То место, где я буду

Как  свет  твой  нежен,  небо  майским  утром,
В  цветеньи  сладком,  в  мирном  гуде  пчел,
А  сколько  жизни  и  надежды  дарит
Беспечная  прогулка  налегке!

Так  вышел  я,  весною  окрылённый,  
И  захотелось  долго-долго  жить,
Стать  золотым  от  солнечного  света
И  путь  начать  скорей.  
                                                             Так  я  и  сделал.

И  вышел  в  поле,  удивляясь  миру,
Затем  ускорил  свой  упругий  шаг.
Нетерпеливый  ум  вперед  толкает,
Бегом  туда,  туда,  за  горизонт!  

***

Остались  за  спиной  бескрайни  степи,
В  которых  с  ветром  наперегонки
Я  мог  бежать,  бежать  не  уставая,
И  криком  радостным  будить  природу.

В  том  сумасшедшем  беге  состояла  
Причина  моего  рожденья  в  свет,
И  на  бегу  мои  касались  руки
Росистых  трав  и  рук  таких,  как  я.

Немало  удивлённый  окончаньем
Бескрайней,  как  мне  верилось,  степи,
Я  встретил  далее  страну  чудесных,
Пронизанных  лучами  солнца  рощ.

Ручьев  прохлада  не  остановила
Не  знающих  усталости  удес,
С  холма  на  холм,  из  леса  в  лес  и  дальше
Я  мчался  жизни  силою  гонимый,
Срывая  колоски,  пугая  птиц
И  розовых  невинных  мотыльков.

***

Минуты  редкие  урвав  у  бега,
На  солнечных  полянах  я  лежал,
Чтоб  прелестью  покоя  насладиться
С  попутчиками  новыми  моими.

Никто  из  них  не  знал  границы  леса,
Все  весело  дышали  полной  грудью,
Шагов  не  мерили  и  не  считали  дней,  
Никто  не  знал  о  том,  что  будет  дальше
За  полем,  да  за  рощей.  Интересно,
Что  ждёт  меня,  какая  цель  в  конце?
Как  я  узнаю  -  то  ли  это  место,  
К  которому  ведет  сей  дивный  путь?

***

Потом  холмы  овражистыми  стали,
Потом  всё  выше,  круче.  Наконец
Перед  глазами  заблестели  горы,
Бросая  вызов  дерзости  моей.

Вперед  и  вверх!  И  вот  на  перевале.
Ни  высоты,  ни  снега  не  пугаясь
Взбежал  легко  и  сразу,  без  оглядки
Нетерпеливо  стал  спускаться  вниз.

***

Альпийские  отроги  гор  сменились
Приветливым  густым  зелёным  лесом.
В  нём  бирюза  озёр  сулила  отдых,
Но  и  тогда  я  не  остановился.

Всё  гуще  становился  лес  и  строже.
Деревья  выше  и  взрослее  здесь.
Уверенно  вбежал  в  сырую  чащу
С  замшелым  буреломом  под  ногами.
И  разбрелись  по  лесу  кто  куда,
Случайные  знакомые  мои.

В  зелёном  мраке  трудноразличимы  
Коряги  и  промоины  болот,
Все  больше  силы  требует  дорога
Которой  нету  ни  конца,  ни  края.
 
Хватая  ртом  застывший  влажный  воздух,
Я  ревом  свой  подстёгивал  азарт
И  долго,  очень  долго,  страшно  долго
Я  думал,  что  по-прежнему  бегу,

***

Лес  вышвырнул  меня.  Я  на  коленях
Ползу,  и  отдышаться  не  могу.
Над  головой  опять  открылось  небо,
Но  серой  сплошь  покрыто  пеленою.

Сколь  глаз  хватает  –  мороком  всё  скрыто,
Пятно  заката  шлёт  холодный  свет,
На  грязных  волосах  блестят  снежинки
И  отраженье  неба  –  на  земле:

Болото.  Бесконечное  болото!
То  здесь,  то  там,  неведомые  мне,
В  грязи  лежали  сущности  кого-то,
Кто  до  меня  зашёл  так  далеко.
 
Упрямо  брёл  вперёд,  и  шаг  за  шагом
Борол  дорогу  из  последних  сил.
Седая  немочь  молча  проклинала
Бескрайность  и  безжизненность  равнины.

Уверен,  никого  я  здесь  не  встречу,
О  возвращении  и  думать  позабудь!
Унылая  мне  предстоит  работа  –  
Месить  гнилую  жижу  одному.

Земля  всё  площе,  небо  всё  мрачнее,
Затишье  перед  сам  не  знаю  чем
В  безветрии  неведомо  доселе.

Пути  не  видя  равнодушным  глазом,
Я  с  каждым  шагом  истязал  себя,
Пока  не  понял  -  дальше  нет  земли.

***

Я  очутился  в  том  пустынном  месте,  
Откуда  на  века  возврата  нет.
Звук  прекратил  своё  существованье
И  полумертвым  светом  залит  берег.
Пустыня  океана  -  вот  и  всё.  

Таких  оттенков  прежде  не  встречал:
Смесь  красного  с  лиловым  в  темно-сером,
И  черно-смоляной  обсидиан
Заполонил  остатки  горизонта.

Вода  густа  и  так  черна,  что  страшно
Приблизиться  и  взять  её  рукой,
Немая  кожа  холоду  не  внемлет,
Не  в  силах  ум  безвременье  постичь.

***

Немногим  удавалось  это  прежде  -  
Дойти  до  края,  до  небытия,
Чтоб  здесь  застыть,  и  здесь  остановиться,
Недвижности  немого  места  вторя.

Предельность  мира  стала  очевидна:
Граница  жизни  предо  мной  лежит.

Тот  неизменный  черный  океан-
Вместилище  грядущего  забвенья,
Прообраз  бесконечности  самой.
Тот  каменистый  скользкий  черный  берег  -
Конец  всего,  что  прежде  видел  я.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=22666
Рубрика: Езотерична лирика
дата надходження 06.03.2007
автор: Лісник