Шутка ІЗ ДНЕМ ПЕРЕКЛАДАЧА!

Шутка
ІЗ  ДНЕМ  ПЕРЕКЛАДАЧА!
Андрей  Хадановіч
Ivan  Andrusiak


²ДДІЛ  УБИВСТВ  ПРАЦЮЄ  БЕЗ  ПЕРЕКУРУ


(із  постмандельштамівських  віршів)


вбити  панка  вбити  ґота  вбити  скіна
во  ім’я  отця  і  духа  й  навіть  сина
ще  попа  і  президента-комуняку  –
буде  знати  як  москві  лизати  сраку

вбити  травесті  лесбійку  й  педераста  –
не  буває  в  світі  гіршої  напасті
вбити  діда  вбити  суку  вбити  клина  –
є  охота  то  знайдеться  і  провина

і  суддю  і  футболіста  і  студента
мочеморду  пиворіза  й  абстинента
вбити  німця  молдованина  й  кацапа
і  румуна  (щоби  зайвого  не  лапав)

вбити  пса  кота  вівцю  козу  і  гуску
ну  і  вегетаріанця  –  на  закуску
в  ім’я  духа  преспокійно  вбити  тіло
і  труну  забити  щоби  не  смерділо

ще  курця  який  кадить  несамовито
ну  і  того  хто  не  курить  –  теж  убити
і  дівулю  що  давати  не  схотіла
і  таксиста  що  подібний  на  дебіла

вбити  всіх  кого  побачили  й  почули
і  Задуру  й  перекладачів  Задури
вбити  курву  може  зробиться  святою
а  про  Рушді  й  не  питайте  що  накоїв





"  Шутка
ІЗ  ДНЕМ  ПЕРЕКЛАДАЧА!
Андрей  Хадановіч
Ivan  Andrusiak


²ДДІЛ  УБИВСТВ  ПРАЦЮЄ  БЕЗ  ПЕРЕКУРУ


(із  постмандельштамівських  віршів)
Попытка  перевода  Птицына



Убьемте  панка,  убьемте  гота,  убьемте  скина,
Во  имя  отца,  во  имя  духа,  во  имя  сына,
Еще  отца  замочим  и  президента  от  -  комуняку.
Будет  знать  собака,  как  лизать  московскую  сраку.

Убьемте  травести,  лесбиянку  и  педераста.
Пусть  эта  нечисть  склеит  вонючие  ласты.
Деда  замочим,  а  сука  пусть  в  кол  вобьется  -
Есть  охота  -  вина  и  повод  найдется.

Грохнем  судью  и  футболиста,  и  даже  студента,
Хулигана  и  алкоголика,  и  абстинента,
Молдаванина  убьемте,  немца,  да  и  кацапа,
И  румына,  чтобы  он  шельф  наш  не  хапал.

Убьемте  пса,  кота,  овцу  и  гусыню,
и  вегетарьянца  с  ними  -  и  он  пусть  стынет.
Во  имя  духа  убьем  немощное  тело
И  .......    в  гроб  вобьем,  чтоб  не  смердело.

И  курильщика  придавим  дымящего,  словно  дурень,
И  некурящего  грохнем,  чтобы  тоже...  в  натуре.
И  ту  рыжую  которая  отдаться  не  захотела,
И  таксиста,  чтоб  не  чесался  и  за  рулем  не  свистел.

Убьемте  всех,  кто  сидит  тихо  и  кто  прет  буром,
И  Задуру  и  всех,  кто  переводит  Задуру.
Убьем  курву  -  и  пусть  ее  объявляют  святой.
А  про  Рушди  и  не  спрашивайте  -  а  он  кто  такой?




///


///

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=212523
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 24.09.2010
автор: Птицын Анатолий