По улицам Иерусалима,
где скопом живут харедимы*
и правят всей жизнью раввины,
в шабаты* не ездят в машинах
ни светские и ни олимы*.
Наш дух на марксизме настоян.
Наш мозг, как пирог многослоен.
Наш быт был иначе построен.
И трудно понять нам простое:
«суббота» – понятье святое.
Мы – люди советской породы,
как праздника ждали субботы,
но только для новой работы.
И мчались в субботу уроды
на дачи и на огороды.
В субботу привыкши трудиться,
нам здесь по шабатам не спится.
Не стоило б этим кичиться,
но просит душа порезвиться,
по крайности, хоть бы напиться.
И мчимся к друзьям на машинах
по улицам Иерусалима.
До задницы нам, что раввины
и с ними все их харедимы
проклятия шлют всем олимам.
* Хоредим - религиозные
шабат - суббота (иврит)
олим - репатрианты
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=287037
Рубрика:
дата надходження 18.10.2011
автор: Исаак