Гей, майстре, зроби мені мрію,
Мрію моєї любові.
Порадіймо диву променя сонця,
Вітрів і квітів.
Хай буде зіткана вона із килима лугів.
Та, добрий майстре,
Хай до неї прямує людина.
---------------------------------------
Aye, workman, make me a dream
A dream for my love.
Cunningly weave sunlight,
Breezes and flowers.
Let it be of the cloth of meadows.
And - good workman -
And let there be a man walking thereon.
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=320976
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 11.03.2012
автор: Роман Колесник