Гримів багряний смерч війни.
Підсоння лисим згарищем чорніло.
Жінок лунали голосіння,
І діти бігли з переляком у очах.
Та той знайшовсь, хто зрозуміть все це не зміг
Й спитав: «Навіщо все це?!»
І кинулись мільйони дурню роз’ясняти.
Й такий багатоголосий ґвалт здійнявся,
Що смисл у ньому потонув.
-------------------------------------------------
There was crimson clash of war.
Lands turned black and bare;
Women wept;
Babes ran, wondering.
There came one who understood not these things.
He said: "Why is this?"
Whereupon a million strove to answer him.
There was such intricate clamor of tongues,
That still the reason was not.
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=342179
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 06.06.2012
автор: Роман Колесник