаєш
Живу життя як сам бажаю
І сам плачу як помиляюсь
Компроміси я не роблю
Я не люблю
Скільки було безсонних ночей
Мене ти дуже добре знаєш
І якщо мужність іще маєш
Подивись до моїх очей
Тепер я втомився бачиш ти
Не маю сил уже захищатися
Знаєш ти що достоїнство моє
Це свобода що у мене є
Обмани й недомовки як у людей
Не дозволив би знаєш
Повинна б зрозуміти назавжди
Чому ти мусиш у мені помилятися
Маю відразу до брехні
Напівправді кажу ні
Якщо мужність іще маєш
Подивись до моїх очей
Я маю іти від проблем з мого життя
Я маю іти щоби день кращий знайти
Я маю іти від проблем з мого життя
Я маю іти щоби день кращий знайти
Я маю іти
7.06.2009
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=211812
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 20.09.2010
автор: КРІПАКОС