Пародисти. Поема - гротеск

.
"Маленькие  дети!
Ни  за  что  на  свете
Не  ходите  в  Африку,
В  Африку  гулять!
В  Африке  акулы,
В  Африке  гориллы,
В  Африке  большие
Злые  крокодилы
Будут  вас  кусать,
Бить  и  обижать,-
Не  ходите,  дети,
В  Африку  гулять."

(Корней  Чуковский  "Бармалей")  (епіграф  до  "Вступу")

"Десь,  колись,  в  якійсь  країні
Проживав  поет  нещасний,
Тільки  мав  талан  до  віршів,
Не  позичений,  а  власний."

(Леся  Українка  «ДАВНЯ  КАЗКА»)  (епіграф  до  частини  1)


Вступ.  Пародисти  і  поети.

Не  ходіть,  поети,
В  Інтернет  гуляти
Ні  за  що  на  світі,
Прошу,  не  ходіть!
Там  вас  вже  чекає
Пародистів  зграя  -
Вірш  ваш  розтерзає
Й  проковтне  за  мить.

Вірш  ваш  скопіпастять,
Вірш  ваш  занапастять,
Вірш  ваш  на  цитати
Миттю  розберуть.
Рими  ваші  вкра́дуть,
Вислови  і  фрази,
Всі  як  є  словечка  -
Ой,  це  просто  жуть!

Розберуть  той  віршик
На  інгредієнти,
До  молекул  майже  -
Зважать  на  вагу.
Потім  щось  відріжуть,
Потім  щось  пришиють,
Потім  перемісять
На  м’ясне  рагу.

Ой,  ті  пародисти  -
Віршоманудисти,
Що  усюди  нудять:
«Плавки  мої  де?»
Ходять  зовсім  голі
Та  шукають  одяг
Зовсім  без  потреби  -
Їм  його  не  тре'..


Частина  1.  Поет  і  пародисти.

Десь,  колись,  в  якійсь  країні  жили  пародисти  -
Вони  ві́ршів  не  писали  -  та  хотіли  їсти.

Лиш  побачать  десь  поета  з  ві́ршем  чи  сонетом  -
Цап-царап  його  за  патли  -  й  на  фарш,  на  котлети.

Порубають  того  ві́рша,  чи  того  сонета,
Й  кажуть:  «Що  ж,  аби  не  гірше!  Молодець,  поете!

Понаписуй  іще  ві́ршів,  всі  –  собі  на  згубу...
Бо  ми  хочемо  так  їсти,  аж  чешуться  зуби.

Та  лиш  ти  народиш  ві́рша  -  чи  в  муках,  чи  легко,
Ми  -  завжди  напоготові!  (його  зразу  зжерти).

Відгриземо  спершу  вуха,  потім  –  хвіст  і  ніжки,
А  тобі,  тобі  –  послухай!  –  залишимо  ріжки»
...
Така  доля  всіх  поетів  поміж  пародистів,
Що  тих  ві́ршів  і  не  пишуть,  але  -  хочуть  їсти...


Частина  2.  Поет  -  пародисту.

Не  боячись  твоїх  пародій
(Хоч  на  мої  всі  ві́рші  втни),
Я  вийшов  просто  із  народу,
А  ти,  напевно,  з  …  бузини.

І  хай  тобі  в  долоні  плещуть,
Хихика  хтось  тихенько  тут  -
Забий  на  все!..  Повір,  що  краще
Писати  ві́рші,  аніж  ...  блуд.

Та  менше  з  тим…  Того  ж  –  побільше…
Ну,  отого…  Ну,  ти  усьок…
Коротше,  йду  писати  ві́рші…
А  ти  –  пародії…  Осьо…

З  тобою  зійдемось  у  герці  -
Нехай  подивиться  народ  -
Все  ‘дно  не  світить  нам  безсмертя…
Це  я,  поет  –  тобі,  пародь!

А,  може,  й  світить  –  як  зумисне
В  поему  нас  поет  візьме…
О,  мить  чарівно,  зупинися!
Бо  ми  -  вже  класики!  Бігме!


Частина  3.  Пародист,  котрому  не  дано.

Напишеш  ти:  «Любов  ще,  може  бути,
В  душі  моїй  не  згасла  до  кінця…»
Тут  пародист  припреться  -  чорт  на  ступі:
«Тягни  кохану  в  ліжко  до  вінця!»

Напишеш  ти:  «Красиве  чи  корисне?
Троянди  краще?  Може,  виноград?»
А  пародист:  «Як  рак  у  вухо  свисне,
То  зрозумієш,  може?  Ой,  навряд...»

Напишеш  ти:  «Така  любов  буває
Одна  на  тисячу  з  найкращих  літ»
А  пародист  на  те:  «Гормони  грають?…
Та  збігай  до  Тетяни  через  пліт»

Напишеш  ти:  «Ромео  і  Джульєтта"  -
Сумна  ця  повість,  ще  й  яка  сумна»
А  пародист:  «Карету  нам,  карету!
Та  і  вина  веронського,  вина!»

Напишеш  ти:  «Летять,  летять  у  небі
У  міжпланетний  вирій  НЛО»
А  пародист:  «Насправді?  Без  потреби
Над  автором  експериментів  не  було?»

Ти  напиши  рядки  хоч  геніальні,
З  сюжетом  action,  як  у  тім  кіно  –
Спаплюжить  їх  бездумно  й  тривіально
Той  пародист,  котрому  не  дано.


Частина  4.  Не  ображайте  пародиста.

Не  ображайте  пародиста  -
Бо  він  умить  вам  здачі  дасть:
Підкаже  -  де  не  зовсім  чисто,
Підкине  -  хоч  би  шістку  в  масть.
Нехай  ви  туз  козирний,  дама,
Король  піко́вий  чи  валет  –
І  пародист  походить  від  Адама,  -
Не  гірший  в  нього,  мо’,  сюжет.

Б'єте́  у  груди:  “Ми  –  Поети!
Поети  –  ми!  А  ти  –  ніхто!
Це  ми  -  «Ромео  і  Джульєтту»!
А  ти  –  хіба  що  «Дід  Піхто».
«Ні,  ну  скажи,  що  не  вар’ят  ти!»
«Та  ти  –  Ніхто  з  ім'я́м  Ніяк!»
«І  як  посмів  ти  насмія́тись
Над  почуттями,  маніяк?!»
«В  нас  надчутливі  душі,  нерви
І  дух  Поезії  щодня,
У  нас  алмази  чисті,  перли  -
Ти  розтоптав  їх,  ач,  свиня!»
«Свиня,  свиня,  тобі  негоже  -
Куди  ти  преш  в  калашний  ряд?!
Не  бачиш,  тут  одні  вельможі:
Всі,  як  один  –  не  кум,  то  брат.»
«Давай,  іди  куди  подалі!
І  не  вертайся  взагалі!»
«Давай,  давай,  крути  педалі!»
«Ні,  лиш  поглянь,  що  він  наплів!…»

«Пішов  поет,  невільник  честі,
Впав,  осоромлений»  -  і  ти,
За  те,  що  був  лиш  пародистом
Як  він,  теж  змушений  піти…

А  ви  лишайтесь,  любі  друзі,
Пишіть  про  щось  чи  про  ніщо,
Римуйте  ті  рядки  в  натузі,
Хоч  вийде  –  куряче  лапшо…
Та  не  засмучуйтесь  тим  дуже  –
На  сайт  сміливо  вірш  кладіть:
«О,  як  чудово,  милий  друже!»
«О,  зупинись,  чудова  мить!»
...
Хвалить  зозуля  півня  теж,
Як  він  її  –  без  меж,  без  меж…


Частина  5.  Прощальна  пісня  пародистів.

Не  стало  більше  на  ПМ
Пародій  жодних  -
Зостався  лиш  Даймон  Пеем
Післяпародний.
Учора  видав  він  указ
Про  пародистів  -
Чого  з  них  кожного  чека
По  падолисті.

Спусті́ло  чисто  на  ПМ  -
Лиш  вітер  свище,
Немає  більше  тут  поем
Про  пародистів.
Не  стало  па-,  не  стало  ро-,
Не  стало  –дії,
А  на  рулетці  лиш  зеро́
У  ностальгі́ї.

Даймон  Пеем,  Даймон  Пеем  –
Що  ти  нако́їв,
Ми  не  чекали  на  ПМ
Війни  такої.
Останній  з  нас,  як  могікан,
Живе  в  криївці,
А  реєстровий  отаман
Пасе  десь  вівці.

Та  ми  повернемось  колись,
Даймон  Пееме,
Не  вічний  бо  ні  падолист,
Ні  прикра  тема.
Ти  схаменись,  Даймон  Пеем,
Зіскоч  із  теми.
…А  ми  дороги  прокладем
В  криптосистемах.


Епілог.  «Ефект  метелика»  (лекція  у  школі  майбутнього)

Пропали  в  грудні  пародисти,
На  Новий  рік  -  гапли́к  поетам,
У  січні  зникли  гонористі
Філологи  з  високим  злетом.

А  в  лютому  –  філологи́ні
(Їм  що  не  вірш  -  ковток  повітря),
Такі  красуні,  мов  богині…
Зник  і  Парнас  -  як  здуло  вітром.

За  ним  Пегас  –  нещасна  кляча,
(Без  їжі  і  недовго  дихав),
Застигла  Муза,  ледь  тремтя́чи  -
Не  надихає  більше  стиха.

Погасло  Сонце,  і  планета
До  "нуля  Кельвіна"  дісталась  -
У  гравітації  тенетах
І  не  зоріло,  й  не  світало…

З  Галактик  –  точка.  І  -  пропала
Зненацька,  наче  сніг  весною…

Не  піднімайте,  учні,  галас  -
Став  Інтернет  тому́  виною!..

Ні,  уточню  –  одна  лиш  тема
На  сайті,  званому  "Майстерні"…
Отак  працює,  діти,  схема  -
«Ефект  метелика»  мізерний…


25.06.2011  -  25.11.2011

*  Скопіпастять  -  неологізм  комп'ютерної  ери.  Утворений  від  англійських  слів  copie  (копіювати)  та  paste  (вставити),  що  означає  початок  та  завершення  копіювання  файлу,  тексту  і  т.  п.

**  "Вступ"  -  на  мотив  пісні  з  мультфільму  "Айболит-66".

***  "Частина  5"  -  на  мотив  пісні  "Паромщик".

****  ПМ  -  сайт  "Поетичні  майстерні".

*****  Даймон  Пеем  -  один  з  клонів  адміністратора  сайту.

******  "Указ",  "тема"  -  конкурс,  оголошений  на  ПМ  ("По  падолисту  смерть  і  пародисту").

*******  "Ефект  метелика"  —  термін  в  природничих  науках,  що  позначає  властивість  деяких  хаотичних  систем.  Незначний  вплив  на  систему  може  мати  великі  і  непередбачувані  ефекти  де-небудь  у  іншому  місці  і  в  інший  час.  Тобто  невелика  флуктуація  початкових  умов  спричинює  непередбачувані  наслідки.  Схожа  ситуація  трапилася  з  героєм  оповідання  Рея  Бредбері  «І  пролунав  грім»:  герой  випадково  розчавив  метелика  під  час  туристичної  подорожі  в  минуле  на  машині  часу,  що  спричинило  значні  зміни  в  теперішньому  «часі»  героя.  Подібний  ефект  отримав  назву  "ефекту  метелика".

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=266886
Рубрика: Поема
дата надходження 25.06.2011
автор: Le Magnifique