ДОТИК ТЕМРЯВИ. 11

Кетрін  сиділа  навпроти  Джона  Сендела  і  з  усмішкою  спостерігала  як  він  їв  швидко  і  без  найменшого  звуку.  Він  усе  так  робив.  Тихо  і  швидко.
   –  Полковник  Джон  Сендел,  –  урочисто  промовила  Кетрін  і  засміялась.  –  Сили  небесні!  Тобі  ж  тільки  двадцять  вісім  років!  Ти  що,  до  генерала  тягнеш?!
   Сендел  усміхнувся,  на  мить  забувши  про  свою  рибу.
   –  Не  я  придумав  цю  систему,  за  якою  людині  присвоюють  звання  за  її  заслуги.  Я  не  робив  військової  кар'єри,  Кетрін.  Просто  за  цією  системою  мої  здібності  оцінюються  дуже  високо.  Їх  легко  помітити  у  військовий  час.  Особливо  на  фоні  інших  людей.
   –  На  фоні  простих  смертних?  –  запитала  Кетрін,  весело  підморгнувши.
   Сендел  не  відповів.  Він  загадково  усміхнувся  і  знову  взявся  за  їжу.
   Несподівано  до  їхнього  столика  підійшли  двоє  юнаків.  Один  з  них  попросив  Кетрін  потанцювати  з  ним.  Секунду  повагавшись,  вона  погодилась.
   –  Нікуди  не  зникай.  Я  ще  підійду!  –  кинула  вона  Джону  і  пірнула  з  хлопцем  в  юрбу  рухливих  тіл.
   Інший  юнак  раптом  сів  за  столик  на  її  місце  і  став  уважно  розглядати  Сендела.  Джон  глянув  на  хлопця.  Йому  було  років  шістнадцять.  Обличчя  свідчило  про  запальний  та  впертий  характер.
   –  Хочеш  запросити  мене  на  танець?  –  запитав  Сендел.  –  Чи  є  якась  розмова?
   Хлопець  густо  почервонів  і  опустив  очі.  Полковник  глянув  у  вікно.  Сонце  майже  торкалось  землі,  пробиваючись  у  щілину  між  двома  будинками.
   –  Вибачте,  але  мені  здалось,  що  Кетрін  назвала  вас  Джоном  Сенделом,  –  пробурмотів  хлопець.  –  Це  дійсно  ваше  ім'я?
   Сендел  ще  раз  уважно  оглянув  свого  співрозмовника.  Ні.  Він  його  не  знав  і  ніколи  раніше  не  бачив.  Дивно...
   –  Так.  Це  моє  ім’я.  То  й  що?
   –  Справа  в  тому,  що  я  чув  про  вас.  Про  ваш...  подвиг,  –  очі  юнака  заблищали,  –  про  те,  як  ви  наводили  жах  на  ворогів  цілих  шість  місяців  на  двох  маленьких  островах  в  Тихому  океані!
   Джон  втомлено  схилив  голову,  розглядаючи  свою  порожню  тарілку.  О,  так...  Він  привчив  себе  з'їдати  все  до  крихти,  щоб  не  залишати  жодних  слідів...  Жодних...
   –  Звідки  ти  про  це  знаєш,  –  запитав  Сендел,  не  піднімаючи  голови.
   –  Мій  батько,  Поль  Файдер,  служить  на  Гавайських  островах.  Він  був  на  урочистій  церемонії,  коли  вас  нагороджували.  Він  сказав,  що...
   –  Ти,  мабуть,  Девід  Файдер,  –  перебив  його  Джон,  пригадавши  розповідь  Сорбо.
   –  Так...  Ви  мене  знаєте?!  –  здивовано  запитав  хлопець.
   –  Я  знаю,  що  ти  зробив  з  будинком  японця  Кацутакі,  –  різко  мовив  Сендел,  глянувши  йому  в  очі.
     Девід  Файдер  на  якийсь  час  розгубився,  здивовано  втупившись  в  полковника  і,  намагаючись  зрозуміти,  як  той  пов'язаний  зі  старим  японцем,  що  жив  на  околиці  міста.  Але  потім  в  його  очах  з'явився  холодний  вогонь  і  він  зухвало  підвів  голову:
   –  Вони  вбили  мого  брата!  Те,  що  я  зробив  –  ніщо  в  порівнянні  з...
   –  Хто  вбив  твого  брата?  –  знову  різко  перебив  його  Сендел.
   –  Ви  самі  знаєте  хто,  –  хлопець  викривив  лице  і  розтягнув  пальцями  очі  у  дві  вузькі  щілини.  –  Мій  брат  був  морським  піхотинцем,  –  сказав  Девід,  опустивши  руки  і  потупивши  погляд,  щоб  не  дивитись  в  чорні  очі  полковника.
   –  По-перше,  –  тихо  промовив  Сендел,  –  Кацутакі  японець,  а  Японія  ніяк  не  пов'язана  з  цією  війною...
   –  Вони  всі  одинакові!  –  раптом  крикнув  Девід  Файдер,  але  його  слова  потонули  в  новому  вибуху  музики  і  криках  натовпу,  що  заворушився  з  подвійною  силою.
   –  ...По-друге,  –  так  само  спокійно  продовжував  Сендел,  –  війна  завжди  залишається  війною.  Вона  нищить  все:  людей,  природу,  культуру.  Але  людина  створена  не  для  нищення.  І  не  для  помсти.  Людина  живе,  щоб  творити,  Девід.  І  виграти  війну  –  це  її  зупинити,  а  не  знищити  ворога.  Шлях  до  перемоги  часто  буває  залитим  кров'ю,  але  саме  тому  зайвої  крові  проливати  не  треба.  Зрозумій  це,  Девід,  бо  майбутнє  в  твоїх  руках.  Це  майбутнє  всієї  планети.  Тобі  і  таким  як  ти,  що  живуть  по  ту  сторону  Тихого  океану,  вирішувати,  яким  буде  це  майбутнє:  таким,  як  сьогодні,  чи  іншим.  Як  бачиш  Друга  світова  війна  вже  забулась  людьми  і  вони  почали  третю...  Але  я  вірю  в  майбутнє,  Девід.  Не  підведи  мене...
   Сендел  глянув  у  вікно,  поправив  меч  під  плащем,  встав  і  кинув  кілька  доларів  на  стіл.
   –  Передай,  будь-ласка,  Кетрін,  що  я  ще  зайду,  –  Джон  поплескав  хлопця  по  плечі  і  пішов  до  виходу.
   Девід  Файдер  замислено  розглядав  свої  старі  джинси.  Він  раптом  різко  повернувся.
   –  Ей,  містер  Сендел!
   Полковник  глянув  на  нього  через  плече.
   –  Я  думаю...  Думаю,  що  ви  чудова  людина!  Я  б  хотів  бути  схожим  на  вас,  пережити  те,  що  пережили  ви...
   Сендел  криво  усміхнувся  і  вийшов  з  бару.
   "Нехай  Бог  збереже  тебе  від  цього,  хлопче..."–  подумав  Джон.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=243697
Рубрика: Нарис
дата надходження 27.02.2011
автор: Corvin