Плотно,
но не слишком громко,
и без лишнего здесь шума,
визгом,
глупым стоном,
интеллектуальным скрипом
привлекая
все внимание
общественности,
рассекая
деловитые лучи
светил сомнения,
при этом
не особо отвлекаясь
на старания всех критиков,
он нагло,
предприимчиво
захватывал площадки,
на которых
все отчетливей
вещал о том, что нужно
слушать,
с л у ш а т ь,
с__л__у__ш__а__т__ь,
с___л___у___ш___а___т___ь
мир,
причем
не просто
слушать все
подряд,
а тщательно
к тому стремиться,
чтобы даже в случае
духовной
глухоты оказывать
влияние на неокрепшие
умы порочных тел, при этом...
Звук...
...о нем шла речь.
Уже он видел мир своим.
Уже планировал,
как будет мир держать
в ежовых рукавицах этики,
но вдруг...
Какая-то случайность...
Изменила моментальную структуру
кардинально,
и случилось так... Что
звук... вдруг... замолчал...
...Весь мир
сосредоточенно
затряс ушами, пробуя
найти
смешной комочек,
сгусток колебаний...
Бесполезно...
И все поняли,
что разум спит давно.
Судьба его
печальна... Все
стремления ведут к концу
комедии
людской. Все поняли,
что акт этот последний.
И сказал
Бог: "Да, сон
разума рождает...
тишину"
............
.................
(2007)
Едва ли не самое концептуальное и идейное мое стихотворение.
В форме белого стиха с графической структурой, полностью выдержанного в хорее, я попытался выразить метафорическую суть творческого познания, его обреченность на непонимание и недостижимость
(см. также цикл моих постов об имперфекционизме, из которых я пока что написал только один:
http://alex-shmurak.livejournal.com/73842.html
далее - по тэгу "имперфекционизм")
Само название "Герменевтика" я "приделал" стихотворению лишь после того, как принял окончательное решение использовать его текст в своем вокальном сочинении (январь 2008 - примерно март 2008) для меццо-сопрано, гобоя, скрипки, альта и фортепиано. Назвать камерную вокальную поэму прежним названием стиховторения ("Звук") было бы неэффективно, а то и просто банально. Как раз кстати мне попался термин "герменевтика". Внимательно ознакомившись ради интереса с определением термина в различных ресурсах
(http://ru.wikipedia.org/wiki/герменевтика
http://psylib.org.ua/books/gritz01/germenevtika.htm
http://www.krugosvet.ru/articles/113/1011352/1011352a1.htm ),
я неожиданно понял, что он (термин) определенным образом укладывается в концепцию текста стиха. Название музыкального произведения было найдено, я решил постфактум перенести его и на поэтическое произведение.
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=24943
Рубрика: Стихи, которые не вошли в рубрику
дата надходження 14.04.2007
автор: Алексей Шмурак