Smokie "What Can I Do"перевод

SMOKIE  -  "ЧТО  ДЕЛАТЬ  МНЕ?"  ("WHAT  CAN  I  DO")
эквиритмичный  перевод  (совпадает  с  ритмом  и  рифмовкой  оригинала)

Мои  сны  и  мечты
В  золотых  облаках,
Ветер  мне  по  пути
В  светлых  солнечных  снах.

Но  вернувшись  назад,
Я  грешу,  как  грешил  -
Словно  чёрный  закат
На  обломках  души.

ПРИПЕВ:
Что  делать  мне?!
Что  делать  мне?!
Нечего  сказать,  но  это  было...
Нечего  сказать,  но  это  было...
Что  делать  мне?!

На  гитаре  своей,
Улыбаясь,  играл  -
Жизнь  ушла,  как  ручей  -
Я  ее  проиграл.

От  рождения  грех
С  моим  именем  слит,
Не  избавиться  мне,
Во  мне  демон  сидит.

ПРИПЕВ:
Что  делать  мне?!
Что  делать  мне?!
Нечего  сказать,  но  это  было...
Нечего  сказать,  но  это  было...
Что  делать  мне?!

Слышу  песня  звучит,
Но  поющего  нет  -
Это  в  память  стучит
Призрак  жизни  моей.

От  грехов  изнутри
Поворотом  ключа
Мою  душу  запри  -
Дай  сначала  начать.

ПРИПЕВ:
Что  делать  мне?!
Что  делать  мне?!
Нечего  сказать,  но  это  было...
Нет,  нет,  нет,нет,  нет,нет,  нет,нет,  нет
Что  делать  мне?!






ПОДСТРОЧНЫЙ  ПЕРЕВОД  ТЕКСТА


Что  я  могу  сделать?

Каждая  мечта,  что  я  мечтаю,
Кажется,  парит  подобно  
Облаку  на  ветру,
Поднимаясь  в  небеса.
Каждое  дело,  что  я  делаю
Кажется  злым  и  грешным,
Подобно  черной  холодной  ночи
После  летнего  дня.

Что  я  могу  сделать?
Что  я  могу  сделать?
Нечего  сказать,  но  это  было.
Нечего  сказать,  но  это  было.
Что  я  могу  сделать?

Привык  играть  на  своей  гитаре
С  улыбкой  на  лице.
Теперь  всё  меняется
Вся  моя  жизнь  расстраивается.
Со  дня,  когда  я  был  рождён
Меня  зовут  Сайдл  Джинкс*
И  хотя  я  пытался  от  него  избавиться
Это  имя  остаётся  со  мной.

Что  я  могу  сделать?
Что  я  могу  сделать?
Нечего  сказать,  но  это  было.
Нечего  сказать,  но  это  было.
Что  я  могу  сделать?

Я  слышу  поющие  голоса,
Но  там  никого  нет  -
Это  призрак  моей  жизни
Вызывает  прошлое  в  моей  памяти.
Закрой  на  ключ  мне  душу
От  свободы  и  греха.
Дай  мне  войти!
Я  начну  всё  сначала!

Что  я  могу  сделать?
Что  я  могу  сделать?
Нечего  сказать,  но  это  было.
Нет,  нет,  нет,  нет,  нет,  нет,  нет,  нет...
Что  я  могу  сделать?
Что  я  могу  сделать?
Что...




-----------------
*Sidle  -  ходить  бочком;Jinks  -  увёртки,  уклонения;    
шумное  бурное  веселье.




ОРИГИНАЛ  ТЕКСТА:

What  Can  I  Do

Every  dream  that  I  dream  
Seems  to  float  on  by  
Like  a  cloud  in  the  wind  
Way  up  in  the  sky  
Every  move  that  I  make  
Seems  to  be  the  wrong  way  
Like  a  cold  black  night  
After  a  summer's  day  

What  can  I  do  
What  can  I  do  
Nothing  to  say  but  it  used  to  be  
Nothing  to  say  but  it  used  to  be  
What  can  I  do  

Used  to  play  my  guitar  
With  a  smile  on  my  face  
Now  everything's  changed  
My  whole  life's  rearranged  
From  the  day  I  was  born  
Sidle  Jinks  was  my  name  
Though  I  tried  and  I  tried  
That  name  still  remains  

What  can  I  do  
What  can  I  do  
Nothing  to  say  but  it  used  to  be  
Nothing  to  say  but  it  used  to  be  
What  can  I  do  

What  can  I  do  
What  can  I  do  
What  can  I  do  
What  can  I  do  

I  hear  voices  all  singing  
But  no  one  is  there  
It's  a  ghost  of  my  life  
Bringing  past  tense  to  mind  
Lockin'  key  inside  me  
From  the  freedom  and  sin  
Oh  come  let  me  in  
I'll  start  all  over  again  

What  can  I  do  
What  can  I  do  
Nothing  to  say  but  it  used  to  be  
No  no  no  no  no  no  no  no  no  
What  can  I  do  
What  can  I  do  
What...

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=26630
Рубрика: Стихи, которые не вошли в рубрику
дата надходження 08.05.2007
автор: Аксёненко Сергей