Казус. Переклад з болгарської

Красимир  Георгиев
КАЗУС

Поле.  Сред  полето  цвете.  Под  цветето  злато.
На  кого  е  златото  под  цветето  в  полето  –  
на  убития,  от  когото  е  взето,
на  убиеца,  който  го  е  закопал  в  земята,
или  на  пътника,  който  застане  до  цветето?

Перевод  morozovlit

Поле.  Поле  цвіте  золоте.  Де  ж  те  золото  квіти  зібрали?
Може  тут  в  давнину  якось  золото  те  в  землю  люди  лихі  заховали?
Може  вбиті  на  полі  (  О  долі  сумні)  і  зариті  в  землі  перехожі.
Ну  а  поле  щороку  цвіте  по  весні  і  по  іншому  поле  не  може.
   30.  01.  12  г.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=310212
Рубрика: Лірика
дата надходження 30.01.2012
автор: morozovlit