В Британии жил-был один
невероятно умный Cвин,
весьма велик и мозговит,
об этом каждый говорит.
Он умел суммировать в уме,
прочесть все книги он успел.
Он знал, чем самолёт по небу скор,
и как работает его мотор.
Он ведал всё, и наконец
в его уме вопрос-свинец
назло засел и присосался.
Свин не на шутку с ним кусался:
"Что в самом деле эта ЖИЗНЬ?
Зачем родился ты большим?
Зачем живёшь ты на земле?"
Его гигантский мозг болел,
вертелся так и этак, но
ответа было не дано.
И вот однажды ночью было
его мгновенно осенило,
он подскочил как балерун
и завизжал: "Ты понял, кнур*!
Они хотят продать бекон!
Ведь очень много стоит он.
Из этих стройных нежных ножек
нарежет строгих ломтей ножик!
В какой-то здешней бакалее
мои колбаски заалеют!
Мои сосиски там висеть
гирляндой будут, сразу все!
Из этой вырезки жаркое
им не даёт года покоя!
И даже кишки им нужны,
хоть мне они и не видны!
Мясная лавка! Острый нож!
Смысл этой жизни нехорош!"
Такие думы всех свиней
отнюдь не делают умней.
А утром фермер стук в свинушник:
"Я супу вам принёс покушать!"
Но Свин тогда взревел как вол,
свалил хозяина на пол.
Подробности опустим мы:
стенанья, молнии, громы...
Поймите только вот что: Свин
откушал фермерских седин,
а также-- пяток, живота,
поел от носа до хвоста.
Окончил он без раскаянья,
что для таких как он не странно.
Чесал он умную головку,
шутил уверенно и ловко:
"Мою, одну такую тушу
он мог бы распродать и скушать.
И я, чтоб не было беды,
сам выбрал свой объект еды".
перевод с английского Терджимана Кырымлы
Roald Dahl (1916 - 1990 / Cardiff / Wales) см. на фото
биография автора см. по ссылке: http://www.poemhunter.com/roald-dahl/biography/
официальный сайт автора по ссылке :http://www.roalddahl.com/
* в словаре В. Даля "КНУР - м. кур. калужск. твер. боров, кладеный кабан, крек...", -- прим.перев.
The Pig
In England once there lived a big
And wonderfully clever pig.
To everybody it was plain
That Piggy had a massive brain.
He worked out sums inside his head,
There was no book he hadn't read.
He knew what made an airplane fly,
He knew how engines worked and why.
He knew all this, but in the end
One question drove him round the bend:
He simply couldn't puzzle out
What LIFE was really all about.
What was the reason for his birth?
Why was he placed upon this earth?
His giant brain went round and round.
Alas, no answer could be found.
Till suddenly one wondrous night.
All in a flash he saw the light.
He jumped up like a ballet dancer
And yelled, "By gum, I've got the answer!"
"They want my bacon slice by slice
"To sell at a tremendous price!
"They want my tender juicy chops
"To put in all the butcher's shops!
"They want my pork to make a roast
"And that's the part'll cost the most!
"They want my sausages in strings!
"They even want my chitterlings!
"The butcher's shop! The carving knife!
"That is the reason for my life!"
Such thoughts as these are not designed
To give a pig great piece of mind.
Next morning, in comes Farmer Bland,
A pail of pigswill in his hand,
And piggy with a mighty roar,
Bashes the farmer to the floor…
Now comes the rather grizzly bit
So let's not make too much of it,
Except that you must understand
That Piggy did eat Farmer Bland,
He ate him up from head to toe,
Chewing the pieces nice and slow.
It took an hour to reach the feet,
Because there was so much to eat,
And when he finished, Pig, of course,
Felt absolutely no remorse.
Slowly he scratched his brainy head
And with a little smile he said,
"I had a fairly powerful hunch
"That he might have me for his lunch.
"And so, because I feared the worst,
"I thought I'd better eat him first."
Roald Dahl
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=252671
Рубрика: Поэтические переводы
дата надходження 09.04.2011
автор: Терджиман Кырымлы