Арабески

Чи  ти  мій  сон,  що  написаний  мовою  древніх  атлантів  на  фантомах  уяви?      
 Чи  ти  –  той  танцюючий  образ    над  горнятком    міцної  ранкової  кави?    
 Чи  той  візерунок,  що  вплітається  сріблом  у  древні  ведичні    легенди?  
 Чи  шторм,  що  змітає  буденність  і  бляклість  до  крихти,  до  краплі,  до  щенту?..          
 Я  не  відаю,  що  ти  і  хто  ти,  
 Але  ти  в  мені,
 ти  в  мені,  наче  кров,        
 наче  слух,
 наче  кожне  скорочення  м'язів.
 М’яка  арабеска  на  теплій  арабській  стіні…  
 Узор  на  спині…
 Смаглявий  пророк  кольорових  солодких  фантазій…
 Я  зрослася  з  тобою,
 Я  зростила  тебе  у  собі,
 Я  пустила  коріння
 В  твою  душу,  
 А  може,  і  глибше.
 Поділила  наш  час    на  секунди  
 У  довгій  добі    –
 Половина  з  них  нам,
 Половина  –  чужим  попелищам.
 І  виходить  багато…
 І  виходить,  що  ми  не  такі  вже  й  самотні
 І  глибока  печаль  –  це  як  плинне  шовкове  сукно
 Ми  поріжем  її  
 на  сьогодні,
 на  завтра,
 на  потім  
 і  крізь  час  перетрем  -  перевієм  
 шовковим    піском.
 Хай    кружляють  довкола
 Розмальовані  демони  снів
 Хай  танцюють  свої  
 Віроломницькі  ритуали.
 Нам  не  треба  боятись  -
 ми  золотом  на  рукаві
 розцвітем    у    Того,  
 Хто  допише  
 Потому    і  нас  
 У  Священні  Скрижалі.

 01-12,2010

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=295405
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 23.11.2011
автор: Ольга Ярмуш