Я лиця шукаю Господи твого.

(  Переклад  з  російськоі.Владимир    Лермонтов  "Дельфания  ".)

   Я  лиця  шукаю  Господи  твого,то  ж  чому  не  чуєш  голосу  мого?
У  пташок  питав  я  ,в  звірів  лісових,у  берізок  ніжних,в  квітів  степових,
Часто  зупинявся  у  відчаі  німому,лиш  один  я  в  мріях  шлях  шукав  додому.

     І  чому  скриваєш  ти  себе  від  мене?Хіба  ти  не  знаєш  яка  доля  в  мене  ?
Скільки  стежок  треба  і  доріг  пройти,щоб  через  пустині  до  тебе  прийти.
Скільки  треба  болю,скільки  сліз  пролити,аби  твоє  вухо  до  мене  схилити.
 
     Та  мовчало  небо  і  хмари  неслись:"Де  ти  ,Боже?Де  ти?  Де  ти?-Відгукнись!"
І  минули  роки  сніжноі  завіі  і  Господь  відкрився  ,І  збулися  мріі  !
Він  сказав:"Я  поруч  завжди  був  з  тобою.Літом  і  зимою  йшов  я  за  тобою  .

       І  коли  ти  падав,мокрий  був  від  сліз-на  руках  тебе  я  обережно  ніс  .
Просто  ти  не  бачив,я  зайшов  за  спину.Йшов  я  за  тобою,дорогий  мій  сину  .
Говорив  з  тобою  щебетанням  птиці,лісовою  квіткою,спалахом  зірниці.

       Я,повір,ніколи  не  скривав  себе.Зі  мною  говорить  в  світі  все  живе.
Все  живе  говорить,ти  мені  повір.Чую  голос  Бога  навіть  дикий  звір  .
Голос  мій  лунає  співом  солов"я,а  слово  дзюркоче  шепотом  струмка.

       Я  говорю  вітром,говорю  весною,через  них  розмову  я  веду  з  тобою.
Через  все,що  бачиш  я  несу  себе  людям,звірам,птиці  через  все  земне.
Голос  мій  лунає  попід  небеса,ні  ,мій  любий  сину  ,не  скриваюсь    я  .

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=325365
Рубрика: Лірика
дата надходження 26.03.2012
автор: Ольга Струтинська