Любовь и розы

[i](Блюз)  Из  репертуара  Джанни  Моранди  (Италия).  Не  перевод![/i]


1.  Когда  мне,  как  сейчас  бывает  трудно,
Когда  опять  тревожно  ноет  сердце,
Когда  ты  далеко  и  мне  тебя  так  видеть  нужно,
То  друг  мой  верный  -  кустик  чайных  роз.

Припев:  Нежно-розовый  цвет
             Дарят  мне  лепестки.
             И  как-будто  привет
             Этим  цветом  зари  шлёшь  мне  ты,  шлёшь  ты!

             Не  живу  без  тебя,
             Жизнь  моя  и  любовь!
             Вновь  я  вижу  тебя
             Рядом  здесь  у  куста  чайных  роз.

2.  Я  знаю,  мне  тебя  уж  не  увидеть:

Ты  дальше,  чем  того  тебе  хотелось,
А  я...  Опять  один...  грущу...
Совсем  один,  ты  слышишь?!
Нет,  ты  не  слышишь,  -    ты  так  далека!

Припев:  Нежно-розовый  цвет
             Дарят  мне  лепестки.
             И  как-будто  привет
             Этим  цветом  зари  шлёшь  мне  ты,  шлёшь  ты!

             Не  живу  без  тебя,
             Жизнь  моя  и  любовь!
             Вновь  я  вижу  тебя
             Рядом  здесь  у  куста  чайных  роз.

05.06.1971    

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=256330
Рубрика: Лирика любви
дата надходження 27.04.2011
автор: Георгий Данко